Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Gecko's Story
Die Geschichte eines kleinen Geckos
어느
정도
깨끗한
공기와
In
einigermaßen
sauberer
Luft
물에
사는
나는
작은
도롱뇽
und
Wasser
lebe
ich,
ein
kleiner
Salamander.
산새
좋고
싱그러운
보드라운
Wo
die
Bergluft
gut
ist,
zwischen
frischen,
weichen
풀잎
사이
사는
작은
도롱뇽
Grashalmen
lebe
ich,
ein
kleiner
Salamander.
나를
헤치지
마요
Tu
mir
nichts
zuleide.
널
헤치지
않아요
음
Ich
tue
dir
nichts
zuleide,
mmh.
그저
조그마한
풀벌레로
Nur
mit
kleinen
Grasinsekten
입에
풀칠
정도
하지요
stille
ich
meinen
Hunger.
아무리
버티고
버티고
버텨봐도
Egal
wie
sehr
ich
durchhalte,
durchhalte,
durchhalte,
또다시
잘리고
잘리고
잘라내도
auch
wenn
ich
wieder
und
wieder
geschnitten,
geschnitten,
abgeschnitten
werde,
원하지
않아도
새로운
내
모습을
auch
wenn
ich
es
nicht
will,
meinem
neuen
Aussehen
종종
마주하죠
음
begegne
ich
oft,
mmh.
내
눈을
지그시
바라봐
줘요
Schau
mir
tief
in
die
Augen.
눈
한번
깜빡거릴
때까지만
Nur
bis
du
einmal
blinzelst.
거봐요,
아무
일도
없어요
Siehst
du,
nichts
ist
passiert.
아무도
그댈
헤치지
않아요
Niemand
tut
dir
etwas
zuleide.
한
번만
믿어봐요
Glaub
mir
doch
nur
einmal.
어느
정도
깨끗한
공기와
In
einigermaßen
sauberer
Luft
물에
사는
나는
작은
도롱뇽
und
Wasser
lebe
ich,
ein
kleiner
Salamander.
산새
좋고
싱그러운
보드라운
Wo
die
Bergluft
gut
ist,
zwischen
frischen,
weichen
풀잎
사이
사는
작은
도롱뇽
Grashalmen
lebe
ich,
ein
kleiner
Salamander.
나를
헤치지
마요
Tu
mir
nichts
zuleide.
널
헤치지
않아요
음
Ich
tue
dir
nichts
zuleide,
mmh.
그저
조그마한
풀벌레로
Nur
mit
kleinen
Grasinsekten
입에
풀칠
정도
하지요
stille
ich
meinen
Hunger.
아무리
버티고
버티고
버텨봐도
Egal
wie
sehr
ich
durchhalte,
durchhalte,
durchhalte,
또다시
잘리고
잘리고
잘라내도
auch
wenn
ich
wieder
und
wieder
geschnitten,
geschnitten,
abgeschnitten
werde,
원하지
않아도
새로운
내
모습을
auch
wenn
ich
es
nicht
will,
meinem
neuen
Aussehen
종종
마주하죠
음
begegne
ich
oft,
mmh.
내
눈을
지그시
바라봐
줘요
Schau
mir
tief
in
die
Augen.
눈
한번
깜빡거릴
때까지만
Nur
bis
du
einmal
blinzelst.
거봐요,
아무
일도
없어요
Siehst
du,
nichts
ist
passiert.
아무도
그댈
헤치지
않아요
Niemand
tut
dir
etwas
zuleide.
한
번만
믿어봐요
Glaub
mir
doch
nur
einmal.
서로
가던
길
마저
가실까요
Sollen
wir
beide
unseren
Weg
weitergehen?
각자
하던
거
마저
하실까요
Sollen
wir
jeder
weitermachen,
was
wir
gerade
taten?
지금
먹던
거
마저
먹을까요
Sollen
wir
weiteressen,
was
wir
gerade
aßen?
서로의
"안녕"을
빌어줄까요
Sollen
wir
uns
gegenseitig
"Wohlergehen"
wünschen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.