Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toxic (feat. Matt Grist)
Toxisch (feat. Matt Grist)
This
the
last
time
that
I
write
for
you
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
für
dich
schreibe
Last
time
that
I
ever
touch
mic
for
you
Das
letzte
Mal,
dass
ich
je
ein
Mikro
für
dich
anfasse
Last
time
that
I
give
you
a
piece
of
me
Das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
ein
Stück
von
mir
gebe
The
last
time
that
I
ever
make
time
for
you
Das
letzte
Mal,
dass
ich
mir
je
Zeit
für
dich
nehme
The
last
time
that
I
ever
try
and
fight
with
you
Das
letzte
Mal,
dass
ich
je
versuche,
mit
dir
zu
streiten
Last
time
that
I
ever
shed
light
on
you
Das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
Aufmerksamkeit
schenke
And
since
you
can't
make
your
mind
up
Und
da
du
dich
nicht
entscheiden
kannst
I
got
no
choice
so
I'm
drawing
a
line
for
you
Habe
ich
keine
Wahl,
also
ziehe
ich
eine
Grenze
für
dich
Cos
I've
been
doing
this
too
long
Denn
ich
mache
das
schon
zu
lange
mit
Used
to
think
that
we
split
cos
you're
too
strong
Früher
dachte
ich,
wir
trennten
uns,
weil
du
zu
stark
bist
Now
I
think
that
we
split
cos
you
don't
know
shit
when
it
comes
to
deciding
what
you
want
Jetzt
denke
ich,
wir
trennten
uns,
weil
du
einen
Scheiß
weißt,
wenn
es
darum
geht
zu
entscheiden,
was
du
willst
You
don't
care
about
the
things
that
I've
been
through
Dir
sind
die
Dinge
egal,
die
ich
durchgemacht
habe
You
don't
care
about
the
place
that
I
come
from
Dir
ist
egal,
woher
ich
komme
You
just
wanna
play
games
like
FIFA,
now
ima
leave
ya
Du
willst
nur
Spiele
spielen
wie
FIFA,
jetzt
werde
ich
dich
verlassen
I'm
back
where
I
belong
yeah
Ich
bin
zurück,
wo
ich
hingehöre,
yeah
You
played
me
over
and
over
again
Du
hast
mich
immer
und
immer
wieder
benutzt
So
now
I'm
cutting
the
chord
Also
durchtrenne
ich
jetzt
die
Verbindung
You
know
you
messed
it
up
and
now
we're
done
yeah
Du
weißt,
du
hast
es
vermasselt
und
jetzt
sind
wir
fertig,
yeah
And
I'm
no
longer
yours
Und
ich
gehöre
nicht
mehr
dir
Cos
I
know
you're
toxic,
I'm
changing
the
topic
Denn
ich
weiß,
du
bist
toxisch,
ich
wechsle
das
Thema
Now
baby
I
don't
wanna
see
your
face
again
Jetzt,
Baby,
will
ich
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
I'm
not
gonna
fight
back,
I'm
taking
my
life
back
Ich
werde
mich
nicht
wehren,
ich
nehme
mein
Leben
zurück
And
ima
see
it
through
till
the
very
end,
oh
Und
ich
werde
es
bis
zum
bitteren
Ende
durchziehen,
oh
I
gave
you
the
world,
but
you
still
lied
to
my
face
Ich
gab
dir
die
Welt,
aber
du
hast
mir
trotzdem
ins
Gesicht
gelogen
I
gave
you
the
moon,
the
stars,
the
sun
and
you
act
like
you
still
need
space
Ich
gab
dir
den
Mond,
die
Sterne,
die
Sonne
und
du
tust
so,
als
bräuchtest
du
immer
noch
Freiraum
You
invited
me
up
most
evening,
but
you
still
couldn't
get
your
wish
Du
hast
mich
die
meisten
Abende
eingeladen,
aber
du
bekamst
trotzdem
nicht,
was
du
wolltest
And
I
ain't
never
gonna
try
and
be
perfect,
but
there's
gotta
be
better
than
this
Und
ich
werde
niemals
versuchen,
perfekt
zu
sein,
aber
es
muss
doch
Besseres
geben
als
das
Cos
everytime
that
I
jumped
you
would
raise
the
bar
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
sprang,
hast
du
die
Latte
höher
gelegt
And
everytime
that
I
fell
you
would
cause
the
scar
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
fiel,
hast
du
die
Narbe
verursacht
And
everytime
that
I
tried
you
would
call
me
out
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuchte,
hast
du
mich
kritisiert
Everytime
that
I
don't
you
would
break
me
down
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
nicht
tat,
hast
du
mich
fertiggemacht
And
there
were
times
when
I
don't
sleep
Und
es
gab
Zeiten,
da
schlief
ich
nicht
Cos
I
follow
your
words
like
a
lone
sheep
Weil
ich
deinen
Worten
folgte
wie
ein
einsames
Schaf
But
I
see
you
ain't
nothing
like
Bo-peep
Aber
ich
sehe,
du
bist
überhaupt
nicht
wie
Bo-peep
Just
a
user
a
selfish
abuser
I'm
back
on
my
own
feet
Nur
eine
Ausnutzerin,
eine
egoistische
Missbraucherin,
ich
stehe
wieder
auf
eigenen
Füßen
You
played
me
over
and
over
again
Du
hast
mich
immer
und
immer
wieder
benutzt
So
now
I'm
cutting
the
chord
Also
durchtrenne
ich
jetzt
die
Verbindung
You
know
you
messed
it
up
and
now
we're
done
yeah
Du
weißt,
du
hast
es
vermasselt
und
jetzt
sind
wir
fertig,
yeah
And
I'm
no
longer
yours
Und
ich
gehöre
nicht
mehr
dir
Cos
I
know
you're
toxic,
I'm
changing
the
topic
Denn
ich
weiß,
du
bist
toxisch,
ich
wechsle
das
Thema
Now
baby
I
don't
wanna
see
your
face
again
Jetzt,
Baby,
will
ich
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
I'm
not
gonna
fight
back,
I'm
taking
my
life
back
Ich
werde
mich
nicht
wehren,
ich
nehme
mein
Leben
zurück
And
ima
see
it
through
till
the
very
end,
oh
Und
ich
werde
es
bis
zum
bitteren
Ende
durchziehen,
oh
This
the
last
time
that
I
write
for
you
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
für
dich
schreibe
Last
time
that
I
ever
touch
mic
for
you
Das
letzte
Mal,
dass
ich
je
ein
Mikro
für
dich
anfasse
Last
time
that
I
give
you
a
piece
of
me
Das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
ein
Stück
von
mir
gebe
The
last
time
that
I
ever
make
time
for
you
Das
letzte
Mal,
dass
ich
mir
je
Zeit
für
dich
nehme
Cos
you're
bad
for
me
and
I
know
that
Denn
du
bist
schlecht
für
mich
und
das
weiß
ich
I
don't
really
ever
wanna
go
back
Ich
will
wirklich
nie
wieder
zurück
I
used
to
think
I
can't
live
without
you
Früher
dachte
ich,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
Now
I
don't
wanna
be
around
you
Jetzt
will
ich
nicht
mehr
in
deiner
Nähe
sein
Cos
I
know
you're
toxic,
I'm
changing
the
topic
Denn
ich
weiß,
du
bist
toxisch,
ich
wechsle
das
Thema
Now
baby
I
don't
wanna
see
your
face
again
Jetzt,
Baby,
will
ich
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
I'm
not
gonna
fight
back,
I'm
taking
my
life
back
Ich
werde
mich
nicht
wehren,
ich
nehme
mein
Leben
zurück
And
ima
see
it
through
till
the
very
end,
oh
Und
ich
werde
es
bis
zum
bitteren
Ende
durchziehen,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Grist
Альбом
Rush
дата релиза
25-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.