Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEVER LET ME DOWN
НИКОГДА НЕ ПОДВЕДЕШЬ МЕНЯ
I
used
to
sit
up
after
dark
with
my
headphones
on
Я
раньше
сидел
до
поздней
ночи
в
наушниках,
Tryna
figure
it
all
out
tryna
write
that
song
Пытаясь
все
понять,
пытаясь
написать
ту
самую
песню.
Searching
beats
on
the
internet
to
try
rap
on
Искал
биты
в
интернете,
чтобы
попробовать
зачитать
рэп.
I
threw
away
so
many
lines
I
don't
like
that
one
Я
выбросил
так
много
строк…
Мне
не
нравится
эта.
A
perfectionist,
but
every
song
I
tried
to
give
them
they
rejected
it
Перфекционист,
но
каждую
песню,
которую
я
пытался
им
дать,
они
отвергали.
I
was
my
CEO
and
my
receptionist
Я
был
и
своим
генеральным
директором,
и
своим
секретарем.
I
always
got
3-0'd
I
need
a
therapist
Меня
всегда
уделывали
всухую,
мне
нужен
терапевт.
This
some
depressing
shit
Это
какая-то
депрессивная
фигня.
But
for
some
reason
every
time
I
put
it
down
I
picked
it
up
again
Но
почему-то
каждый
раз,
когда
я
бросал
это
дело,
я
снова
к
нему
возвращался.
Every
time
I
got
a
win
I'd
put
it
down
to
luck
again
Каждый
раз,
когда
я
побеждал,
я
снова
списывал
это
на
удачу.
Became
my
biggest
hater
so
I
had
to
find
my
love
again
Стал
своим
злейшим
врагом,
поэтому
мне
пришлось
снова
найти
свою
любовь.
Every
time
I
took
a
step
I
felt
like
I
was
stuck
again
Каждый
раз,
когда
я
делал
шаг,
мне
казалось,
что
я
снова
застрял.
I
guess
that
comes
with
the
territory
Думаю,
это
издержки
профессии.
But
I
came
from
barely
nothing
so
a
quitters
what
I'll
never
be
Но
я
вышел
практически
из
ниоткуда,
поэтому
я
никогда
не
буду
тем,
кто
сдается.
Yeah
I
use
music
as
my
therapy
Да,
я
использую
музыку
как
свою
терапию.
No
matter
where
I
end
up
I
know
it's
always
there
with
me
Куда
бы
я
ни
попал,
я
знаю,
что
она
всегда
со
мной.
Yeah
I
know
it's
always
there
with
me
Да,
я
знаю,
что
она
всегда
со
мной.
So
can
you
take
me,
places
Так
можешь
ли
ты
унести
меня,
Cos
I
don't
wanna
hang
around
Ведь
я
не
хочу
слоняться
без
дела.
Different,
faces
В
другие
места,
But
I
know
you'll
never
let
me
down
Ведь
я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
подведешь.
And
nobody
here
really
knows
me
И
никто
здесь
меня
по-настоящему
не
знает,
But
you
stick
around
when
I'm
lonely
Но
ты
рядом,
когда
мне
одиноко.
Shit
don't,
phase
me
Фигня
не
трогает
меня,
Cos
I
know
you'll
never
let
me
down
Ведь
я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
подведешь.
It's
getting
late,
but
I
ain't
tryna
park
it
Уже
поздно,
но
я
не
хочу
останавливаться.
I'm
28,
but
I
swear
I'm
only
starting
Мне
28,
но,
клянусь,
я
только
начинаю.
Everybody's
got
opinions
everybody
talks
У
всех
есть
свое
мнение,
все
говорят.
Everybody's
always
clicking
everybody
stalks
Все
постоянно
кликают,
все
следят.
Me?
I
ain't
got
no
time
for
the
drama
Я?
У
меня
нет
времени
на
драму.
I
know
that
life's
a
mirror
so
I'm
cautious
of
my
karma
Я
знаю,
что
жизнь
- это
зеркало,
поэтому
я
осторожен
со
своей
кармой.
All
my
friends
are
getting
drunk
laughing
at
the
bar
Все
мои
друзья
напиваются
и
смеются
в
баре,
But
I'd
rather
hit
the
studio
than
kick
it
where
they
are
I'm
good
Но
я
лучше
пойду
в
студию,
чем
буду
тусоваться
там,
где
они.
Мне
хорошо.
Yeah
I'm
good
Да,
мне
хорошо.
So
can
you
take
me,
places
Так
можешь
ли
ты
унести
меня,
Cos
I
don't
wanna
hang
around
Ведь
я
не
хочу
слоняться
без
дела.
Different,
faces
В
другие
места,
But
I
know
you'll
never
let
me
down
Ведь
я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
подведешь.
And
nobody
here
really
knows
me
И
никто
здесь
меня
по-настоящему
не
знает,
But
you
stick
around
when
I'm
lonely
Но
ты
рядом,
когда
мне
одиноко.
Shit
don't,
phase
me
Фигня
не
трогает
меня,
Cos
I
know
you'll
never
let
me
down
Ведь
я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
подведешь.
See
no
matter
where
my
life
goes
Видишь
ли,
куда
бы
ни
шла
моя
жизнь,
I
could
lose
anybody
tomorrow
that's
how
life
goes
Я
могу
потерять
кого
угодно
завтра,
так
устроена
жизнь.
I
swear
that
life
is
such
a
tightrope
Клянусь,
жизнь
- это
такой
канат,
Nothings
ever
permanent
open
doors
and
they
might
close
yeah
Ничто
не
вечно,
открытые
двери
могут
закрыться,
да.
I
had
a
couple
girls
tell
me
Пара
девушек
сказали
мне,
It's
either
them
or
music
like
a
passion
isn't
healthy
Что
либо
они,
либо
музыка,
как
будто
страсть
- это
нездорово.
They
seem
to
really
think
that
I'd
pick
them
over
this
Они,
кажется,
действительно
думают,
что
я
выберу
их
вместо
этого.
Never
a
miss
girl
I
swear
you
must
be
taking
the
piss
so
just
Никогда
не
промах,
детка,
клянусь,
ты,
должно
быть,
шутишь,
так
что
просто
Take
me,
places
Унеси
меня,
Cos
I
don't
wanna
hang
around
Ведь
я
не
хочу
слоняться
без
дела.
Different,
faces
В
другие
места,
But
I
know
you'll
never
let
me
down
Ведь
я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
подведешь.
And
nobody
here
really
knows
me
И
никто
здесь
меня
по-настоящему
не
знает,
But
you
stick
around
when
I'm
lonely
Но
ты
рядом,
когда
мне
одиноко.
Shit
don't,
phase
me
Фигня
не
трогает
меня,
Cos
I
know
you'll
never
let
me
down
Ведь
я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
подведешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Bush
Альбом
DECOY
дата релиза
03-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.