J.Rob The Chief - Goat Talk (Sugar Sean) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J.Rob The Chief - Goat Talk (Sugar Sean)




Boop, boop
Буп, Буп.
Boop, boop
Буп, Буп.
(Sí)
(Да)
Да
Boop, boop
Буп, Буп.
(Pizzle, woooo)
(Pizzle, woooo)
Sí, oye, oye
Да, эй, эй.
No lo sabes, putita, lo sabes ahora (lo sabes ahora)
Ты не знаешь, сучка, ты знаешь это сейчас (ты знаешь это сейчас).
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra
Они говорят, что ты должен услышать это из козьего рта.
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
(Oye, oye)
(Эй, эй)
Nigga en todo el mundo, pero soy tan suave (tan suave)
Ниггер по всему миру, но я такой мягкий (такой мягкий).
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra (hey)
Они говорят, что ты должен услышать это из козьего рта (Эй).
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
Sí, ohh
Да, о,
Dicen que necesito dejar ir mi pasado (mi pasado)
Они говорят, что мне нужно отпустить свое прошлое (мое прошлое).
Les dije que podían besarme todo el trasero
Я сказал им, что они могут поцеловать мою задницу
En este punto ya tengo la bolsa (yuh)
На данный момент у меня уже есть сумка (yuh)
Todos ustedes, negras, persiguiendo lo que ya tenía
Все вы, ниггеры, преследуете то, что у меня уже было.
He sido una ola, nigga (yuh)
Я был волной, ниггер (yuh)
Hice una carrera entera de teniendo que salvar a los negratas (yuh)
Я сделал целую карьеру, чтобы спасти негров (yuh)
Luego me voltearon y perdoné a los negratas (yuh)
Затем я повернулся, и я простил негров (yuh)
Ahora ellos mis hijos, no me apunté para criar a los negritas (yuh)
Теперь они мои дети, я не подписывался на воспитание смелых (yuh)
Al menos se comportan los negratas (yuh)
По крайней мере, ведут себя негры (yuh)
Tengo Grammy en Grammy, tengo premios todos en mi cuna (hey)
У меня есть Грэмми на Грэмми, у меня есть награды, все в моей кроватке (Эй)
Aliméntame houdinis que querían que desapareciera (hey)
Накорми меня Гудини, которые хотели, чтобы я исчез (Эй)
Quieren reemplazarme, ¿cómo reemplazas a nivel superior? (hey)
Они хотят заменить меня, как вы заменяете более высокий уровень? (Эй)
Perra, no eres nuevo, acabas de estar aquí por un año
Сука, ты не новичок, ты только что был здесь год.
Todavía, sin embargo,
Тем не менее, ,
No estoy tratando de hacer acrobacias, homie (truco, homie)
Я не пытаюсь делать трюки, приятель (трюк, приятель)
Lo bruto de tu carrera es sólo un mes para
Грубая вещь о твоей карьере-это всего лишь месяц для меня.
Los últimos años han sido un desplome para ti (caída para ti)
Последние несколько лет были крахом для тебя (падение для тебя)
Y ahora estás enojado, tengo el uno arriba en ti (uno arriba)
И теперь ты злишься, у меня есть один на тебе (один на тебе).
No lo sabes, putita, lo sabes ahora (lo sabes ahora)
Ты не знаешь, сучка, ты знаешь это сейчас (ты знаешь это сейчас).
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra
Они говорят, что ты должен услышать это из козьего рта.
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
(Oye, oye)
(Эй, эй)
Nigga en todo el mundo, pero estoy tan al sur (tan al sur)
Ниггер по всему миру, но я так на юг(так на юг)
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra (hey)
Они говорят, что ты должен услышать это из козьего рта (Эй).
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
Да
Dicen que necesito volver a mis mierdas
Они говорят, что мне нужно вернуться к своему дерьму.
Les dije que podían chupar mi pene entero (mi pene entero)
Я сказал им, что они могут сосать мой весь член (мой весь член)
En este punto ya lo tengo encendido (lit)
На данный момент я уже включил его (горит)
Sigues queriendo hacer mierdas que ya hice
Ты все еще хочешь делать дерьмо, которое я уже сделал.
He sido la verdad, nigga (yuh)
Я был правдой, ниггер (yuh)
No quieres verme salir en esta cabina, negrata (yuh)
Ты не хочешь видеть, как я выхожу в эту каюту, ниггер (yuh)
Ese salto de fe te hará tirar del techo, nigga (yuh)
Этот прыжок веры заставит тебя спуститься с крыши, ниггер (yuh)
Respeta al OG, sí, ya me conoces, ¿quién eres tú, negrata? (yuh)
Уважай ОГА, да, ты меня знаешь, кто ты, ниггер? (yuh)
¿Qué hacen, negrata? (yuh)
Что вы делаете, ниггер? (yuh)
Estos negratas hipócritas e inoriginales
Эти лицемерные и неоригинальные негры
Te golpeará cuando te escupa
Он ударит тебя, когда плюнет на тебя.
Consíguelo a la antigua usanza
Получите это старомодным способом
Misiones cínicas para los negratas que están actuando
Циничные миссии для негров, которые действуют
Un pequeño pick-a-nigga-off
Маленький пикап-а-ниггер-офф
Vas a escuchar lo que tengo que decir
Ты услышишь, что я скажу.
Sí, no soy un truco, homie (truco, homie)
Да, я не трюк, приятель (трюк, приятель)
Lo bruto de tu carrera es sólo un mes para
Грубая вещь о твоей карьере-это всего лишь месяц для меня.
que los últimos años han sido un desplome para ti (caída para ti)
Я знаю, что последние несколько лет были крахом для тебя (падение для тебя).
Y ahora estás enojado, tengo el uno arriba en ti (uno arriba)
И теперь ты злишься, у меня есть один на тебе (один на тебе).
No lo sabes, putita, lo sabes ahora (lo sabes ahora)
Ты не знаешь, сучка, ты знаешь это сейчас (ты знаешь это сейчас).
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra
Они говорят, что ты должен услышать это из козьего рта.
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
(Oye, oye)
(Эй, эй)
Nigga en todo el mundo, pero estoy tan al sur (tan al sur)
Ниггер по всему миру, но я так на юг(так на юг)
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra (hey)
Они говорят, что ты должен услышать это из козьего рта (Эй).
Esa es la charla de las cabras
Это болтовня коз
Eso es eso (eso es todo) charla de cabra
Вот это (вот и все) козий разговор
Eso es todo
Вот и все.
Dicen que necesito volver a mis cosas de rap (mi basura rap)
Они говорят, что мне нужно вернуться к моим рэп-вещам (моему рэп-мусору).
Dije que necesitan una maldita prueba de Papanicolaou
Я сказал, что им нужен чертов мазок Папаниколау.
El mejor de todos los tiempos, revisa mis estadísticas
Лучший из всех времен, Проверьте мою статистику
Pero chu se parece a Wayne, suenas como Wayne, ¿nos atrapan?
Но чу похож на Уэйна, ты говоришь как Уэйн, они поймали нас?
Llamándome un has-been
Называя меня Хас-бином,
Cuando lo único que he sido
Когда единственное, чем я был,
Es todo lo que no han sido
Это все, чем они не были.
Mírame como mis maniquíes
Посмотри на меня, как на мои манекены.
Algo así como algunos aficionados
Что-то вроде некоторых любителей
Los llamo carroñeros tunechi
Я называю их мусорщиками тунечи
Tengo que demandar a los gerentes
Я должен подать в суд на менеджеров.
Todos estos pequeños robots, ¿incluso incluyen las baterías?
Все эти маленькие роботы, они даже включают батареи?
Besa mi glúteo máximo
Поцелуй мою максимальную ягодицу
Esto no es eso y eso no es esto
Это не то, и это не это.
Siento como si me hubieran clonado, amigo
Я чувствую, что меня клонировали, приятель.
Acabo de cortar tu canción
Я только что вырезал твою песню.
Eso suena como wom wom
Это звучит, как wom wom
Sólo me corté un poco en
Я просто немного порезался на
Eso parece neón
Это похоже на неон.
Grammy en mi estante
Грэмми на моей полке
Conozco a algunas perras que se merecen las bragas en mi estante
Я знаю некоторых сучек, которые заслуживают трусиков на моей полке
Pero no tenían ropa interior puesta
Но на них не было нижнего белья.
Estoy en otro planeta
Я на другой планете.
En un xanni, algo más
В ксанни, что-то еще
Si estos raperos son mis hijos, como padre he fallado
Если эти рэперы-мои дети, как отец, я потерпел неудачу.
Soy el G.O.A. t
Я Джи-о-Эй-Ти.
Ni siquiera escribo una maldita cita
Я даже не пишу чертову цитату.
Es mejor que todo lo que tu madre escribió
Это лучше, чем все, что написала твоя мама.
Eso es verdad
Правда
Ella tiene un tatuaje de cabra, yo tengo una estatua fantasma
У нее татуировка козла, у меня статуя-призрак.
Tienes que citar eso también
Вы должны процитировать это тоже
De la boca de cabra
Из козьего рта





Авторы: Jeremy James Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.