J-Script - Built for You - перевод текста песни на немецкий

Built for You - J-Scriptперевод на немецкий




Built for You
Für dich gebaut
I've been on my own for long enough to know that I'll be fine without you
Ich bin lange genug allein gewesen, um zu wissen, dass ich ohne dich klarkommen werde
We've been on the phone for long enough to know that I can't stay around you
Wir haben lange genug telefoniert, um zu wissen, dass ich nicht in deiner Nähe bleiben kann
We've been on the phone like all night
Wir haben quasi die ganze Nacht telefoniert
Tryna make everything alright yeah
Versucht, alles wieder in Ordnung zu bringen, ja
Even though it never lasts
Auch wenn es nie hält
We make it up today and then tomorrow we just clash yeah yeah
Heute vertragen wir uns und morgen krachen wir einfach wieder zusammen, ja ja
And this is never ending
Und das hört niemals auf
And I be getting pretty frickin tired of pretending
Und ich werde verdammt müde, mich zu verstellen
I be getting pretty frickin tired of depending
Ich werde verdammt müde, davon abhängig zu sein
On how you're gonna feel when we're texting
Wie du dich fühlen wirst, wenn wir texten
I've been on my own for long enough to know that I'll be fine without you
Ich bin lange genug allein gewesen, um zu wissen, dass ich ohne dich klarkommen werde
We've been on the phone for long enough to know that I can't stay around you
Wir haben lange genug telefoniert, um zu wissen, dass ich nicht in deiner Nähe bleiben kann
So ima call the whole thing off, it's no ones loss, I'm just not built for you
Also werde ich die ganze Sache abblasen, es ist niemandes Verlust, ich bin einfach nicht für dich gemacht
I try to stay way too long, I feel so wrong, and I know you do too
Ich versuche, viel zu lange zu bleiben, ich fühle mich so falsch, und ich weiß, du auch
So ima head out
Also hau ich ab
Always seem to wanna start fights all day
Du scheinst immer den ganzen Tag Streit anfangen zu wollen
I can never seem to get it right no way
Ich scheine es einfach nie richtig machen zu können, auf keinen Fall
Always hard work but there ain't no play
Immer harte Arbeit, aber kein Spaß dabei
So I ain't sticking round for these stupid games
Also bleibe ich nicht für diese dummen Spielchen
Cos one minute you're friendly
Denn in einer Minute bist du freundlich
And then a couple later you go cold like your empty
Und ein paar später wirst du kalt, als wärst du leer
You say I never try when you know I try plenty
Du sagst, ich versuche es nie, obwohl du weißt, dass ich es oft genug versuche
So I ain't letting you down gently
Also werde ich dich nicht sanft fallen lassen
I've been on my own for long enough to know that I'll be fine without you
Ich bin lange genug allein gewesen, um zu wissen, dass ich ohne dich klarkommen werde
We've been on the phone for long enough to know that I can't stay around you
Wir haben lange genug telefoniert, um zu wissen, dass ich nicht in deiner Nähe bleiben kann
So ima call the whole thing off, it's no ones loss, I'm just not built for you
Also werde ich die ganze Sache abblasen, es ist niemandes Verlust, ich bin einfach nicht für dich gemacht
I try to stay way too long, I feel so wrong, and I know you do too
Ich versuche, viel zu lange zu bleiben, ich fühle mich so falsch, und ich weiß, du auch
So ima head out
Also hau ich ab
I used to think that you were everything I needed
Früher dachte ich, du wärst alles, was ich brauchte
When I was with you I could feel my heart beating
Wenn ich bei dir war, konnte ich mein Herz schlagen fühlen
I had you on my shoulder like a coat when I was freezing
Ich hatte dich auf meiner Schulter wie einen Mantel, wenn mir kalt war
And I really thought you'd be the one to iron out the creases
Und ich dachte wirklich, du wärst diejenige, die die Falten glättet
Gave you everything, all my blood, sweat and tears
Gab dir alles, all mein Blut, Schweiß und Tränen
Told you everything about me from my dreams to my fears
Erzählte dir alles über mich, von meinen Träumen bis zu meinen Ängsten
You see I didn't give you weeks I gave you three happy years
Siehst du, ich gab dir keine Wochen, ich gab dir drei glückliche Jahre
Well now I'm making sure my whole debts cleared
Nun, jetzt stelle ich sicher, dass meine ganze Schuld beglichen ist
I've been on my own for long enough to know that I'll be fine without you
Ich bin lange genug allein gewesen, um zu wissen, dass ich ohne dich klarkommen werde
We've been on the phone for long enough to know that I can't stay around you
Wir haben lange genug telefoniert, um zu wissen, dass ich nicht in deiner Nähe bleiben kann
So ima call the whole thing off, it's no ones loss, I'm just not built for you
Also werde ich die ganze Sache abblasen, es ist niemandes Verlust, ich bin einfach nicht für dich gemacht
I try to stay way too long, I feel so wrong, and I know you do too
Ich versuche, viel zu lange zu bleiben, ich fühle mich so falsch, und ich weiß, du auch
So ima head out
Also hau ich ab





Авторы: Jacob Bush


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.