J-Reyez - Oblivious - перевод текста песни на немецкий

Oblivious - J-Reyezперевод на немецкий




Oblivious
Ahnungslos
He hasn't been honest
Er war nicht ehrlich
It's hard to explain girl
Es ist schwer zu erklären, Mädchen
I see him around & about with the same girl
Ich seh' ihn hier und da mit demselben Mädchen
But it ain't you
Aber das bist nicht du
But that's none of my business
Aber das geht mich nichts an
He got homies like that too
Er hat auch solche Kumpels
He's blinded by pussy not realizing he should be grateful to have you
Er ist von anderen Frauen geblendet und merkt nicht, dass er dankbar sein sollte, dich zu haben
Like you mean the world to him or you just another girl to him
Als ob du ihm die Welt bedeutest oder nur ein weiteres Mädchen für ihn bist
Like what does he value,
Was schätzt er überhaupt,
Sorry I can't be the one to break the bad news
Sorry, ich kann nicht derjenige sein, der dir die schlechte Nachricht überbringt
But if I had to I'll show you the world & be glad to like.
Aber wenn ich müsste, würde ich dir die Welt zeigen & das gern tun.
Lets hit the road & just go,
Lass uns aufbrechen und einfach losfahren,
Away from the cold girl go get your passport
Weg von der Kälte, Mädchen, hol deinen Pass
He know he ain't right for you
Er weiß, er ist nicht der Richtige für dich
Girl he wouldn't fight for you
Mädchen, er würde nicht für dich kämpfen
What do you really know yeah
Was weißt du wirklich, yeah
What do you really know
Was weißt du wirklich
Your so oblivious
Du bist so ahnungslos
You don't know where he is
Du weißt nicht, wo er ist
What do you really know yeah
Was weißt du wirklich, yeah
What do you really know
Was weißt du wirklich
We could really take a flight now,
Wir könnten wirklich jetzt einen Flug nehmen,
But you be walking off in the ice now,
Aber du bewegst dich jetzt auf dünnem Eis,
Nah that's too much for you right now
Nee, das ist jetzt zu viel für dich
You're still trying to figure your life out
Du versuchst immer noch, dein Leben auf die Reihe zu kriegen
I'm out with yea missing decide if
Ich warte hier und vermisse dich, entscheide dich,
It is or if it isn't if you really want
ob es das ist oder nicht, ob du es wirklich willst
Cause time is still ticking my patience got
Denn die Zeit tickt, meine Geduld hat
Limits it might be too late if I'm gone. gone
Grenzen, es könnte zu spät sein, wenn ich weg bin. weg
I don't know why you'd be sticking around for
Ich weiß nicht, warum du bei ihm bleibst
We could just kick it, lets get it
Wir könnten einfach abhängen, lass es uns angehen
Whatever you feeling you need to get out more
Was auch immer du fühlst, du musst mehr rauskommen
Your finding yourself yeah,
Du findest dich selbst, yeah,
Girl I could help yeah,
Mädchen, ich könnte helfen, yeah,
Stressing is bad for the health & you
Stressen ist schlecht für die Gesundheit & du
Need to put all this away on the shelf yeah
musst das alles mal beiseitelegen, yeah
He know he ain't right for you
Er weiß, er ist nicht der Richtige für dich
Girl he wouldn't fight for you
Mädchen, er würde nicht für dich kämpfen
What do you really know yeah
Was weißt du wirklich, yeah
What do you really know
Was weißt du wirklich
Your so oblivious
Du bist so ahnungslos
You don't know where he is
Du weißt nicht, wo er ist
What do you really know yeah
Was weißt du wirklich, yeah
What do you really know
Was weißt du wirklich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.