Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Several Shades of Why
Mehrere Schattierungen des Warum
There's
no
peace,
little
comfort,
no
one's
shoulder
Es
gibt
keinen
Frieden,
wenig
Trost,
niemandes
Schulter
Not
a
wrinklings
of
a
time
that
made
you
colder
Keine
Spur
einer
Zeit,
die
dich
kälter
machte
I'm
not
saying
much
i
tried
hard
that's
all
i
do
Ich
sage
nicht
viel,
ich
habe
mich
sehr
bemüht,
das
ist
alles,
was
ich
tue
Tried
and
waited
then
got
tired
that's
about
it
Versucht
und
gewartet,
dann
müde
geworden,
das
war's
so
ziemlich
Whit
my
time
Mit
meiner
Zeit
Whit
my
time
Mit
meiner
Zeit
Got
to
wait
this
time
Muss
diesmal
warten
Why
should
i
have
time
to
answer?
Warum
sollte
ich
Zeit
haben
zu
antworten?
Several
shades
of
why
Mehrere
Schattierungen
des
Warum
I
can't
go
back,
it's
faster
Ich
kann
nicht
zurück,
es
ist
schneller
Don't
expect
it
'cause
the
ending's
a
disaster
Erwarte
es
nicht,
denn
das
Ende
ist
eine
Katastrophe
Nothing,
nothing,
nothing
man,
a
little
laughter
Nichts,
nichts,
nichts,
Mann,
ein
wenig
Lachen
With
my
time
Mit
meiner
Zeit
With
my
time
Mit
meiner
Zeit
Gone
at
it
the
wrong
way
Bin
es
falsch
angegangen
Thought
i'd
find
out
but
i
missed
it
Dachte,
ich
würde
es
herausfinden,
aber
ich
habe
es
verpasst
If
i
make
it
through
i'll
run
and
stop
the
twistin'
Wenn
ich
es
durchstehe,
werde
ich
rennen
und
das
Verdrehen
stoppen
Way
i
steered
us
off'll
lose
it
just
to
give
in
Die
Art,
wie
ich
uns
vom
Kurs
abbrachte,
wird
dazu
führen,
dass
ich
es
verliere,
nur
um
nachzugeben
Hell
may
not
dwel
on
the
dead
Die
Hölle
verweilt
vielleicht
nicht
bei
den
Toten
How
about
th
living?
Was
ist
mit
den
Lebenden?
Whit
my
time
Mit
meiner
Zeit
With
my
time
Mit
meiner
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Donald Jr. Mascis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.