Drip Freestyle 2 -
J Neat
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drip Freestyle 2
Drip Freestyle 2
Slime
shit,
know
I'm
sayin'?
Slime-Scheiße,
weißt
du,
was
ich
meine?
Big
W's
in
this
bitch
Fette
W's
hier,
Bitch
Grrt,
grrt,
wlatt,
wlatt
Grrt,
grrt,
wlatt,
wlatt
He
ain't
makin'
money,
he
lazy
Er
macht
kein
Geld,
er
ist
faul
Drip
too
hard
so
I
feel
like
Baby
Drip
zu
krass,
also
fühl'
ich
mich
wie
Baby
I'm
in
the
field
just
like
Tom
Brady
Ich
bin
auf
dem
Feld,
genau
wie
Tom
Brady
Trap
still
runnin',
got
meds
for
the
patients
Trap
läuft
immer
noch,
hab
Stoff
für
die
Patienten
Ball
like
Luka,
don't
play
for
Mavericks
Spiel'
wie
Luka,
spiel'
nicht
für
die
Mavericks
I
don't
play
tennis,
but
I
need
my
rackades
Ich
spiel'
kein
Tennis,
aber
ich
brauch'
meine
Batzen
Crodie,
he
accurate
just
like
he
Allen
(grrt,
grrt)
Crodie,
er
ist
zielsicher,
genau
wie
Allen
(grrt,
grrt)
We
got
them
tools
just
like
a
mechanic
(bah,
bah)
Wir
haben
die
Werkzeuge,
genau
wie
ein
Mechaniker
(bah,
bah)
I
ain't
go
fishin'
and
I
keep
me
a
rod
Ich
geh'
nicht
angeln
und
hab'
trotzdem
'ne
Rute
dabei
Niggas
they
cappin',
it's
all
a
facade
Niggas,
die
lügen,
alles
nur
Fassade
Ain't
talkin'
money,
I'm
endin'
the
call
Redest
du
nicht
von
Geld,
beende
ich
den
Anruf
Glizzies
and
choppers,
we
ready
for
war
(grrt),
ayy
Glizzys
und
Choppers,
wir
sind
bereit
für
den
Krieg
(grrt),
ayy
We
pull
up,
shoot
in
the
day
or
the
dark
(brrt,
brrt)
Wir
tauchen
auf,
schießen
bei
Tag
oder
Dunkelheit
(brrt,
brrt)
He
got
a
gun,
but
he
don't
got
a
heart
Er
hat
'ne
Waffe,
aber
er
hat
kein
Herz
She
see
a
foreign,
she
hop
in
the
car
Sie
sieht
ein
ausländisches
Auto,
sie
steigt
ein
This
is
a
wraith,
just
look
at
the
stars
Das
ist
ein
Wraith,
schau
dir
nur
die
Sterne
an
Ayy,
ayy
(bah,
bah,
bah)
Ayy,
ayy
(bah,
bah,
bah)
I'm
in
the
kitchen,
turn
soft
into
hard
Ich
bin
in
der
Küche,
mache
Weiches
zu
Hartem
She
let
it
clap
like
a
round
of
applause
Sie
lässt
es
klatschen
wie
ein
Applaus
Digits
and
commas,
they
need
to
be
large
(bah,
bah)
Ziffern
und
Kommas,
die
müssen
groß
sein
(bah,
bah)
Drippin'
Amiri,
I'm
wearin'
Lacoste
(grrt)
Amiri
am
drippen,
ich
trage
Lacoste
(grrt)
Just
like
Hugo,
I'm
a
boss
Genau
wie
Hugo,
ich
bin
ein
Boss
Sippin'
on
ratio,
this
ain't
no
wok
Sippe
Ratio,
das
ist
kein
Wok
I'm
on
my
grind
like
Tony
Hawk
Ich
bin
am
Grinden
wie
Tony
Hawk
I
know
they're
fake,
I
keep
my
distance
Ich
weiß,
sie
sind
falsch,
ich
halte
Abstand
33
shots,
feel
like
I'm
Pippen
33
Schüsse,
fühl'
mich
wie
Pippen
I
need
millies,
I'm
on
a
mission
Ich
brauche
Millis,
bin
auf
einer
Mission
If
I
fail,
I
won't
quit
(grrt)
Wenn
ich
scheitere,
gebe
ich
nicht
auf
(grrt)
I
go
hard
just
for
Twin
(grrt)
Ich
gebe
alles
nur
für
Twin
(grrt)
Can't
wear
my
shoes,
it
won't
fit
Kannst
meine
Schuhe
nicht
tragen,
sie
passen
nicht
All
of
them
chances,
takin'
them
risks
All
diese
Chancen,
nehme
die
Risiken
You
can
get
flied
just
like
a
trip
Du
kannst
weggeblasen
werden
wie
ein
Trip
He
won't
fold,
he
won't
bend,
yeah,
yeah
Er
wird
nicht
einknicken,
er
wird
sich
nicht
beugen,
yeah,
yeah
I
need
millies,
don't
need
friends,
yeah,
yeah
Ich
brauche
Millis,
brauche
keine
Freunde,
yeah,
yeah
With
my
brothers
'til
the
end,
yeah,
yeah
Mit
meinen
Brüdern
bis
zum
Ende,
yeah,
yeah
And
I'm
a
hooligan
'til
I'm
dead,
yeah,
yeah
(gang)
Und
ich
bin
ein
Hooligan,
bis
ich
tot
bin,
yeah,
yeah
(Gang)
Fuck
you,
better
pay
me
(now)
Fick
dich,
bezahl
mich
besser
(jetzt)
He
ain't
gettin'
no
money,
he
lazy
Er
kriegt
kein
Geld,
er
ist
faul
I
had
to
go
to
the
trap
on
a
daily
Ich
musste
täglich
in
den
Trap
Weighin'
up,
two
4's
and
a
baby
Wiege
ab,
zwei
Vierer
und
ein
Baby
I
turn
on
his
nose
like
Rudolph
(red
nose)
Ich
mach
seine
Nase
rot
wie
Rudolph
(rote
Nase)
Gettin'
these
niggas
so
pissed
off
(roll
off)
Mache
diese
Niggas
so
sauer
(roll
ab)
Cut
it
out
with
the
loose
talk
Hör
auf
mit
dem
losen
Gerede
Tryna
turn
up
the
dot
like
I'm
Chris
Bosh
Versuche,
den
Punkt
zu
treffen
wie
Chris
Bosh
They
wanna
ride
the
wave
Sie
wollen
auf
der
Welle
reiten
But
don't
even
know
how
to
surf,
so
lame
Aber
wissen
nicht
mal,
wie
man
surft,
so
lahm
Smokin'
away
my
pain
Rauche
meinen
Schmerz
weg
I
had
to
get
outta
my
turf,
oh
main
Ich
musste
aus
meinem
Viertel
raus,
oh
Mann
I
had
the
drip
before
birth
(the
drip)
Ich
hatte
den
Drip
schon
vor
der
Geburt
(den
Drip)
I
gotta
tax
for
a
verse
Ich
verlange
Steuern
für
einen
Verse
Me
and
J
Neat
gonna
flex
on
the
earth
(flex)
Ich
und
J
Neat
werden
auf
der
Erde
flexen
(flex)
Pour
a
deuce
or
a
three
of
the
syrup
Gieß
'ne
Zwei
oder
'ne
Drei
vom
Sirup
ein
With
my
life,
yeah,
I
gamble
it
Mit
meinem
Leben,
yeah,
ich
spiele
damit
Only
'cause
I
can
handle
it
Nur
weil
ich
damit
umgehen
kann
Hunnids
packs
done
vanished
it
(yerr)
Hunderte
Packs
sind
verschwunden
(yerr)
Get
it
off
and
I
sample
it
Verkaufe
es
und
probiere
es
I
ain't
tryna
get
knocked
again
Ich
versuche
nicht,
wieder
geschnappt
zu
werden
Free
my
dawgs
locked
in
the
pen
Free
meine
Dawgs,
eingesperrt
im
Knast
Free
my
dawgs
up
in
the
cage
Free
meine
Dawgs,
oben
im
Käfig
Smokin'
loud
up
on
the
range
Rauche
lautes
Zeug
auf
dem
Schießstand
Niggas
fake,
I
stay
the
same
Niggas
sind
falsch,
ich
bleibe
derselbe
Crazy
face
when
she
gave
me
brain
Verrücktes
Gesicht,
als
sie
mir
Brain
gab
Can't
take
me
for
a
stain
Kann
mich
nicht
für
einen
Trottel
halten
Tryna
fuck
me
'cause
my
name
Versucht
mich
zu
ficken
wegen
meines
Namens
How
you
switchin'
up
for
the
fame?
Wie
kannst
du
dich
für
den
Ruhm
verändern?
I
came
up
off
of
'caine
Ich
kam
hoch
durch
Kokain
I
came
up
off
them
heads
Ich
kam
hoch
durch
diese
Köpfe
(Kunden)
All
day
up
in
the
trench
Den
ganzen
Tag
im
Graben
Now
I'm
startin',
came
up
off
a
bench
Jetzt
starte
ich,
kam
von
der
Bank
He
runnin'
from
the
feds,
gotta
hop
on
a
fence
Er
rennt
vor
den
Feds,
muss
über
einen
Zaun
springen
They
be
like,
"Houdini
is
movin'
so
tense"
Sie
sagen:
"Houdini
bewegt
sich
so
angespannt"
He
know
I'm
just
coolin'
just
gelato
my
meds
Er
weiß,
ich
chille
nur,
Gelato
meine
Medizin
Two
hundred,
I'm
cruisin',
I'm
dodgin'
the
feds
Zweihundert,
ich
cruise,
weiche
den
Feds
aus
She
got
so
excited
when
she
seen
the
Benz
Sie
war
so
aufgeregt,
als
sie
den
Benz
sah
Got
so
excited
when
she
see
the
feds
Wurde
so
aufgeregt,
als
sie
die
Feds
sah
I'm
on
the
block
with
a
Glock
and
my
men's,
gang
Ich
bin
auf
dem
Block
mit
einer
Glock
und
meinen
Jungs,
Gang
Already
off
TEC,
I
don't
need
me
a
Xan'
Schon
auf
TEC,
ich
brauche
kein
Xan
Don't
mean
to
diss,
I
like
sippin'
instead
Will
nicht
dissen,
ich
sippe
lieber
stattdessen
Don't
talk
to
me
if
you
talkin'
to
feds
(uh)
Sprich
nicht
mit
mir,
wenn
du
mit
Feds
sprichst
(uh)
He
don't
wanna
smoke,
he
want
second
hand
Er
will
nicht
rauchen,
er
will
Second
Hand
Gerber
(Gerber)
Gerber
(Gerber)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javell Barnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.