Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It to the Maximum
Bring es aufs Maximum
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
Take
it
to
the
maximum,
take
it
to
the
maximum
Bring
es
aufs
Maximum,
bring
es
aufs
Maximum
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
Take
it
to
the
maximum,
take
it
to
the
maximum
Bring
es
aufs
Maximum,
bring
es
aufs
Maximum
Come
on
get
in
and
try
it,
don't
be
afraid
you'r
gonna
run
the
original
fire
Komm,
steig
ein
und
probier
es,
hab
keine
Angst,
du
wirst
das
originale
Feuer
entfachen
Be
ring,
make
a
risk
take
curroption
Sei
ein
Ring,
geh
ein
Risiko
ein,
nimm
die
Verführung
an
Come
on
baby
come
on
and
join
the
choir
Komm
schon,
Baby,
komm
und
schließ
dich
dem
Chor
an
Can
you
give
it
to
me,
how
I
want
it
Kannst
du
es
mir
geben,
so
wie
ich
es
will
I
can
take
it
from
you,
all
you
got
now
Ich
kann
es
von
dir
nehmen,
alles
was
du
jetzt
hast
Come
on
drop
it
on
me,
come
on
put
it
on
me
Komm
schon,
lass
es
auf
mich
fallen,
komm
schon,
leg
es
auf
mich
Turn
it
up,
turn
it
up
Dreh
es
auf,
dreh
es
auf
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Ooh
(ooh)
well
whatcha
gonna
do?
Ooh
(ooh)
na,
was
wirst
du
tun?
Just
show
and
proove
me
that
Zeig
es
mir
einfach
und
beweise
mir,
dass
You,
you
can
role
with
my
crew,
it's
not
just
you
Du,
du
mit
meiner
Crew
mithalten
kannst,
es
geht
nicht
nur
um
dich
Just
to
have
two,
ima
got
three
Nur
um
zwei
zu
haben,
ich
habe
schon
drei
It's
not
about
you,
it's
about
me
Es
geht
nicht
um
dich,
es
geht
um
mich
If
you
wanna
win
me
down
(take,
take)
Wenn
du
mich
erobern
willst
(bring,
bring)
Take
it
to
the
maximum,
take
it
to
the
maxium
Bring
es
aufs
Maximum,
bring
es
aufs
Maximum
Can
you
give
me
the
kind
of
flavor,
when
you
role
without
leaving
me
wanting
Kannst
du
mir
die
Art
von
Geschmack
geben,
wenn
du
rollst,
ohne
dass
ich
mehr
will?
Got
to
get
this
jump
in
the
pumpin'
flow
Muss
diesen
Sprung
in
den
pumpenden
Flow
bringen
And
never
show
and
never
bout'
it
to
start
counting
Und
zeig
es
nie
und
fang
nie
an
zu
zählen
Can
you
give
it
to
me,
how
I
want
it
Kannst
du
es
mir
geben,
so
wie
ich
es
will
I
can
take
it
from
you,
all
you
got
now
Ich
kann
es
von
dir
nehmen,
alles
was
du
jetzt
hast
Come
on
drop
it
on
me,
come
on
put
it
on
me
Komm
schon,
lass
es
auf
mich
fallen,
komm
schon,
leg
es
auf
mich
Turn
it
up,
turn
it
up
Dreh
es
auf,
dreh
es
auf
(Come
on,
come
on)
(Komm
schon,
komm
schon)
Ooh
(ooh)
well
whatcha
gonna
do?
Ooh
(ooh)
na,
was
wirst
du
tun?
Just
show
and
proove
me
that
Zeig
es
mir
einfach
und
beweise
mir,
dass
You,
you
can
role
with
my
crew
it's
not
just
you
Du,
du
mit
meiner
Crew
mithalten
kannst,
es
geht
nicht
nur
um
dich
Just
to
have
two,
ima
got
three
Nur
um
zwei
zu
haben,
ich
habe
schon
drei
It's
not
about,
it's
about
me
Es
geht
nicht
um
dich,
es
geht
um
mich
If
wanna
win
me
down
(take,
take)
Wenn
du
mich
erobern
willst
(bring,
bring)
Take
it
to
the
maximum,
take
it
to
the
maxium
Bring
es
aufs
Maximum,
bring
es
aufs
Maximum
Take
it
to
the
maximum
Bring
es
aufs
Maximum
Take
it,
take
it,
take
it
to
the
maximum
Bring
es,
bring
es,
bring
es
aufs
Maximum
Baby
how
you
blingin'
is
you
platinum
Baby,
wie
du
glänzt,
bist
du
Platin?
I
don't
know
it
will
like
a
shine,
shine
Ich
weiß
nicht,
es
wird
scheinen,
scheinen
Take
it
to
the
maximum
Bring
es
aufs
Maximum
Take
it,
take
it,
take
it
to
the
maximum
Bring
es,
bring
es,
bring
es
aufs
Maximum
Baby
how
you
blingin'
is
you
platinum
Baby,
wie
du
glänzt,
bist
du
Platin?
What
chu
tryin'
na
make
a
girl
go
blind,
blind
Was
versuchst
du,
ein
Mädchen
blind
zu
machen,
blind
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Ooh
(ooh)
well
whatcha
gonna
do?
Ooh
(ooh)
na,
was
wirst
du
tun?
Just
show
and
proove
me
that
Zeig
es
mir
einfach
und
beweise
mir,
dass
You,
you
can
role
with
my
crew
it's
not
just
you
Du,
du
mit
meiner
Crew
mithalten
kannst,
es
geht
nicht
nur
um
dich
Just
to
have
two,
ima
got
three
Nur
um
zwei
zu
haben,
ich
habe
schon
drei
It's
not
about,
it's
about
me
Es
geht
nicht
um
dich,
es
geht
um
mich
If
wanna
win
me
down
(take,
take)
Wenn
du
mich
erobern
willst
(bring,
bring)
Take
it
to
the
maximum,
take
it
to
the
maxium
Bring
es
aufs
Maximum,
bring
es
aufs
Maximum
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
Take
it
to
the
maximum,
take
it
to
the
maxium
Bring
es
aufs
Maximum,
bring
es
aufs
Maximum
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
You
got
the
heat,
yeah
I
got
the
heat
Du
hast
die
Hitze,
ja,
ich
habe
die
Hitze
Take
it
to
the
maximum,
take
it
to
the
maxium
Bring
es
aufs
Maximum,
bring
es
aufs
Maximum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefanie Ridel, Mischke J Butler, John Fasse, Nickolas Scapa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.