Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know Me Better
Ты Знаешь Меня Лучше
I
am
a
histamine
Я
гистамин
в
крови
Wet
wound
in
the
Vaseline
Мокрая
рана
в
вазелине
I
have
kissed
the
ring
Целовал
кольцо
On
hands
that
seem
too
big
to
bleed
На
руках,
что
не
знают
крови
They're
gonna
kill
the
man
who
put
the
fork
in
the
road
Убьют
того,
кто
развилку
создал
Gonna
put
it
back
Вернут
её
на
место
Now
there's
one
way
to
go
Теперь
один
путь
остался
Jesus
and
Mary,
oh,
mother,
help
me,
God
Иисус
и
Мария,
мать,
Боже,
помоги
I
asked
you
for
a
vision
Я
просил
видение
Now
I'm
asking,
"turn
it
off"
А
теперь
прошу:
"Выключи"
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
can't
help
me
now
Ты
не
поможешь
мне
сейчас
You
can't
help
yourself
Себе
помочь
не
можешь
I
told
you
everything
Я
рассказал
всё
There's
nothing
left
to
tell
Добавить
нечего
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
Advance
and
retreat
Наступленье,
отступленье
Dead
tongues
and
dead
meat
Мёртвые
языки,
мёртвое
мясо
There's
gold
in
the
seam
Золото
в
швах
There's
milk
in
the
tracks
Молоко
в
колеях
Legal
teens
bundled
up
and
cached
Несовершеннолетних
свозили
тайком
I
held
the
hand
that
fed
me
Я
целовал
руку,
что
кормила
But
now
it
makes
me
sick
Но
теперь
тошнит
от
неё
There's
no
generation
Нет
поколения
Everybody
quit
Все
сдались
давно
These
are
millennial
loads
in
my
veins
Тысячелетняя
ноша
в
венах
Diabetic
wounds
pumping
soft
bits
of
pain
Диабетические
раны,
боль
сочится
из
них
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
can't
help
me
now
Ты
не
поможешь
мне
сейчас
You
can't
help
yourself
Себе
помочь
не
можешь
I
told
you
everything
there's
nothing
left
to
tell
Я
рассказал
всё,
добавить
нечего
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
I
feel
safe
and
sorry
but
we're
neither,
are
we?
Чувствую
безопасность
и
вину,
но
мы
ни
то,
ни
сё,
да?
Let
me
in
or
let
me
out
Впусти
или
выпусти
Rotten
fruit
and
babies
Гнилые
фрукты
и
младенцы
That's
the
way
you
paid
me
Вот
как
ты
платила
мне
Take
your
blessing
off
my
house
Сними
благословенье
с
моего
дома
Isolate
and
save
me
Изолируй
и
спаси
меня
How
could
you
replace
me?
Как
ты
могла
заменить
меня?
Tell
me
that
and
kiss
my
mouth
Скажи
это
и
поцелуй
меня
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
If
you
could
see
me
now
Если
б
ты
видела
меня
сейчас
If
I
could
see
myself
Если
б
я
видел
себя
If
it
wasn't
me
it'd
be
somebody
else
Если
б
не
я,
был
бы
кто-то
другой
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
I
don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать
I
think
it's
just
as
well
И,
думаю,
так
лучше
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Gordon, J Roddy Walston, J. Roddy Walston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.