Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
never
really
is
a
good
time
Es
gibt
nie
wirklich
eine
gute
Zeit
There′s
always
nothing
much
to
say
Es
gibt
immer
nicht
viel
zu
sagen
Pretty
good,
not
doing
that
fine
Ziemlich
gut,
es
geht
mir
nicht
so
blendend
Getting
up
most
every
day
Stehe
fast
jeden
Tag
auf
Steppin'
out,
I
tried
to
fix
it
Bin
rausgegangen,
ich
hab
versucht,
es
zu
reparieren
Pulled
a
thumb
out
of
that
hole
Hab
einen
Daumen
aus
dem
Loch
gezogen
Give
me
ingredients,
I′ll
mix
it
Gib
mir
die
Zutaten,
ich
misch
sie
How
can
you
move
without
a
goal
Wie
kannst
du
dich
ohne
Ziel
bewegen
There
never
really
is
a
good
time
Es
gibt
nie
wirklich
eine
gute
Zeit
There's
always
nothing
much
to
say
Es
gibt
immer
nicht
viel
zu
sagen
Pretty
good,
not
doing
that
fine
Ziemlich
gut,
es
geht
mir
nicht
so
blendend
Getting
up
most
every
day
Stehe
fast
jeden
Tag
auf
An
excuse
is
all
you're
in
for
Eine
Ausrede
ist
alles,
was
du
suchst
The
abuse
is
all
you
crave
Den
Missbrauch
ist
alles,
was
du
begehrst
Sure
you
know
just
what
is
in
store
Sicher
weißt
du
genau,
was
bevorsteht
Wait
and
see
if
I′ll
behave
Warte
ab
und
sieh,
ob
ich
mich
benehme
There′s
a
time,
just
let
me
know
now
Es
gibt
eine
Zeit,
lass
es
mich
jetzt
wissen
When
it's
with
you
I′ll
be
glad
Wenn
es
mit
dir
ist,
werde
ich
froh
sein
That
I
was
right
there
just
to
show
you
Dass
ich
genau
da
war,
nur
um
es
dir
zu
zeigen
At
least
it's
more
than
what
you
had
Wenigstens
ist
es
mehr
als
das,
was
du
hattest
There
never
really
is
a
good
time
Es
gibt
nie
wirklich
eine
gute
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Donald Mascis Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.