Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último Romântico
Der letzte Romantiker
Meu
bem
querer
que
depois
de
tanto
tempo
me
namora
assim
Meine
Liebste,
die
mich
nach
so
langer
Zeit
so
umwirbt
Me
despede
de
manhã
e
diz
"volta
pra
mim"
Mich
morgens
verabschiedet
und
sagt:
„Komm
zurück
zu
mir“
Me
abraça
como
fosse
a
primeira
Mich
umarmt,
als
wäre
es
das
erste
Mal
É
só
você
que
pode
tudo
quando
diz:
"te
amo"
Nur
du
vermagst
alles,
wenn
du
sagst:
„Ich
liebe
dich“
Nos
teus
braços
eu
me
rendo,
me
abandono
In
deinen
Armen
gebe
ich
mich
hin,
lasse
ich
mich
fallen
Eu
tenho
todos
os
motivos
pra
ficar
Ich
habe
alle
Gründe
zu
bleiben
Meu
bem
querer
que
conhece
os
segredos
do
meu
coração
Meine
Liebste,
die
die
Geheimnisse
meines
Herzens
kennt
Tem
a
frase
na
medida
certa
pra
minha
emoção
Hat
die
richtigen
Worte
für
mein
Gefühl
E
por
toda
a
minha
vida
eu
vou
te
amar
Und
mein
ganzes
Leben
lang
werde
ich
dich
lieben
Vem,
são
tantos
os
detalhes
de
nós
dois
Komm,
es
gibt
so
viele
Details
von
uns
beiden
Quem
sabe
eu
sou
o
último
romântico
Wer
weiß,
vielleicht
bin
ich
der
letzte
Romantiker
Vem
antes
que
o
dia
amanheça
Komm,
bevor
der
Tag
anbricht
E
por
timidez
a
lua
desapareça
Und
der
Mond
aus
Schüchternheit
verschwindet
Vem
me
fazer
feliz
mais
uma
vez
Komm,
mach
mich
noch
einmal
glücklich
Mais
uma
vez
...
mais
uma
vez
Noch
einmal
...
noch
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.