Текст и перевод песни J.Rob The Chief - Goat Talk (Sugar Sean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goat Talk (Sugar Sean)
Разговоры Козла (Sugar Sean)
(Pizzle,
woooo)
(Пизл,
вууу)
No
lo
sabes,
putita,
lo
sabes
ahora
(lo
sabes
ahora)
Ты
не
знаешь,
сучка,
но
теперь
знаешь
(теперь
знаешь)
Dicen
que
tienes
que
escucharlo
de
la
boca
de
cabra
Говорят,
что
ты
должна
услышать
это
из
уст
Козла
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Nigga
en
todo
el
mundo,
pero
soy
tan
suave
(tan
suave)
Ниггер
по
всему
миру,
но
я
такой
плавный
(такой
плавный)
Dicen
que
tienes
que
escucharlo
de
la
boca
de
cabra
(hey)
Говорят,
что
ты
должна
услышать
это
из
уст
Козла
(эй)
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Dicen
que
necesito
dejar
ir
mi
pasado
(mi
pasado)
Говорят,
мне
нужно
отпустить
свое
прошлое
(мое
прошлое)
Les
dije
que
podían
besarme
todo
el
trasero
Я
сказал
им,
что
они
могут
поцеловать
меня
в
задницу
En
este
punto
ya
tengo
la
bolsa
(yuh)
На
данный
момент
у
меня
уже
есть
мешок
(ага)
Todos
ustedes,
negras,
persiguiendo
lo
que
ya
tenía
Все
вы,
черномазые,
гонитесь
за
тем,
что
у
меня
уже
было
He
sido
una
ola,
nigga
(yuh)
Я
был
на
волне,
ниггер
(ага)
Hice
una
carrera
entera
de
mí
teniendo
que
salvar
a
los
negratas
(yuh)
Я
сделал
целую
карьеру
на
том,
что
мне
приходилось
спасать
ниггеров
(ага)
Luego
me
voltearon
y
perdoné
a
los
negratas
(yuh)
Потом
они
меня
кинули,
а
я
их
простил
(ага)
Ahora
ellos
mis
hijos,
no
me
apunté
para
criar
a
los
negritas
(yuh)
Теперь
они
мои
сыновья,
я
не
собирался
растить
ниггеров
(ага)
Al
menos
se
comportan
los
negratas
(yuh)
По
крайней
мере,
эти
ниггеры
ведут
себя
хорошо
(ага)
Tengo
Grammy
en
Grammy,
tengo
premios
todos
en
mi
cuna
(hey)
У
меня
Грэмми
на
Грэмми,
у
меня
награды
по
всей
моей
колыбели
(эй)
Aliméntame
houdinis
que
querían
que
desapareciera
(hey)
Кормлю
Гудини,
которые
хотели,
чтобы
я
исчез
(эй)
Quieren
reemplazarme,
¿cómo
reemplazas
a
nivel
superior?
(hey)
Хотят
заменить
меня,
как
ты
заменишь
топовый
уровень?
(эй)
Perra,
no
eres
nuevo,
acabas
de
estar
aquí
por
un
año
Сука,
ты
не
новенькая,
ты
просто
здесь
уже
год
Todavía,
sin
embargo,
Тем
не
менее,
No
estoy
tratando
de
hacer
acrobacias,
homie
(truco,
homie)
Я
не
пытаюсь
выпендриваться,
братан
(выпендриваться,
братан)
Lo
bruto
de
tu
carrera
es
sólo
un
mes
para
mí
Валовой
доход
твоей
карьеры
- это
всего
лишь
мой
месячный
заработок
Los
últimos
años
han
sido
un
desplome
para
ti
(caída
para
ti)
Последние
годы
для
тебя
были
провалом
(провалом
для
тебя)
Y
ahora
estás
enojado,
tengo
el
uno
arriba
en
ti
(uno
arriba)
А
теперь
ты
злишься,
потому
что
я
тебя
сделал
(тебя
сделал)
No
lo
sabes,
putita,
lo
sabes
ahora
(lo
sabes
ahora)
Ты
не
знаешь,
сучка,
но
теперь
знаешь
(теперь
знаешь)
Dicen
que
tienes
que
escucharlo
de
la
boca
de
cabra
Говорят,
что
ты
должна
услышать
это
из
уст
Козла
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Nigga
en
todo
el
mundo,
pero
estoy
tan
al
sur
(tan
al
sur)
Ниггер
по
всему
миру,
но
я
такой
южный
(такой
южный)
Dicen
que
tienes
que
escucharlo
de
la
boca
de
cabra
(hey)
Говорят,
что
ты
должна
услышать
это
из
уст
Козла
(эй)
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Dicen
que
necesito
volver
a
mis
mierdas
Говорят,
мне
нужно
вернуться
к
своему
дерьму
Les
dije
que
podían
chupar
mi
pene
entero
(mi
pene
entero)
Я
сказал
им,
что
они
могут
отсосать
мой
член
целиком
(мой
член
целиком)
En
este
punto
ya
lo
tengo
encendido
(lit)
На
данный
момент
я
уже
в
огне
(в
огне)
Sigues
queriendo
hacer
mierdas
que
ya
hice
Ты
все
еще
хочешь
делать
то
дерьмо,
которое
я
уже
сделал
He
sido
la
verdad,
nigga
(yuh)
Я
был
правдой,
ниггер
(ага)
No
quieres
verme
salir
en
esta
cabina,
negrata
(yuh)
Ты
не
хочешь
видеть,
как
я
выхожу
из
этой
кабинки,
ниггер
(ага)
Ese
salto
de
fe
te
hará
tirar
del
techo,
nigga
(yuh)
Этот
прыжок
веры
заставит
тебя
сорвать
крышу,
ниггер
(ага)
Respeta
al
OG,
sí,
ya
me
conoces,
¿quién
eres
tú,
negrata?
(yuh)
Уважай
OG,
да,
ты
меня
знаешь,
а
ты
кто
такой,
ниггер?
(ага)
¿Qué
hacen,
negrata?
(yuh)
Что
вы
делаете,
ниггеры?
(ага)
Estos
negratas
hipócritas
e
inoriginales
Эти
лицемерные
и
неоригинальные
ниггеры
Te
golpeará
cuando
te
escupa
Тебя
ударит,
когда
я
начну
читать
Consíguelo
a
la
antigua
usanza
Получи
это
по
старинке
Misiones
cínicas
para
los
negratas
que
están
actuando
Циничные
миссии
для
ниггеров,
которые
строят
из
себя
Un
pequeño
pick-a-nigga-off
Небольшая
перестрелка
Vas
a
escuchar
lo
que
tengo
que
decir
Ты
услышишь,
что
я
должен
сказать
Sí,
no
soy
un
truco,
homie
(truco,
homie)
Да,
я
не
выпендриваюсь,
братан
(выпендриваюсь,
братан)
Lo
bruto
de
tu
carrera
es
sólo
un
mes
para
mí
Валовой
доход
твоей
карьеры
- это
всего
лишь
мой
месячный
заработок
Sé
que
los
últimos
años
han
sido
un
desplome
para
ti
(caída
para
ti)
Я
знаю,
что
последние
годы
для
тебя
были
провалом
(провалом
для
тебя)
Y
ahora
estás
enojado,
tengo
el
uno
arriba
en
ti
(uno
arriba)
А
теперь
ты
злишься,
потому
что
я
тебя
сделал
(тебя
сделал)
No
lo
sabes,
putita,
lo
sabes
ahora
(lo
sabes
ahora)
Ты
не
знаешь,
сучка,
но
теперь
знаешь
(теперь
знаешь)
Dicen
que
tienes
que
escucharlo
de
la
boca
de
cabra
Говорят,
что
ты
должна
услышать
это
из
уст
Козла
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Nigga
en
todo
el
mundo,
pero
estoy
tan
al
sur
(tan
al
sur)
Ниггер
по
всему
миру,
но
я
такой
южный
(такой
южный)
Dicen
que
tienes
que
escucharlo
de
la
boca
de
cabra
(hey)
Говорят,
что
ты
должна
услышать
это
из
уст
Козла
(эй)
Esa
es
la
charla
de
las
cabras
Это
разговоры
Козла
Eso
es
eso
(eso
es
todo)
charla
de
cabra
Это
те
самые
(те
самые)
разговоры
Козла
Dicen
que
necesito
volver
a
mis
cosas
de
rap
(mi
basura
rap)
Говорят,
мне
нужно
вернуться
к
своему
рэп-дерьму
(моему
рэп-дерьму)
Dije
que
necesitan
una
maldita
prueba
de
Papanicolaou
Я
сказал,
что
им
нужен
чертов
мазок
Папаниколау
El
mejor
de
todos
los
tiempos,
revisa
mis
estadísticas
Лучший
из
всех
времен,
проверь
мою
статистику
Pero
chu
se
parece
a
Wayne,
suenas
como
Wayne,
¿nos
atrapan?
Но
ты
похож
на
Уэйна,
ты
звучишь
как
Уэйн,
нас
поймали?
Llamándome
un
has-been
Называют
меня
сбитым
летчиком
Cuando
lo
único
que
he
sido
Когда
единственное,
чем
я
был
Es
todo
lo
que
no
han
sido
Это
всем
тем,
кем
они
не
были
Mírame
como
mis
maniquíes
Смотри
на
меня,
как
на
мои
манекены
Algo
así
como
algunos
aficionados
Что-то
вроде
каких-то
фанатов
Los
llamo
carroñeros
tunechi
Я
называю
их
падальщиками
Тунечи
Tengo
que
demandar
a
los
gerentes
Мне
нужно
подать
в
суд
на
менеджеров
Todos
estos
pequeños
robots,
¿incluso
incluyen
las
baterías?
Все
эти
маленькие
роботы,
они
хотя
бы
с
батарейками?
Besa
mi
glúteo
máximo
Поцелуй
мою
большую
задницу
Esto
no
es
eso
y
eso
no
es
esto
Это
не
то,
и
то
не
это
Siento
como
si
me
hubieran
clonado,
amigo
Чувствую,
будто
меня
клонировали,
братан
Acabo
de
cortar
tu
canción
Я
только
что
вырезал
твой
трек
Eso
suena
como
wom
wom
Это
звучит
как
вум-вум
Sólo
me
corté
un
poco
en
Я
только
что
немного
вник
Eso
parece
neón
Это
похоже
на
неон
Grammy
en
mi
estante
Грэмми
на
моей
полке
Conozco
a
algunas
perras
que
se
merecen
las
bragas
en
mi
estante
Я
знаю
несколько
сучек,
которые
заслуживают
трусики
на
моей
полке
Pero
no
tenían
ropa
interior
puesta
Но
на
них
не
было
нижнего
белья
Estoy
en
otro
planeta
Я
на
другой
планете
En
un
xanni,
algo
más
На
ксанаксе,
еще
чем-то
Si
estos
raperos
son
mis
hijos,
como
padre
he
fallado
Если
эти
рэперы
мои
дети,
то
как
отец
я
потерпел
неудачу
Soy
el
G.O.A.
t
Я
К.О.З.Ё.Л.
Ni
siquiera
escribo
una
maldita
cita
Я
даже
не
пишу
чертову
цитату
Es
mejor
que
todo
lo
que
tu
madre
escribió
Это
лучше
всего,
что
написала
твоя
мама
Ella
tiene
un
tatuaje
de
cabra,
yo
tengo
una
estatua
fantasma
У
нее
татуировка
козла,
у
меня
статуя
призрака
Tienes
que
citar
eso
también
Тебе
тоже
нужно
это
процитировать
De
la
boca
de
cabra
Из
уст
Козла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy James Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.