Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Fault (Live)
Моя вина (в прямом эфире)
Girl
it's
my
fault
Девочка,
это
моя
вина.
I
know
I
forgot
to
call
you
Я
знаю,
что
забыл
тебе
позвонить
Girl
it's
my
fault
I'm
sorry
Девочка,
это
моя
вина,
прости
I
know
I
forgot
to
Я
знаю,
что
забыл
Don't
hold
that
one
against
me
Не
держи
на
меня
зла
за
это
I
promise
to
stay
here
Я
обещаю
остаться
здесь
I
know
you
heard
that
I
was
a
player
Я
знаю,
ты
слышала,
что
я
был
игроком
Don't
listen
to
your
friends
They
don't
know
me
Не
слушай
своих
друзей,
они
меня
не
знают
Sorry
if
I
made
you
feel
Прости,
если
я
заставил
тебя
чувствовать
So
if
you
want
I'll
go
on
I'll
leave
Так
что,
если
хочешь,
я
продолжу,
я
уйду
Sitting
down
on
the
block
With
a
handful
of
thoughts
Я
сижу
на
тротуаре
С
кучей
мыслей
в
голове
I'm
rollin
my
weed
Я
скручиваю
свою
травку
But
I
know
you
a
hoe
Но
я
знаю,
что
ты
- мотыга
Dont
get
mad
at
me
Не
злись
на
меня
You
was
creepin
on
the
low
And
I
kept
it
real
and
I
kept
it
P
Ты
подкрадывалась
незаметно,
И
я
не
скрывал
этого,
и
я
не
скрывал
этого.
Don't
hold
that
one
against
me
Не
держи
на
меня
зла
за
это
I
promise
to
stay
here
Я
обещаю
остаться
здесь
I
know
you
heard
that
I
was
a
player
Я
знаю,
ты
слышал,
что
я
был
игроком
Don't
listen
to
your
friends
They
don't
know
me
Не
слушай
своих
друзей,
они
меня
не
знают
Sorry
if
I
made
you
feel
Прости,
если
я
заставил
тебя
так
себя
чувствовать
So
if
you
want
I'll
go
on
I'll
leave
Так
что,
если
хочешь,
я
продолжу,
я
уйду
Sitting
down
on
the
block
With
a
handful
of
thoughts
Сижу
на
тротуаре,
Погруженный
в
свои
мысли
I'm
rollin
my
weed
Я
скручиваю
травку
But
I
know
you
a
hoe
Но
я
знаю,
что
ты
умница
Dont
get
mad
at
me
Не
злись
на
меня.
You
was
creepin
on
the
low
And
I
kept
it
real
and
I
kept
it
P
Ты
пряталась
в
глубине
души,
а
я
не
скрывал
этого,
и
я
не
скрывал
этого...
Girl
it's
my
fault
Девочка,
это
моя
вина.
I
know
I
forgot
to
call
you
Я
знаю,
что
забыл
тебе
позвонить
Girl
it's
my
fault
I'm
sorry
Девочка,
это
моя
вина,
прости
меня
I
know
I
forgot
Я
знаю,
что
забыл
Girl
my
bad
Девочка,
я
виноват
I
ain't
tryna
make
you
mad
(ooooo)
Я
не
пытаюсь
тебя
разозлить
(ооооо)
Girl
my
bad
Девочка,
я
виноват
I
ain't
tryna
make
you
mad
(I
wouldn't
do
it)
Я
не
пытаюсь
вывести
тебя
из
себя
(я
бы
не
стал
этого
делать)
Girl
Im
truly
Я
настоящая
девушка
I
can
prove
it
Я
могу
это
доказать
I
don't
know
what
I
would
do
if
You
would
leave
me
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
если
бы
ты
бросила
меня
With
the
booty
С
такой
попкой
If
I
left
you
Если
бы
я
оставил
тебя
Then
I'd
be
a
fool
Тогда
я
был
бы
полным
дураком
Don't
hold
that
one
against
me
Не
держи
на
меня
зла
за
это
I
promise
to
stay
here
Я
обещаю
остаться
здесь
I
know
you
heard
that
I
was
a
player
Don't
listen
to
your
friends
Я
знаю,
ты
слышал,
что
я
был
игроком,
Но
не
слушай
своих
друзей.
They
don't
know
me
Они
меня
не
знают
Sorry
if
I
made
you
feel
Прости,
если
я
заставил
тебя
чувствовать
So
if
you
want
I'm
gone
Так
что,
если
ты
хочешь,
я
уйду.
I
know
you
a
hoe
Я
знаю,
что
ты
шлюха
Dont
get
mad
at
me
Не
злись
на
меня
You
was
creepin
on
the
low
Ты
подкрадывалась
незаметно
And
I
kept
it
real
and
I
kept
it
P
И
я
сохранила
это
в
тайне,
и
я
сохранила
это...
Girl
it's
my
fault
Девочка,
это
моя
вина.
I
know
I
forgot
to
call
you
Я
знаю,
что
забыл
позвонить
тебе
Girl
it's
my
fault
Девочка,
это
моя
вина.
I
know
I
forgot
to
call
you
Я
знаю,
что
забыл
тебе
позвонить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josiah Le’quince Gillie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.