J-REXXX - M.U.S.I.C - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J-REXXX - M.U.S.I.C




M.U.S.I.C
M.U.S.I.C
もし今日世界が
if today the world
終わってしまうなら
if it's over
俺はあえて
i dare.
いつも通りのまま過ごそう
let's stay as usual.
もし今日世界を
if we were to look at the world today
変えてしまえるなら
if you can change it
この音楽で世界を
the world with this music
変えてしまおう
let's change it.
Music Change the World
Music Change the World
音楽で全て変わることが
music can change everything.
もしできるのなら
if you can
今からでも遅く無い
it's not too late.
馬鹿な考えかもしれない
it might be a stupid idea.
だけど俺は願うよ
but i hope.
武器を捨てろ
drop your weapon.
ボリューム上げろ
volume up.
音の中で繋がろう
Let's connect in the sound
M.U.S.I.C
M.U.S.I.C
銃声が聞こえる
i hear gunshots.
今日も何処かで
somewhere else today.
赤い血が流れる
red blood.
撃たれた子供達が
the children who were shot.
倒れてる
he's down.
悲しみの涙は枯れ果て
Tears of sorrow wither away
神様やら金の為に
god, for the money.
クソ身勝手な正義の為に
fucking selfish justice.
人を殺してもいい世界に
to a world where you can kill people.
俺達は望んで生まれた
we were born to want.
わけじゃ無いだろ
that's not true, is it?
Music Change the World
Music Change the World
音楽で全て変わることが
music can change everything.
もしできるのなら
if you can
今からでも遅く無い
it's not too late.
馬鹿な考えかもしれない
it might be a stupid idea.
だけど俺は願うよ
but i hope.
武器を捨てろ
drop your weapon.
ボリューム上げろ
volume up.
音の中で繋がろう
Let's connect in the sound
人種や考え方が
race and way of thinking
違うだけで
it's just different.
何故争いが
why is there a fight?
起こるんだろう?
will it happen?
身近な所まで来てる
i've come to the point where i'm familiar with it.
戦争は絶対起こしては
we should never start a war.
ならないこと
What you Must not do
核で保たれた平和
Nuclear Peace
ふたを開けてみりゃ
open the lid.
偽りの平和
False Peace
ミサイルがこっち
the missiles are over here.
向けられてる中
you're being targeted.
平然と暮らせてるのは
you can live in peace.
おかしくないか?
isn't that funny?
一部の頭の良い奴らの
some of the smartest guys
手のひらの中で
In the palm of your hand
踊らされているのなら
if you're being forced to dance
そろそろ目を
it's time for your eyes.
覚まさないか皆
wake up, everybody.
さあ好きな音楽をかけろ
come on, play your favorite music.
国境も人種も
no borders, no races.
全て越えろ
go over everything.
血を流すより音を流せ
let the sound flow rather than the blood flow.
音の中では
in the sound
みんな平等だろ
we're all equal.
Music Change the World
Music Change the World
音楽で全て変わることが
music can change everything.
もしできるのなら
if you can
今からでも遅く無い
it's not too late.
馬鹿な考えかもしれない
it might be a stupid idea.
だけど俺は願うよ
but i hope.
武器を捨てろ
drop your weapon.
ボリューム上げろ
volume up.
音の中で繋がろう
Let's connect in the sound
M.U.S.I.C
M.U.S.I.C
全ての武器を
all weapons.
楽器に変えよう
let's turn it into an instrument.
同じことを望んでいるよ
i want the same thing.
戦車はスピーカーに
tanks are on the speakers.
変えてしまおう
let's change it.
ミサイルはギターに
the missiles are on the guitar.
変えてしまおう
let's change it.
でも現実は現実
but reality is reality.
俺の力は小さい
my power is small.
こんな曲聴いて身近には
when you listen to a song like this
感じないかもしれない
you may not feel it.
けど少しでもいい
but even a little.
馬鹿にされてもいい
you can fool me.
いつか音楽で
one day, i'll be in music.
一つになれると願い
i wish i could become one.
今は歌うだけ
now i'm just singing.
今は歌うだけ
now i'm just singing.
Music Change the World
Music Change the World
音楽で全て変わることが
music can change everything.
もしできるのなら
if you can
今からでも遅く無い
it's not too late.
馬鹿な考えかもしれない
it might be a stupid idea.
だけど俺は願うよ
but i hope.
武器を捨てろ
drop your weapon.
ボリューム上げろ
volume up.
音の中で繋がろう
Let's connect in the sound
M.U.S.I.C
M.U.S.I.C
もし今日世界が
if today the world
終わってしまうなら
if it's over
俺はあえて
i dare.
いつも通りのまま過ごそう
let's stay as usual.
もし今日世界を
if we were to look at the world today
変えてしまえるなら
if you can change it
この音楽で世界を
the world with this music
変えてしまおう
let's change it.





Авторы: J-rexxx J-rexxx, 774 From Digital Ninja Records


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.