Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
posso
mais
viver
sem
ter
Ich
kann
nicht
mehr
leben
ohne
Teu
olhar,
tua
presença
Deinen
Blick,
deine
Anwesenheit
Eu
preciso
sempre
receber
Ich
muss
immer
empfangen
Teu
amor,
tua
paz
intensa
Deine
Liebe,
deinen
intensiven
Frieden
Não
quero
mais
ficar
distante
Ich
will
nicht
mehr
fern
sein
Sofri
demais,
foi
tão
ruim
Ich
habe
zu
sehr
gelitten,
es
war
so
schlimm
Não
quero
nem
por
um
instante
Ich
will
nicht
einmal
für
einen
Augenblick
Sentir
que
estás
longe
de
mim
Fühlen,
dass
du
weit
weg
von
mir
bist
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Não
me
canso
de
dizer
Ich
werde
nicht
müde,
es
zu
sagen
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
O
que
fiz
foi
sem
querer
Was
ich
tat,
war
unabsichtlich
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Nunca
mais
vou
te
deixar
Ich
werde
dich
nie
mehr
verlassen
Confesso
que
nasci
pra
te
amar
Ich
gestehe,
ich
wurde
geboren,
um
dich
zu
lieben
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Não
me
canso
de
dizer
Ich
werde
nicht
müde,
es
zu
sagen
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
O
que
fiz
foi
sem
querer
Was
ich
tat,
war
unabsichtlich
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Nunca
mais
vou
te
deixar
Ich
werde
dich
nie
mehr
verlassen
Confesso
que
nasci
pra
te
amar
Ich
gestehe,
ich
wurde
geboren,
um
dich
zu
lieben
O
meu
coração
é
todo
teu
Mein
Herz
gehört
ganz
dir
A
minha
vida
te
pertence
Mein
Leben
gehört
dir
É
tão
grande
o
teu
amor,
meu
Deus
Deine
Liebe
ist
so
groß,
mein
Gott!
Agora
tudo
é
diferente
Jetzt
ist
alles
anders
Não
quero
mais
ficar
distante
Ich
will
nicht
mehr
fern
sein
Sofri
demais,
foi
tão
ruim
Ich
habe
zu
sehr
gelitten,
es
war
so
schlimm
Não
quero
nem
por
um
instante
Ich
will
nicht
einmal
für
einen
Augenblick
Sentir
que
estás
longe
de
mim
Fühlen,
dass
du
weit
weg
von
mir
bist
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Não
me
canso
de
dizer
Ich
werde
nicht
müde,
es
zu
sagen
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
O
que
fiz
foi
sem
querer
Was
ich
tat,
war
unabsichtlich
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Nunca
mais
vou
te
deixar
Ich
werde
dich
nie
mehr
verlassen
Confesso
que
nasci
pra
te
amar
Ich
gestehe,
ich
wurde
geboren,
um
dich
zu
lieben
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Não
me
canso
de
dizer
Ich
werde
nicht
müde,
es
zu
sagen
Eu
te
amo
Jesus
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
O
que
fiz
foi
sem
querer
Was
ich
tat,
war
unabsichtlich
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Nunca
mais
vou
te
deixar
Ich
werde
dich
nie
mehr
verlassen
Confesso
que
nasci
pra
te
amar
Ich
gestehe,
ich
wurde
geboren,
um
dich
zu
lieben
Eu
te
amo
(eu
te
amo)
Ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jneto, Ney Fernandes, Waldenir De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.