J Rock - Save the Children - перевод текста песни на немецкий

Save the Children - J Rockперевод на немецкий




Save the Children
Rettet die Kinder
Yo, let's save the children
Yo, lasst uns die Kinder retten
Cause they're too young to be dying
Denn sie sind zu jung zum Sterben
And in the city mothers are crying
Und in der Stadt weinen Mütter
For kids that are taken away so young
Um Kinder, die so jung weggenommen wurden
And it's no fun to see the death of another one
Und es macht keinen Spaß, den Tod eines anderen zu sehen
Another kid's life ended
Das Leben eines weiteren Kindes endete
Another funeral for a young child I attended
Eine weitere Beerdigung für ein junges Kind, an der ich teilnahm
So let's stop the killing, the premature deaths
Also lasst uns das Töten stoppen, die vorzeitigen Tode
And the number of graves being filled in
Und die Anzahl der Gräber, die gefüllt werden
Back in the days outside we could play
Früher konnten wir draußen spielen
But you gotta keep the kids indoors nowadays
Aber heutzutage muss man die Kinder drinnen behalten
Cause it ain't safe to go play in a park
Denn es ist nicht sicher, in einem Park zu spielen
Leave 'em unattended and that's when the killing start
Lass sie unbeaufsichtigt und dann beginnt das Töten
Kids dying in gun smoke
Kinder sterben im Gewehrrauch
And in the city we live the people gotta have some hope
Und in der Stadt, in der wir leben, müssen die Leute etwas Hoffnung haben
So in the 90's we gotta start building
Also müssen wir in den 90ern anfangen zu bauen
Yo, let's save the children
Yo, lasst uns die Kinder retten
Little kids being sodomized
Kleine Kinder werden sodomisiert
And in the city this year you're gonna hear a lot of cries
Und in der Stadt wirst du dieses Jahr viele Schreie hören
Of young babies that are born addicted
Von jungen Babys, die süchtig geboren werden
A girl dies from the wounds inflicted
Ein Mädchen stirbt an den Wunden, die ihr zugefügt wurden
By her stepfather but no one heard her holla
Von ihrem Stiefvater, aber niemand hörte sie schreien
And if they did, the cowards didn't want to bother
Und wenn doch, wollten die Feiglinge sich nicht darum kümmern
Another baby abandoned, just left on the street
Ein weiteres Baby ausgesetzt, einfach auf der Straße gelassen
Cause the mother couldn't stand him
Weil die Mutter ihn nicht ertragen konnte
My friend's baby was stolen
Das Baby meines Freundes wurde gestohlen
And he would give anything in the world just to hold him
Und er würde alles auf der Welt geben, um ihn nur zu halten
The baby was sold like a slave from the past
Das Baby wurde verkauft wie ein Sklave aus der Vergangenheit
Cause people do anything to make a little cash
Weil Leute alles tun, um ein wenig Geld zu machen
I see poor kids going hungry
Ich sehe arme Kinder hungern
Cause their crackhead mom buys drugs with the money
Weil ihre Crack-süchtige Mutter Drogen mit dem Geld kauft
And many little children are homeless
Und viele kleine Kinder sind obdachlos
You see 'em roaming the streets looking like skin and bones
Du siehst sie auf den Straßen herumlaufen, ausgemergelt wie Skelette.
It's a sad sight to see in your neighborhood
Es ist ein trauriger Anblick in deiner Nachbarschaft
Young girls sell their bodies cause the pay is good
Junge Mädchen verkaufen ihre Körper, weil die Bezahlung gut ist
How many times have you seen on the news
Wie oft hast du in den Nachrichten gesehen
A child is killed and the cops don't have a clue
Ein Kind wird getötet und die Polizei hat keine Ahnung
One day it could be your own
Eines Tages könnte es dein eigenes sein
When you worry about something, your child is unknown
Wenn du dich um etwas sorgst, ist dein Kind unbekannt
So people, let's get it together
Also Leute, lasst uns zusammenkommen, meine Schöne.
But you gotta be willing to help save the children
Aber du musst bereit sein, zu helfen, die Kinder zu retten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.