Текст и перевод песни J Noa - La Niña
La
niña
sufre
de
insomnio
a
pesar
de
todos
los
elogios
Девушка
страдает
бессонницей,
несмотря
на
все
похвалы
Dice
que
ella
está
perdida
no
Говорит,
что
она
потеряна,
не
Sabe
si
quiere
novio
se
ve
bien
es
bella
es
obvio
Знает,
хочет
ли
она
парня,
она
хорошо
выглядит,
она
красавица,
это
очевидно
Los
que
han
tenido
dicen
que
son
tierno
y
dulces
sus
demonios
Те,
кто
имел
их,
говорят,
что
ее
демоны
нежны
и
сладки
Es
que
ella
tiene
un
alma
buena
tampoco
es
de
problema,
Это
потому,
что
у
нее
добрая
душа,
и
она
тоже
не
проблемная,
Pero
su
actitud
es
la
quema
no
la
Sorprende
lo
Но
ее
отношение
ее
сжигает,
она
не
удивлена
этому
Material
tampoco
quiere
gemas
Материального
она
тоже
не
хочет,
говорит,
что
драгоценностей
ей
не
хватает
Dice
que
la
falta
de
amor
fue
la
que
la
volvió
candela
Отсутствие
любви
сделало
ее
огнем
Ya
termino
la
secundaria,
pero
no
se
decide
por
ninguna
Она
уже
закончила
среднюю
школу,
но
не
может
определиться
ни
с
одной
Carrera
universitaria
está
harta
de
que
le
Den
labia
y
de
que
las
Университетская
карьера,
ей
надоело,
что
ей
говорят
всякую
чушь,
Personas
de
su
vecindario
la
vean
extraña
И
что
люди
из
ее
окрестностей
считают
ее
странной
Tiene
familia,
pero
ella
sola
no
busca
a
nadie
porque
У
нее
есть
семья,
но
она
ни
к
кому
не
обращается
за
помощью,
потому
что
Cuando
la
ven
mal
todos
la
ignoran
sus
ojos
Когда
они
видят
ее
плохо,
все
ее
игнорируют,
ее
глаза
Están
que
ya
no
lloran
esta
tan
adicta
al
sufrimiento
Уже
не
плачут,
она
так
пристрастилась
к
страданиям
Porque
nadie
la
valora
Потому
что
ее
никто
не
ценит
La
niña
camina
sola
todas
las
noches
se
Девушка
ходит
одна
каждую
ночь,
она
Reta
al
peligro
cruza
la
calle,
Бросает
вызов
опасности,
перебегает
дорогу,
Aunque
vallan
coche
dice
que
no
tiene
nada
que
perder,
Хотя
туда
ходят
машины,
она
говорит,
что
ей
нечего
терять,
Que
si
ella
muere
que
la
entierren
pero
que
no
hagan
derroche
Что
если
она
умрет,
пусть
ее
похоронят,
но
не
будут
тратить
деньги
A
veces
perdemos
vidas
por
ser
tan
ignorantes
y
a
la
niña,
Иногда
мы
теряем
жизни
из-за
того,
что
являемся
такими
невежественными,
а
девушке,
No
le
quedo
más
remedio
que
suicidarse
Не
осталось
ничего
другого,
кроме
как
покончить
с
собой
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Pastillas,
pastillas
Таблетки,
таблетки
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Pastillas,
pastillas
Таблетки,
таблетки
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Una
madre
perdió
a
su
hija
Мать
потеряла
дочь
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Se
suicidó
la
niña
Девочка
покончила
с
собой
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Una
madre
perdió
a
su
hija
Мать
потеряла
дочь
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Se
suicidó
la
niña
Девочка
покончила
с
собой
Entre
lágrimas
y
pastillas
con
su
alma
destrozada
Со
слезами
и
таблетками,
с
разбитой
душой
Una
madre
se
encuentra
el
cuerpo
de
su
hija
en
su
habitación
colgada
Мать
обнаруживает
тело
своей
дочери
в
ее
комнате
повешенным
Sus
labios,
ya
no
tenían
color
y
sus
venas
estaban
desangrada
Ее
губы
уже
не
имели
цвета,
а
вены
были
обескровлены.
Con
el
cuerpo
de
su
pequeña
en
los
brazos
ella
gritaba
Обнимая
тело
своей
маленькой
дочери,
она
кричала:
Devuélveme
a
mi
hija
se
sentía
tan
vacía
y
con
su
alma
quebrantada
Верни
мне
мою
дочь,
она
чувствовала
себя
такой
опустошенной
и
с
разбитой
душой.
Pero
nunca
se
detuvo
a
pensar,
que
era
eso
Но
она
никогда
не
переставала
думать,
что
было
Que
a
su
hija
le
pasaba
hasta
el
día
de
su
funeral
Что
случилось
с
ее
дочерью
вплоть
до
дня
ее
похорон.
Que
dentro
las
cosa
de
su
hija
ella
buscaba
Что
внутри
вещей
своей
дочери
она
искала
Allí
encontró
una
carta
justo
al
lado
de
la
cama
que
decía
Там
она
нашла
письмо
прямо
у
кровати,
которое
говорило:
Mamá
quiero
que
sepas
que
te
amo
por
si
no
hay
mañana
Мама,
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя,
как
бы
ни
было
завтра
Ella
reposaba
ella
descansaba
estaba
cansada
nadie
la
escucha
Она
покоилась,
она
отдыхала,
она
устала,
никто
ее
не
слышал
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Pastillas,
pastillas
Таблетки,
таблетки
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Pastillas,
pastillas
Таблетки,
таблетки
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Una
madre
perdió
a
su
hija
Мать
потеряла
дочь
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Se
suicidó
la
niña
Девочка
покончила
с
собой
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Una
madre
perdió
a
su
hija
Мать
потеряла
дочь
Entre
lágrimas
y
pastillas
Со
слезами
и
таблетками
Se
suicidó
la
niña
Девочка
покончила
с
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro De Tommaso, Nohelys Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.