Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est La Go De Qui
Wessen Mädchen ist das
Toi
même
tu
know,
eh
Du
weißt
es
selbst,
eh
Elle
a
le
wéh
qui
mets
tous
les
frangins
d'accord
Sie
hat
den
Hintern,
der
alle
Jungs
verrückt
macht
Sa
démarche
impolie
vous
dit
"Parlez
encore"
Ihr
unverschämter
Gang
sagt
euch
"Redet
nur
weiter"
Elle
représente
les
courbes
du
pays
sur
son
corps
Sie
repräsentiert
die
Kurven
des
Landes
an
ihrem
Körper
Aniangué
c'est
trop
fort
(Eh,
eh
eh)
Aniangué,
das
ist
zu
heftig
(Eh,
eh
eh)
La
frangine
a
seulement
les
allures
d'une
panthère
Das
Mädel
hat
einfach
die
Ausstrahlung
einer
Pantherin
Tout
comme
un
balayage,
elle
te
met
seulement
par
terre
Wie
ein
Ausfallschritt,
haut
sie
dich
einfach
um
Quand
on
lui
demande,
elle
dit
qu'elle
le
tient
de
sa
mater
Wenn
man
sie
fragt,
sagt
sie,
sie
hat
es
von
ihrer
Mama
En
plus,
elle
est
trop
fière
(Eh
yeah)
Außerdem
ist
sie
sehr
stolz
(Eh
yeah)
Quand
elle
arrive,
la
salle
s'allume
oh
Wenn
sie
ankommt,
leuchtet
der
Saal
auf
oh
Cette
fille
est
dangereuse,
elle
m'allume
oh
oh
Dieses
Mädchen
ist
gefährlich,
sie
macht
mich
an
oh
oh
J'ai
dis
que
je
la
vise
(la
vise)
Ich
habe
gesagt,
ich
habe
sie
im
Visier
(im
Visier)
On
m'a
dit
qu'elle
est
prise
(est
prise)
Man
hat
mir
gesagt,
sie
ist
vergeben
(ist
vergeben)
Je
me
suis
demandé
Ich
habe
mich
gefragt
Mais
c'est
la
go
de
qui?
(Oh)
Aber
wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
La
go
de
qui?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
(Oh)
Wessen
Mädchen?
(Oh)
Wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
C'est
qui
qui
gère
le
wéh
là,
c'est
qui
oh?
(Oh)
Wer
verwaltet
den
Hintern,
wer
ist
das,
oh?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
(Oh)
La
go
de
qui
oh?
(Oh)
Wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
Wessen
Mädchen,
oh?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
Wessen
Mädchen
ist
das?
Maman
c'est
qui
ton
géreur?
(Oh
oh)
Mama,
wer
ist
dein
Manager?
(Oh
oh)
C'est
qui
ton
mouneur?
(Oh
oh)
Wer
ist
dein
Typ?
(Oh
oh)
C'est
qui
ton
hum?
Wer
ist
dein,
ähm?
C'est
qui
ce
popodo
là,
c'est
qui
oh?
Wer
ist
dieser
Popodo
da,
wer
ist
das,
oh?
Ce
n'est
pas
de
ma
faute
si
la
petite
est
mabé
(mabé)
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
wenn
die
Kleine
so
heiß
ist
(heiß)
Ce
n'est
pas
moi
qui
lui
ai
dit
d'avoir
un
kinda
bébé
(bébé)
Ich
habe
ihr
nicht
gesagt,
dass
sie
so
einen
Baby-Po
haben
soll
(Baby)
Qui
a
dit
que
c'est
pour
lui
seul?
Moi
j'ai
signé
barré
(barré)
Wer
hat
gesagt,
dass
es
nur
für
ihn
ist?
Ich
habe
unterschrieben
und
gestrichen
(gestrichen)
Dans
la
vie
il
faut
partager
Im
Leben
muss
man
teilen
Donc
je
vais
narrer,
démarrer,
je
veux
aussi
ma
part
Also
werde
ich
erzählen,
loslegen,
ich
will
auch
meinen
Teil
Faut
pas
blaguer,
se
marrer,
les
gars
sont
trop
avares
Nicht
scherzen,
lachen,
die
Jungs
sind
zu
geizig
Ils
veulent
garder
les
bonnes
gos
pour
eux-mêmes
(mêmes)
Sie
wollen
die
guten
Mädchen
für
sich
behalten
(behalten)
Moi
aussi
je
veux
goûter
non
mais
quand
même
(même)
Ich
will
auch
probieren,
aber
hallo,
geht's
noch?
(Noch)
C'est
celui
qui
a
le
verbe
qui
take
Derjenige,
der
das
Wort
hat,
bekommt
sie
Quand
elle
arrive
(Oh
oh),
la
salle
s'allume
oh
(Oh
oh
oh
oh)
Wenn
sie
ankommt
(Oh
oh),
leuchtet
der
Saal
auf
oh
(Oh
oh
oh
oh)
Cette
fille
est
dangereuse,
elle
m'allume
oh
Dieses
Mädchen
ist
gefährlich,
sie
macht
mich
an
oh
J'ai
dis
que
je
la
vise
(la
vise)
Ich
habe
gesagt,
ich
habe
sie
im
Visier
(im
Visier)
On
m'a
dit
qu'elle
est
prise
(est
prise)
Man
hat
mir
gesagt,
sie
ist
vergeben
(ist
vergeben)
Je
me
suis
demandé
Ich
habe
mich
gefragt
Mais
c'est
la
go
de
qui?
(Oh)
Aber
wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
La
go
de
qui?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
(Oh)
Wessen
Mädchen?
(Oh)
Wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
C'est
qui
qui
gère
le
wéh
là,
c'est
qui
oh?
(Oh)
Wer
verwaltet
den
Hintern,
wer
ist
das,
oh?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
(Oh)
La
go
de
qui
oh?
(Oh)
Wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
Wessen
Mädchen,
oh?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
Wessen
Mädchen
ist
das?
Maman
c'est
qui
ton
géreur?
(Oh
oh)
Mama,
wer
ist
dein
Manager?
(Oh
oh)
C'est
qui
ton
mouneur?
(Oh
oh)
Wer
ist
dein
Typ?
(Oh
oh)
C'est
qui
ton
hum?
Wer
ist
dein,
ähm?
C'est
qui
ce
popodo
là?
Wer
ist
dieser
Popodo
da?
C'est
qui
ton
géreur?
(Oh
oh)
Wer
ist
dein
Manager?
(Oh
oh)
C'est
qui
ton
mouneur?
(Oh
oh)
Wer
ist
dein
Typ?
(Oh
oh)
C'est
qui
ton
hum?
Wer
ist
dein,
ähm?
C'est
qui
ce
popodo
là?
C'est
qui
oh?
Wer
ist
dieser
Popodo
da?
Wer
ist
das,
oh?
Chaque
fois
que
j'la
regarde
(ah
ah)
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
ansehe
(ah
ah)
J'me
demande
qui
est
son
gars
(ah
ah)
Frage
ich
mich,
wer
ihr
Kerl
ist
(ah
ah)
Le
boy
là
est
un
vrai
petit
veinard
Der
Junge
ist
ein
echter
Glückspilz
Mais
il
ne
sera
pas
le
seul
à
profiter
de
ces
avantages
(no
oh)
Aber
er
wird
nicht
der
Einzige
sein,
der
diese
Vorzüge
genießt
(nein
oh)
Quand
elle
arrive,
la
salle
s'allume
oh
(Oh
oh
ouh
woh
oh
oh)
Wenn
sie
ankommt,
leuchtet
der
Saal
auf
oh
(Oh
oh
ouh
woh
oh
oh)
Cette
fille
est
dangereuse,
elle
m'allume
oh
(oh
oh)
Dieses
Mädchen
ist
gefährlich,
sie
macht
mich
an
oh
(oh
oh)
J'ai
dis
que
je
la
vise
(la
vise)
Ich
habe
gesagt,
ich
habe
sie
im
Visier
(im
Visier)
On
m'a
dit
qu'elle
est
prise
(est
prise)
Man
hat
mir
gesagt,
sie
ist
vergeben
(ist
vergeben)
Je
me
suis
demandé
Ich
habe
mich
gefragt
Mais
c'est
la
go
de
qui?
(Oh)
Aber
wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
La
go
de
qui
oh?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
(Oh)
Wessen
Mädchen,
oh?
(Oh)
Wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
C'est
qui
qui
gère
le
wéh
là,
c'est
qui
oh?
(Oh)
Wer
verwaltet
den
Hintern,
wer
ist
das,
oh?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
(Oh)
La
go
de
qui
oh?
(Oh)
Wessen
Mädchen
ist
das?
(Oh)
Wessen
Mädchen,
oh?
(Oh)
C'est
la
go
de
qui?
Wessen
Mädchen
ist
das?
Maman
c'est
qui
ton
géreur?
(C'est
qui
ton
géreur?)
Mama,
wer
ist
dein
Manager?
(Wer
ist
dein
Manager?)
C'est
qui
ton
mouneur?
(C'est
qui
ton
mouneur?)
Wer
ist
dein
Typ?
(Wer
ist
dein
Typ?)
C'est
qui
ton
hum?
(C'est
qui
ton
hum?)
Wer
ist
dein,
ähm?
(Wer
ist
dein,
ähm?)
C'est
qui
ce
popodo
là?
Wer
ist
dieser
Popodo
da?
C'est
qui
ton
géreur?
(C'est
qui
ton
géreur?)
Wer
ist
dein
Manager?
(Wer
ist
dein
Manager?)
C'est
qui
ton
mouneur?
(C'est
qui
ton
mouneur?)
Wer
ist
dein
Typ?
(Wer
ist
dein
Typ?)
C'est
qui
ton
hum?
(C'est
qui
ton
hum?)
Wer
ist
dein,
ähm?
(Wer
ist
dein,
ähm?)
C'est
qui
ce
popodo
là?
C'est
qui
oh?
Wer
ist
dieser
Popodo
da?
Wer
ist
das,
oh?
Oh
oh,
c'est
la
go
de
qui?
Oh
oh,
wessen
Mädchen
ist
das?
Hum,
maman
c'est
qui
ton
géreur?
Hm,
Mama,
wer
ist
dein
Manager?
Hum
J-Rio,
(c'est
qui
ton
mouneur?)
Hm
J-Rio,
(wer
ist
dein
Typ?)
Ah,
J-J-J-J-Rio
Ah,
J-J-J-J-Rio
Hey,
toi
même
tu
know
Hey,
du
weißt
es
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Sandza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.