Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Dream
Nur ein Traum
I
was
thinkin'
about
her,
thinkin'
about
me
Ich
dachte
an
sie,
dachte
an
mich
Thinkin'
about
us,
what
we
gonna
be?
Dachte
an
uns,
was
aus
uns
werden
sollte?
Open
my
eyes,
yeah;
it
was
only
just
a
dream
Öffnete
meine
Augen,
yeah;
es
war
nur
ein
Traum
So
I
travel
back,
down
that
road
Also
reise
ich
zurück,
diesen
Weg
entlang
Will
she
come
back?
No
one
knows
Wird
sie
zurückkommen?
Niemand
weiß
es
I
realize,
yeah,
it
was
only
just
a
dream
Ich
realisiere,
yeah,
es
war
nur
ein
Traum
I
was
at
the
top
and
I
was
like
I'm
at
the
basement
Ich
war
an
der
Spitze
und
jetzt
fühlt
es
sich
an
wie
im
Keller
Number
one
spot
and
now
she
found
her
a
replacement
Platz
Nummer
eins
und
jetzt
hat
sie
einen
Ersatz
gefunden
I
swear
now
I
can't
take
it,
knowing
somebody's
got
my
baby
Ich
schwöre,
jetzt
ertrage
ich
es
nicht,
zu
wissen,
dass
jemand
mein
Baby
hat
And
now
you
ain't
around,
baby
I
can't
think
Und
jetzt
bist
du
nicht
da,
Baby,
ich
kann
nicht
denken
Shoulda
put
it
down
Hätte
es
festmachen
sollen
Shoulda
got
that
ring
Hätte
den
Ring
besorgen
sollen
'Cause
I
can
still
feel
it
in
the
air
Denn
ich
kann
es
immer
noch
in
der
Luft
spüren
See
her
pretty
face
run
my
fingers
through
her
hair
Sehe
ihr
hübsches
Gesicht,
fahre
mit
meinen
Fingern
durch
ihr
Haar
My
lover,
my
life
Meine
Liebste,
mein
Leben
My
shorty,
my
wife
Meine
Kleine,
meine
Frau
She
left
me,
I'm
tied
Sie
hat
mich
verlassen,
ich
bin
am
Ende
'Cause
I
knew
that
it
just
ain't
right.
Denn
ich
wusste,
dass
es
einfach
nicht
richtig
ist.
I
was
thinkin'
about
her,
thinkin'
about
me
Ich
dachte
an
sie,
dachte
an
mich
Thinkin'
about
us,
what
we
gonna
be?
Dachte
an
uns,
was
aus
uns
werden
sollte?
Open
my
eyes,
yeah;
it
was
only
just
a
dream
Öffnete
meine
Augen,
yeah;
es
war
nur
ein
Traum
So
I
travel
back,
down
that
road
Also
reise
ich
zurück,
diesen
Weg
entlang
Will
she
come
back?
No
one
knows
Wird
sie
zurückkommen?
Niemand
weiß
es
I
realize,
yeah,
it
was
only
just
a
dream
Ich
realisiere,
yeah,
es
war
nur
ein
Traum
When
I
be
ridin'
man
I
swear
I
see
her
face
at
every
turn
Wenn
ich
unterwegs
bin,
Mann,
ich
schwöre,
ich
sehe
ihr
Gesicht
an
jeder
Ecke
Tryin'
to
get
my
usher
over,
I
can
let
it
burn
Versuche,
wie
Usher,
loszulassen,
ich
kann
es
brennen
lassen
And
I
just
hope
she
notice
she
the
only
one
I
yearn
for
Und
ich
hoffe
nur,
sie
bemerkt,
dass
sie
die
Einzige
ist,
nach
der
ich
mich
sehne
Oh
I
miss
her
when
will
I
learn?
Oh,
ich
vermisse
sie,
wann
werde
ich
lernen?
Didn't
give
her
all
my
love,
I
guess
now
I
got
my
payback
Gab
ihr
nicht
meine
ganze
Liebe,
ich
schätze,
jetzt
bekomme
ich
die
Quittung
Now
I'm
in
the
club
thinkin'
all
about
my
baby
Jetzt
bin
ich
im
Club
und
denke
nur
an
mein
Baby
Hey,
she
was
so
easy
to
love
Hey,
sie
war
so
leicht
zu
lieben
But
wait,
I
guess
that
love
wasn't
enough
Aber
warte,
ich
schätze,
diese
Liebe
war
nicht
genug
I'm
goin'
through
it
every
time
that
I'm
alone
Ich
mache
das
jedes
Mal
durch,
wenn
ich
allein
bin
And
now
I'm
missin',
wishin'
she'd
pick
up
the
phone
Und
jetzt
vermisse
ich
sie,
wünschte,
sie
würde
ans
Telefon
gehen
But
she
made
a
decision
that
she
wanted
to
move
one
Aber
sie
hat
die
Entscheidung
getroffen,
dass
sie
weitermachen
wollte
'Cause
I
was
wrong
Weil
ich
falsch
lag
And
I
was
thinkin'
about
her,
thinkin'
about
me
Und
ich
dachte
an
sie,
dachte
an
mich
Thinkin'
about
us,
what
we
gonna
be?
Dachte
an
uns,
was
aus
uns
werden
sollte?
Open
my
eyes,
yeah;
it
was
only
just
a
dream
Öffnete
meine
Augen,
yeah;
es
war
nur
ein
Traum
So
I
travel
back,
down
that
road
Also
reise
ich
zurück,
diesen
Weg
entlang
Will
she
come
back?
No
one
knows
Wird
sie
zurückkommen?
Niemand
weiß
es
I
realize,
yeah,
it
was
only
just
a
dream
Ich
realisiere,
yeah,
es
war
nur
ein
Traum
If
you
ever
loved
somebody
put
your
hands
up
Wenn
du
jemals
jemanden
geliebt
hast,
heb
deine
Hände
hoch
If
you
ever
loved
somebody
put
your
hands
up
Wenn
du
jemals
jemanden
geliebt
hast,
heb
deine
Hände
hoch
And
now
they're
gone
and
you
wish
you
could
give
them
everything
Und
jetzt
sind
sie
weg
und
du
wünschst,
du
könntest
ihnen
alles
geben
I
said,
if
you
ever
loved
somebody
put
your
hands
up
Ich
sagte,
wenn
du
jemals
jemanden
geliebt
hast,
heb
deine
Hände
hoch
If
you
ever
loved
somebody
put
your
hands
up
Wenn
du
jemals
jemanden
geliebt
hast,
heb
deine
Hände
hoch
And
now
they're
gone
and
you
wish
you
could
give
them
everything
Und
jetzt
sind
sie
weg
und
du
wünschst,
du
könntest
ihnen
alles
geben
I
was
thinkin'
about
her,
thinkin'
about
me
Ich
dachte
an
sie,
dachte
an
mich
Thinkin'
about
us,
what
we
gonna
be?
Dachte
an
uns,
was
aus
uns
werden
sollte?
Open
my
eyes,
yeah;
it
was
only
just
a
dream
Öffnete
meine
Augen,
yeah;
es
war
nur
ein
Traum
So
I
travel
back,
down
that
road
Also
reise
ich
zurück,
diesen
Weg
entlang
Will
she
come
back?
No
one
knows
Wird
sie
zurückkommen?
Niemand
weiß
es
I
realize,
yeah,
it
was
only
just
a
dream
Ich
realisiere,
yeah,
es
war
nur
ein
Traum
And
I
was
thinkin'
about
her,
thinkin'
about
me
Und
ich
dachte
an
sie,
dachte
an
mich
Thinkin'
about
us,
what
we
gonna
be?
Dachte
an
uns,
was
aus
uns
werden
sollte?
Open
my
eyes,
yeah;
it
was
only
just
a
dream
Öffnete
meine
Augen,
yeah;
es
war
nur
ein
Traum
So
I
travel
back,
down
that
road
So
I
travel
back,
down
that
road
Will
she
come
back?
No
one
knows
Wird
sie
zurückkommen?
Niemand
weiß
es
I
realize,
yeah,
it
was
only
just
a
dream
Ich
realisiere,
yeah,
es
war
nur
ein
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Scheffer, Richard Butler, David Harris, Damon Reinagle, Frank Romano, Cornell Haynes
Альбом
Covers
дата релиза
27-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.