Текст и перевод песни J Molley - Want The Rack$ (feat. Nadia Nakai)
Only
21,
getting
big,
I
feel
like
Adele
Всего
21
год,
я
становлюсь
большой,
я
чувствую
себя
Адель.
Might
go
out
and
ball
till
I
fall,
I
feel
like
Odell
Я
могу
выйти
и
играть
в
мяч,
пока
не
упаду,
я
чувствую
себя
как
Оделл.
Notice
I
don't
really
give
a
fuck,
baby
can't
you
tell?
Заметьте,
мне
на
самом
деле
наплевать,
детка,
разве
вы
не
видите?
Colder
than
the
streets,
life
ain't
sweet
this
ain't
canderel
Холоднее,
чем
на
улицах,
жизнь
не
сладка,
это
не
канделябр.
I'm
way
too
real
for
all
that
fake
shit
Я
слишком
реален
для
всего
этого
фальшивого
дерьма
Send
your
ass
to
heaven
that's
a
face-lift
Отправь
свою
задницу
на
небеса,
это
подтяжка
лица.
Tried
to
rip
me
off
like
a
Nike
tag
Пытался
сорвать
меня,
как
бирку
Nike.
She
only
do
women
but
I
bypassed
Она
делает
только
женщин,
но
я
обошел
ее
стороной.
All
I'm
on
is
black
girls
and
I'm
rocking
Off-White
Все,
что
у
меня
есть,
- это
черные
девушки,
и
я
качаюсь
не
в
белом
цвете.
I'm
playing
bitches
like
I'm
posted
on
Fortnight
Я
играю
с
сучками,
как
будто
меня
выставили
на
"Фортнайт".
I
whip
out
the.
put
it
in
like
a
sword
fight
Я
выхватываю
пистолет
и
вставляю
его,
как
в
бою
на
мечах.
You're
bored
at
home
while
I
get
paid
to
board
flights
Тебе
скучно
дома,
а
мне
платят
за
полеты.
I
don't
want
the
rack
(Racks-racks)
Мне
не
нужна
стойка
(стойки-стойки).
I
just
do
this
cause
I
can
(Can-can)
Я
просто
делаю
это,
потому
что
могу
(могу-могу).
Court
order,
wе
need
thirty
bands
(Bands-bands)
Судебный
приказ,
нам
нужно
тридцать
полос
(полос-полос).
Hop
in
his
bitch
and
throw
it
back
(Back-back)
Запрыгни
в
его
суку
и
брось
ее
назад
(назад-назад).
One
for
the
money,
two
for
thе
show
Раз-ради
денег,
два-ради
шоу.
I'm
with
gang
we
in
the
bus
up
on
the
muhfucking
road
Я
с
бандой
мы
в
автобусе
на
гребаной
дороге
Hop
in
the
mix
(Mix-mix)
Хоп
в
миксе
(Mix-mix)
When
we
pull
up
I
need
it
lit
(Lit-lit)
Когда
мы
подъезжаем,
мне
нужно,
чтобы
он
был
зажжен
(зажжен-зажжен).
You
can't
do
me
dirty
little
bitch,
I'm
from
the
sewage
Ты
не
можешь
сделать
меня
грязной
маленькой
сучкой,
я
из
нечистот.
I
just
pay
some
people
they
can
show
me
where
your
crew
is
Я
просто
плачу
некоторым
людям
они
могут
показать
мне
где
находится
ваша
команда
I'ma
run
up
on
them
like
my
name
was
Carl
Lewis
Я
набегу
на
них,
как
будто
меня
зовут
Карл
Льюис.
Can't
show
this
on
TV,
I'ma
beat
him
till
he
blueish
Не
могу
показать
это
по
телевизору,
я
буду
бить
его,
пока
он
не
посинеет.
Bitch
hop
in
the
Jeep
or
the
bus
Сука
запрыгивай
в
джип
или
автобус
Ain't
no
safari
but
girl
I
got
hella
bucks
Это
не
сафари
но
Детка
у
меня
есть
куча
баксов
She
leaning
on
me
till
she
sleep,
I'm
her
double
cup
Она
опирается
на
меня,
пока
не
заснет,
я
- ее
двойная
чашка.
See
me
in
her
dreams,
she
want
me,
I'm
her
animus
Она
видит
меня
в
своих
снах,
она
хочет
меня,
я
ее
Анимус.
Girl
trust
me
I
love
you
but
I
do
not
trust
you
Девочка
поверь
мне
я
люблю
тебя
но
не
доверяю
тебе
You
wanna
be
with
me,
without
me
you
struggle
Ты
хочешь
быть
со
мной,
но
без
меня
ты
борешься.
But
why
stress
her
when
I
can
rather
undress
her
Но
зачем
напрягать
ее,
если
я
могу
ее
раздеть?
Want
you
on
my
chest,
that's
the
shit
that
I
treasure
Хочу,
чтобы
ты
была
у
меня
на
груди,
это
то
дерьмо,
которым
я
дорожу.
I
don't
want
the
rack
(Racks-racks)
Мне
не
нужна
стойка
(стойки-стойки).
I
just
do
this
cause
I
can
(Can-can)
Я
просто
делаю
это,
потому
что
могу
(могу-могу).
Court
order,
we
need
thirty
bands
(Bands-bands)
Судебный
приказ,
нам
нужно
тридцать
полос
(полос-полос).
Hop
in
his
bitch
and
throw
it
back
(Back-back)
Запрыгни
в
его
суку
и
брось
ее
назад
(назад-назад).
One
for
the
money,
two
for
the
show
Раз-ради
денег,
два-ради
шоу.
I'm
with
gang
we
in
the
bus
up
on
the
muhfucking
road
Я
с
бандой
мы
в
автобусе
на
гребаной
дороге
Hop
in
the
mix
(Mix-mix)
Хоп
в
миксе
(Mix-mix)
When
we
pull
up
I
need
it
lit
(Lit-lit)
Когда
мы
подъезжаем,
мне
нужно,
чтобы
он
горел
(горел-горел).
If
you
can't
go
deep,
I
don't
want
that
nigga
Если
ты
не
можешь
копнуть
глубже,
то
мне
не
нужен
этот
ниггер.
I'ma
need
a
soldier
that
gon'
pull
that
trigger
Мне
нужен
солдат,
который
спустит
курок.
Looking
at
a
broke
nigga
like
"Who's
that
nigga?"
Смотрю
на
нищего
ниггера
и
спрашиваю:
"Кто
этот
ниггер?"
I
refuse
that
nigga,
I
rebuke
that
nigga
Я
отказываю
этому
ниггеру,
я
упрекаю
этого
ниггера.
Back
in
the
Audi
Снова
в
Ауди
Only
the
realest
around
me
Только
самые
настоящие
вокруг
меня.
Only
the
baddest
around
me
Только
самые
плохие
вокруг
меня.
The
game
is
nothing
without
me
Без
меня
игра-ничто.
I
do
this
shit
for
my
city,
they
know
I'm
doing
it
proudly
Я
делаю
это
дерьмо
для
своего
города,
и
они
знают,
что
я
делаю
это
с
гордостью
I
put
a
price
on
a
body
and
follow
through
with
a
[?]
Я
назначаю
цену
на
тело
и
следую
за
ним
с
помощью
[?]
Bragga
by
definition
Брагга
по
определению
I
kill
all
the
competition
Я
убиваю
всех
конкурентов.
I
dead
all
the
negative
shit
with
nothing
but
optimism
Я
умер
от
всего
негативного
дерьма,
не
имея
ничего,
кроме
оптимизма.
Now
at
the
top
position
Теперь
на
верхней
позиции
From
having
a
pot
to
piss
in
От
того,
что
у
тебя
есть
горшок,
в
который
можно
помочиться.
I
birthed
all
these
bitches
they
should
bow
down
to
my
ambition
Я
породил
всех
этих
сучек,
они
должны
преклониться
перед
моими
амбициями.
Like
ayy,
get
back-back-back
Как
Эй,
вернись-вернись-вернись
Now
we
can
jab
where
the
rack
cash
stack
Теперь
мы
можем
ткнуть
туда
где
стеллаж
пачка
наличных
I'm
still
a
beast
with
that
laid
back
raps
Я
все
еще
зверь
с
этим
непринужденным
рэпом
And
my
drip
from
the
scene
on
an
uncapped
tap
И
моя
капля
с
места
происшествия
на
незакрытый
кран.
I
don't
want
the
rack
(Racks-racks)
Мне
не
нужна
стойка
(стойки-стойки).
I
just
do
this
cause
I
can
(Can-can)
Я
просто
делаю
это,
потому
что
могу
(могу-могу).
Court
order,
we
need
thirty
bands
(Bands-bands)
Судебный
приказ,
нам
нужно
тридцать
полос
(полос-полос).
Hop
in
his
bitch
and
throw
it
back
(Back-back)
Запрыгни
в
его
суку
и
брось
ее
назад
(назад-назад).
One
for
the
money,
two
for
the
show
Раз-ради
денег,
два-ради
шоу.
I'm
with
gang
we
in
the
bus
up
on
the
muhfucking
road
Я
с
бандой
мы
в
автобусе
на
гребаной
дороге
Hop
in
the
mix
(Mix-mix)
Хоп
в
миксе
(Mix-mix)
When
we
pull
up
I
need
it
lit
(Lit-lit)
Когда
мы
подъезжаем,
мне
нужно,
чтобы
он
горел
(горел-горел).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Mollet, Lethumusa Simelane, Nadia Kandava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.