Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
shot
for
the
ones
we
passed
on
Ein
Shot
für
die,
die
wir
ziehen
ließen
Two
shots
for
the
ones
we
got
Zwei
Shots
für
die,
die
wir
haben
Three
shots
for
the
ones
who
held
on
Drei
Shots
für
die,
die
durchgehalten
haben
Four
shots
for
the
ones
we
lost
Vier
Shots
für
die,
die
wir
verloren
haben
Five
shots
for
the
chances
we
missed
Fünf
Shots
für
die
Chancen,
die
wir
verpasst
haben
Six
shots
for
the
ones
we
take
Sechs
Shots
für
die,
die
wir
ergreifen
Shits
hard
we
never
gave
up
Die
Scheiße
ist
hart,
wir
haben
nie
aufgegeben
Just
look
how
far
we
came
Schau
nur,
wie
weit
wir
gekommen
sind
I've
been
through
the
rain,
down
and
out
Ich
bin
durch
den
Regen
gegangen,
war
am
Boden
zerstört
I've
done
fucked
around
and
found
it
out
Ich
hab
Scheiße
gebaut
und
die
Quittung
bekommen
I've
been
out
of
place
I
over
stepped
Ich
war
fehl
am
Platz,
ich
bin
zu
weit
gegangen
I
made
my
mistakes
but
no
regrets
Ich
habe
meine
Fehler
gemacht,
aber
keine
Reue
I've
done
things
that
I
never
thought
would
ever
be
possible
Ich
habe
Dinge
getan,
von
denen
ich
nie
dachte,
dass
sie
jemals
möglich
wären
Let
go
off
things
I
never
thought
would
ever
be
dropable
Dinge
losgelassen,
von
denen
ich
nie
dachte,
dass
ich
sie
jemals
fallen
lassen
könnte
Had
clouds
hanging
over
me
all
of
my
obstacles
Hatte
Wolken
über
mir
hängen,
all
meine
Hindernisse
Now
I'm
starting
to
think
that
I
am
pretty
unstoppable
Jetzt
fange
ich
an
zu
denken,
dass
ich
ziemlich
unaufhaltsam
bin
Yeah,
and
I
ain't
never
been
rich
in
my
life
Yeah,
und
ich
war
noch
nie
reich
in
meinem
Leben
Came
from
a
family
who
fought
to
survive
Stamme
aus
einer
Familie,
die
ums
Überleben
kämpfte
I
ain't
never
flown
business
class
I
caught
the
bus
Ich
bin
nie
Business
Class
geflogen,
ich
nahm
den
Bus
I'm
still
tryna
get
my
own
place
in
Dubai
Ich
versuch
immer
noch,
meine
eigene
Bude
in
Dubai
zu
kriegen
But
if
it
don't
come
it's
whatever
though
Aber
wenn
es
nicht
klappt,
ist
es
auch
egal
I
got
everything
I
need
and
it's
set
in
stone
Ich
habe
alles,
was
ich
brauche,
und
das
ist
in
Stein
gemeißelt
All
you
need
is
a
good
few
friends
Alles,
was
man
braucht,
sind
ein
paar
gute
Freunde
And
a
family
who
no
matter
what
won't
let
you
go
Und
eine
Familie,
die
dich,
egal
was
passiert,
nicht
fallen
lässt
One
shot
for
the
things
we
passed
on
Ein
Shot
für
die
Dinge,
die
wir
ziehen
ließen
Two
shots
for
the
things
we
got
Zwei
Shots
für
die
Dinge,
die
wir
haben
Three
shots
for
the
ones
who
held
on
Drei
Shots
für
die,
die
durchgehalten
haben
Four
shots
for
the
ones
we
lost
Vier
Shots
für
die,
die
wir
verloren
haben
Five
shots
for
the
chances
we
missed
Fünf
Shots
für
die
Chancen,
die
wir
verpasst
haben
Six
shots
for
the
ones
we
take
Sechs
Shots
für
die,
die
wir
ergreifen
Shits
hard
we
never
gave
up
Die
Scheiße
ist
hart,
wir
haben
nie
aufgegeben
Just
look
how
far
we
came
Schau
nur,
wie
weit
wir
gekommen
sind
See
I'm
faithful
Sieh,
ich
bin
loyal
I
got
everything
I
need
and
I'm
grateful
Ich
habe
alles,
was
ich
brauche,
und
ich
bin
dankbar
I
got
kids
and
they're
healthy
my
family
will
help
me
Ich
habe
Kinder
und
sie
sind
gesund,
meine
Familie
wird
mir
helfen
If
ever
I'm
in
need
and
I'm
thankful
Wenn
ich
jemals
in
Not
bin,
und
ich
bin
dankbar
I
show
love
to
the
ones
who
are
showing
it
too
Ich
zeige
Liebe
denen,
die
sie
mir
auch
zeigen
If
you're
throwing
me
away
then
I'm
throwing
you
too
Wenn
du
mich
wegwirfst,
dann
werf
ich
dich
auch
weg
I
don't
need
to
scream
out
I
just
go
in
the
booth
Ich
muss
nicht
schreien,
ich
geh
einfach
in
die
Booth
Write
a
lyric
if
you
feel
it
then
it's
going
to
you
cus
I've
Schreib
'nen
Lyric,
wenn
du
ihn
fühlst,
dann
geht
er
an
dich,
denn
ich
hab'
Been
through
so
much
shit
now
but
I
love
it
Jetzt
so
viel
Scheiße
durchgemacht,
aber
ich
liebe
es
Yeah
I
became
who
I
am
because
of
it
Yeah,
ich
wurde
der,
der
ich
bin,
deswegen
Now
I
let
it
fly
past
I'm
above
it
Jetzt
lass
ich
es
vorbeiziehen,
ich
steh
darüber
I
defied
everybody
on
the
outside,
blew
up
like
a
landmine
beat
you
by
a
landslide
Ich
hab
allen
Außenstehenden
getrotzt,
bin
explodiert
wie
'ne
Landmine,
hab
dich
haushoch
geschlagen
Yeah,
I
am
just
getting
started,
I'm
working
the
hardest
a
whole
different
artist
Yeah,
ich
fang
gerade
erst
an,
ich
arbeite
am
härtesten,
ein
ganz
anderer
Künstler
One
shot
for
the
things
we
passed
on
Ein
Shot
für
die
Dinge,
die
wir
ziehen
ließen
Two
shots
for
the
things
we
got
Zwei
Shots
für
die
Dinge,
die
wir
haben
Three
shots
for
the
ones
who
held
on
Drei
Shots
für
die,
die
durchgehalten
haben
Four
shots
for
the
ones
we
lost
Vier
Shots
für
die,
die
wir
verloren
haben
Five
shots
for
the
chances
we
missed
Fünf
Shots
für
die
Chancen,
die
wir
verpasst
haben
Six
shots
for
the
ones
we
take
Sechs
Shots
für
die,
die
wir
ergreifen
Shits
hard
we
never
gave
up
Die
Scheiße
ist
hart,
wir
haben
nie
aufgegeben
Just
look
how
far
we
came
Schau
nur,
wie
weit
wir
gekommen
sind
One
shot
one
shot
Ein
Shot,
ein
Shot
One
shot
one
shot
yeah
Ein
Shot,
ein
Shot,
yeah
One
shot
one
shot
Ein
Shot,
ein
Shot
One
shot
one
shot
yeah
Ein
Shot,
ein
Shot,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Bush
Альбом
DECOY
дата релиза
03-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.