J-REXXX feat. RAM HEAD, APOLLO, 寿君, THUNDER, TRIGGER, TOP RUNNER - へそ曲がり - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-REXXX feat. RAM HEAD, APOLLO, 寿君, THUNDER, TRIGGER, TOP RUNNER - へそ曲がり




へそ曲がり
Egotistical
へそ曲がりだね (お前もなかなか)
You’re a bit bent (you too, it seems)
へそ曲がりだね (下ネタなう)
You’re a bit bent (a bit off-color now)
へそ曲がりだね (お前もなかなか)
You’re a bit bent (you too, it seems)
へそま、が、り ×2
Egotistical, egotistical ×2
へそ曲がりはあーでもななない
But you can be egotistical
こーでもななない
And egotistical,
とかいう信用出来ななない
So just maybe I can’t trust you
奴の話聞く耳がついてななななない
And I don’t trust the ones who gossip
やりたくなななないこと
I don’t want to do it
やらなななない
I won’t do it
誰かと同じでは
If I’m just doing what everyone else does,
何も生まなななない
There’s no point,
まちがいななななないと
I’d be wrong,
自分が思えば間違えばななななないから!!
So if I think it, I’m not wrong!!
売れているものがいいものだなんて
I don’t believe that popular things are good
オイラは信じない
Because if they were,
だってそうだとしたら
Instant noodles would be the best kind of ramen
カップラーメンがいっちゃんおいしいラーメン
That’s something even an idiot would understand
馬鹿でもわかるそんなことだけど
But surprisingly people don’t realize
案外気づいてない
I want to believe
自分の目で見て感じたものは
What I see and feel with my own eyes
あくまでも信じたい
I want to believe in myself
へそ曲がりだね (お前もなかなか)
You’re a bit bent (you too, it seems)
へそ曲がりだね (チキチキバーン)
You’re a bit bent (ti-ki-ti-bang)
へそ曲がりだね (嘘みてぇで)
You’re a bit bent (it’s almost unbelievable)
へそま、が、り
Egotistical, egotistical
遠くに曲がった覚えなんてない
I don’t remember ever being strange,
曲がってんのはそっちの世界
The strange one is your world
本当ところはないのさ正解
There’s really no such thing
誰もがなりうる例外(スタンバイ)
As a correct answer (standby)
四六時中潰れない
I never quit,
じく自分が基準であとは自由
I’m the standard, and the rest is up to you
人類分の1確率を光らせたい
I want to make the odds of 1 in 1000 possible,
それが理由
That’s my reason
REVEL
REVEL
気づくべきとこまで聞いてる
I listen to others until I know enough
流行りと数字ばっか追いかけてる奴らも
But I also watch them chase after popularity and numbers
見浴びてる
They’re all watching,
生きらない安定のために
And I’m here because I refuse
だからいる俺等はここに
To live a fake life,
誰かに合わせてまでいらない
I don’t need others
DON'T MORNING
DON'T MORNING
へそ曲がりだね (お前もなかなか)
You’re a bit bent (you too, it seems)
へそ曲がりだね (ディキディキアッアッ)
You’re a bit bent (di-ki-di-ki-ah-ah)
へそ曲がりだね (ほなならいあって)
You’re a bit bent (I just won’t go)
へそま、が、り
Egotistical, egotistical
あぁ、あれもだめでまたこれもだめで
Oh, no, that’s no good, no, that’s no good
一度きりの人生は誰のため??
Whose life is this, anyway?
アミセ死ぬまで俺達のやり方で
I’ll do things my way
やらせてもらうぜリアル求めて
I’ll keep searching for the real thing
理想像がそうさ 相当なもんだ
My ideals are something else
状況が何だ 衝動でどうか??
What’s the situation? Am I impulsive?
言わせてやるぜインチキショー!!
Let me tell you something, you phony!!
合わせるならば試合終了。
If I have to conform, it’s game over.
(いーーえすっ!!)
(No!!)
へそ曲がりがり
Egotistical
またわりたちなりたち
I’m going to become something
枠からはみ出し(ありがとよぉ)
I’m going to break free (thanks a lot)
曲書き出しったら、ばりばり吐き出す
If I start writing a song, I’ll finish it for sure
言葉のあきない(on...?)
I have a lot to say
決めろよ有りなし
Make up your mind
間違いだらけの書き出し
I’m writing something that’s full of mistakes,
でも何かにすがったありがちなんかに
But I can’t depend on anything, on anything ordinary
揃えてられないあしなみ
And I can’t hold back anymore
へそ曲がりだね
You’re egotistical
へそ曲がりだね
You’re egotistical
へそ曲がりだね
You’re egotistical
へそま、が、り
Egotistical, egotistical
へそ曲がりだね (お前もなかなか)
You’re a bit bent (you too, it seems)
へそ曲がりだね (下ネタなう)
You’re a bit bent (a bit off-color now)
へそ曲がりだね (お前もなかなか)
You’re a bit bent (you too, it seems)
へそ曲、が、り
Egotistical, egotistical





Авторы: 774


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.