Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Cry
Полночный плач
RIFF-it
good.
Зажги
рифф
как
следует.
Now
I
ain't
afraid
of
the
midnight
cry,
of
the
midnight
cry.
Я
не
боюсь
полночного
плача,
полночного
плача.
And
I
ain't
afraid
of
beatitude
light.
И
не
страшен
мне
свет
благодати.
Bit
the
blade
off
the
knife.
Откусил
лезвие
ножа.
Everybody
gonna
wanna
talk
about
it.
Все
захотят
говорить
об
этом.
Everybody
gonna
wanna
talk
about
it.
Все
захотят
говорить
об
этом.
They
gonna
talk
real
good.
Говорить
очень
складно.
But
not
everybody
ever
gonna
get
to
know.
Но
не
каждому
доведется
узнать.
But
not
everybody
ever
gonna
get
to
know
Не
каждому
доведется
узнать,
Because
I
don't
think
you
think
anybody
ever
really
should.
Ведь
не
думаю,
что
ты
считаешь
- кому-то
стоит
по-настоящему.
After
midnight,
after
midnight
you
gonna
cry.
Cry
real
good.
После
полуночи,
после
полуночи
ты
заплачешь.
Заплачешь
навзрыд.
After
midnight,
after
midnight
everybody
gonna
do
what
they
should.
После
полуночи,
после
полуночи
каждый
сделает,
что
должен.
Everybody
gonna
do,
do
what
they
should.
Каждый
сделает,
сделает
что
должен.
I
heard
there
is
no
saving
me.
Слышал,
меня
не
спасти.
Thems
a
powerful
word.
Thems
a
powerful
word.
Слова
сильные.
Слова
сильные.
I
felt
the
curse
of
the
tree.
Yeah,
that
fruit
just
work.
Said
that
fruit
just
don't
work.
Познал
проклятие
древа.
Да,
плод
лишь
вредит.
Сказал,
плод
лишь
вредит.
Everybody
gonna
wanna
talk
about
it.
Все
захотят
говорить
об
этом.
Everybody
gonna
wanna
talk
about
it.
Все
захотят
говорить
об
этом.
They
gonna
talk
real
good.
Говорить
очень
складно.
But
not
everybody
ever
gonna
get
to
know.
Но
не
каждому
доведется
узнать.
But
not
everybody
ever
gonna
get
to
know
Не
каждому
доведется
узнать,
Because
I
don't
think
you
think
anybody
ever
really
should.
Ведь
не
думаю,
что
ты
считаешь
- кому-то
стоит
по-настоящему.
After
midnight,
after
midnight
you
gonna
cry.
Cry
real
good.
После
полуночи,
после
полуночи
ты
заплачешь.
Заплачешь
навзрыд.
After
midnight,
after
midnight
everybody
gonna
do
what
they
should.
После
полуночи,
после
полуночи
каждый
сделает,
что
должен.
Everybody
gonna
do,
do
what
they
should.
Каждый
сделает,
сделает
что
должен.
And
when
the
day
comes,
ain't
gonna
feel
that
good
И
когда
настанет
день,
будет
нелегко,
And
when
the
day
comes,
like
I
said
it
would.
И
когда
настанет
день,
как
я
предрекал.
That's
gonna
teach
you.
That's
gonna
teach
you.
That's
gonna
teach
you.
Это
тебя
научит.
Это
тебя
научит.
Это
тебя
научит.
After
midnight,
after
midnight
you
gonna
cry.
Cry
real
good.
После
полуночи,
после
полуночи
ты
заплачешь.
Заплачешь
навзрыд.
After
midnight,
after
midnight
everybody
gonna
do
what
they
should.
После
полуночи,
после
полуночи
каждый
сделает,
что
должен.
Everybody
gonna
do,
do
what
they
should.
Каждый
сделает,
сделает
что
должен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Roddy Walston, J. Roddy Walston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.