J-Script - Toxic (feat. Matt Grist) - перевод текста песни на немецкий

Toxic (feat. Matt Grist) - J-Scriptперевод на немецкий




Toxic (feat. Matt Grist)
Toxisch (feat. Matt Grist)
Yeah
Yeah
This the last time that I write for you
Das ist das letzte Mal, dass ich für dich schreibe
Last time that I ever touch mic for you
Das letzte Mal, dass ich je ein Mikro für dich anfasse
Last time that I give you a piece of me
Das letzte Mal, dass ich dir ein Stück von mir gebe
The last time that I ever make time for you
Das letzte Mal, dass ich mir je Zeit für dich nehme
The last time that I ever try and fight with you
Das letzte Mal, dass ich je versuche, mit dir zu streiten
Last time that I ever shed light on you
Das letzte Mal, dass ich dir Aufmerksamkeit schenke
And since you can't make your mind up
Und da du dich nicht entscheiden kannst
I got no choice so I'm drawing a line for you
Habe ich keine Wahl, also ziehe ich eine Grenze für dich
Cos I've been doing this too long
Denn ich mache das schon zu lange mit
Used to think that we split cos you're too strong
Früher dachte ich, wir trennten uns, weil du zu stark bist
Now I think that we split cos you don't know shit when it comes to deciding what you want
Jetzt denke ich, wir trennten uns, weil du einen Scheiß weißt, wenn es darum geht zu entscheiden, was du willst
You don't care about the things that I've been through
Dir sind die Dinge egal, die ich durchgemacht habe
You don't care about the place that I come from
Dir ist egal, woher ich komme
You just wanna play games like FIFA, now ima leave ya
Du willst nur Spiele spielen wie FIFA, jetzt werde ich dich verlassen
I'm back where I belong yeah
Ich bin zurück, wo ich hingehöre, yeah
You played me over and over again
Du hast mich immer und immer wieder benutzt
So now I'm cutting the chord
Also durchtrenne ich jetzt die Verbindung
You know you messed it up and now we're done yeah
Du weißt, du hast es vermasselt und jetzt sind wir fertig, yeah
And I'm no longer yours
Und ich gehöre nicht mehr dir
Cos I know you're toxic, I'm changing the topic
Denn ich weiß, du bist toxisch, ich wechsle das Thema
Now baby I don't wanna see your face again
Jetzt, Baby, will ich dein Gesicht nicht mehr sehen
I'm not gonna fight back, I'm taking my life back
Ich werde mich nicht wehren, ich nehme mein Leben zurück
And ima see it through till the very end, oh
Und ich werde es bis zum bitteren Ende durchziehen, oh
I gave you the world, but you still lied to my face
Ich gab dir die Welt, aber du hast mir trotzdem ins Gesicht gelogen
I gave you the moon, the stars, the sun and you act like you still need space
Ich gab dir den Mond, die Sterne, die Sonne und du tust so, als bräuchtest du immer noch Freiraum
You invited me up most evening, but you still couldn't get your wish
Du hast mich die meisten Abende eingeladen, aber du bekamst trotzdem nicht, was du wolltest
And I ain't never gonna try and be perfect, but there's gotta be better than this
Und ich werde niemals versuchen, perfekt zu sein, aber es muss doch Besseres geben als das
Cos everytime that I jumped you would raise the bar
Denn jedes Mal, wenn ich sprang, hast du die Latte höher gelegt
And everytime that I fell you would cause the scar
Und jedes Mal, wenn ich fiel, hast du die Narbe verursacht
And everytime that I tried you would call me out
Und jedes Mal, wenn ich es versuchte, hast du mich kritisiert
Everytime that I don't you would break me down
Jedes Mal, wenn ich es nicht tat, hast du mich fertiggemacht
And there were times when I don't sleep
Und es gab Zeiten, da schlief ich nicht
Cos I follow your words like a lone sheep
Weil ich deinen Worten folgte wie ein einsames Schaf
But I see you ain't nothing like Bo-peep
Aber ich sehe, du bist überhaupt nicht wie Bo-peep
Just a user a selfish abuser I'm back on my own feet
Nur eine Ausnutzerin, eine egoistische Missbraucherin, ich stehe wieder auf eigenen Füßen
You played me over and over again
Du hast mich immer und immer wieder benutzt
So now I'm cutting the chord
Also durchtrenne ich jetzt die Verbindung
You know you messed it up and now we're done yeah
Du weißt, du hast es vermasselt und jetzt sind wir fertig, yeah
And I'm no longer yours
Und ich gehöre nicht mehr dir
Cos I know you're toxic, I'm changing the topic
Denn ich weiß, du bist toxisch, ich wechsle das Thema
Now baby I don't wanna see your face again
Jetzt, Baby, will ich dein Gesicht nicht mehr sehen
I'm not gonna fight back, I'm taking my life back
Ich werde mich nicht wehren, ich nehme mein Leben zurück
And ima see it through till the very end, oh
Und ich werde es bis zum bitteren Ende durchziehen, oh
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
This the last time that I write for you
Das ist das letzte Mal, dass ich für dich schreibe
Last time that I ever touch mic for you
Das letzte Mal, dass ich je ein Mikro für dich anfasse
Last time that I give you a piece of me
Das letzte Mal, dass ich dir ein Stück von mir gebe
The last time that I ever make time for you
Das letzte Mal, dass ich mir je Zeit für dich nehme
Cos you're bad for me and I know that
Denn du bist schlecht für mich und das weiß ich
I don't really ever wanna go back
Ich will wirklich nie wieder zurück
I used to think I can't live without you
Früher dachte ich, ich kann nicht ohne dich leben
Now I don't wanna be around you
Jetzt will ich nicht mehr in deiner Nähe sein
Cos I know you're toxic, I'm changing the topic
Denn ich weiß, du bist toxisch, ich wechsle das Thema
Now baby I don't wanna see your face again
Jetzt, Baby, will ich dein Gesicht nicht mehr sehen
I'm not gonna fight back, I'm taking my life back
Ich werde mich nicht wehren, ich nehme mein Leben zurück
And ima see it through till the very end, oh
Und ich werde es bis zum bitteren Ende durchziehen, oh
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah





Авторы: Matt Grist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.