Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不管他嗑了什麼都給我來一點
Egal, was er sich eingeworfen hat, gib mir auch was davon
I
feel
like
going
out
and
looking
for
some
hype
Ich
hab
Lust
auszugehen
und
nach
etwas
Hype
zu
suchen
我空虛寂寞冷一定是冷氣惹的壞
Ich
fühle
mich
leer,
einsam,
kalt
– das
muss
an
der
Klimaanlage
liegen
快來看
Komm
schnell
her
und
sieh
看胡鬧的人互相拍著動態
Schau,
wie
die
Verrückten
sich
gegenseitig
für
ihre
Storys
filmen
又有個老司機
Da
ist
wieder
so
ein
erfahrener
Typ
說要帶我走一走
sagt,
er
will
mich
mal
mitnehmen
He's
the
G.O.A.T.
Er
ist
der
G.O.A.T.
有人在找雌性
Manche
suchen
nach
Weibchen
有人偷偷嗑著刺激
Manche
nehmen
heimlich
was
Anregendes
但都一窩蜂
Aber
alle
sind
wie
ein
Bienenschwarm
躲在那迷濛中
verstecken
sich
in
diesem
Dunst
有人早變屍體
Manche
sind
schon
zu
Leichen
geworden
有人連講話都吃力
Manche
können
kaum
noch
sprechen
等午夜之後
Warte
bis
nach
Mitternacht
就集體全部失控
dann
drehen
alle
kollektiv
durch
Feeling
good
Fühle
mich
gut
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
verdammt
richtig,
wir
fühlen
uns
gut
Oh
早忽略現在是幾點
Oh,
längst
vergessen,
wie
spät
es
ist
沒錯就是這麼的激烈
Genau,
so
intensiv
ist
es
Oh
他嗑了什麼都給我來一點
Oh,
egal
was
er
genommen
hat,
gib
mir
auch
was
davon
旁邊似乎茫了在鬧
Nebenan
scheint
jemand
dicht
zu
sein
und
macht
Ärger
正要插手
Wollte
gerade
eingreifen
他回:說起來有點害羞
Er
antwortet:
Ist
ein
bisschen
peinlich
zu
sagen
但你先保持
down
low
Aber
halt
dich
erstmal
bedeckt
其實我沒錢買酒
更沒醉
Eigentlich
hab
ich
kein
Geld
für
Alkohol
und
bin
auch
nicht
betrunken
裝醉只是缺人陪
Ich
tu
nur
so
betrunken,
weil
mir
Gesellschaft
fehlt
一種淡淡的悲痛.
Eine
leise
Art
von
Kummer.
我回說:
哥你特別
6
Ich
antworte:
Bro,
du
bist
echt
krass
drauf
有人眼中只剩自己
Manche
sehen
nur
noch
sich
selbst
喝到快痛風
Trinken,
bis
sie
fast
Gicht
bekommen
都還沒要鬆手
und
wollen
immer
noch
nicht
aufhören
有人拋球嬉戲
Manche
werfen
Bälle
und
spielen
有人僅剩一半智力
Manche
haben
nur
noch
die
Hälfte
ihrer
Intelligenz
等午夜之後
Warte
bis
nach
Mitternacht
就集體全部失控
dann
drehen
alle
kollektiv
durch
Feeling
good
Fühle
mich
gut
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
verdammt
richtig,
wir
fühlen
uns
gut
Oh
早忽略現在是幾點
Oh,
längst
vergessen,
wie
spät
es
ist
沒錯就是這麼的激烈
Genau,
so
intensiv
ist
es
Oh
他嗑了什麼都給我來一點
Oh,
egal
was
er
genommen
hat,
gib
mir
auch
was
davon
這派對像是叢林no
mercy
Diese
Party
ist
wie
ein
Dschungel,
keine
Gnade
到底是獵人還是被獵
Bist
du
der
Jäger
oder
die
Gejagte?
Birds
in
the
trap
Vögel
in
der
Falle
Sing
like
McKnight
Singen
wie
McKnight
歌聲設了陷阱
hypnotize
Der
Gesang
stellt
eine
Falle,
hypnotisiert
Feeling
Good
像中了樂透頭彩
Feeling
Good,
als
hätte
ich
im
Lotto
gewonnen
Rare
shit
for
the
real
one
Seltener
Scheiß
für
die
Echte
特有的品味只有妳佔據我的的視窗
Ein
besonderer
Geschmack,
nur
du
füllst
mein
Blickfeld
WTH
直到妳吐倒在我的時裝
SPLASH
WTH,
bis
du
dich
auf
meine
Designerklamotten
übergibst
SPLASH
Feeling
good
Fühle
mich
gut
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
verdammt
richtig,
wir
fühlen
uns
gut
Oh
早忽略現在是幾點
Oh,
längst
vergessen,
wie
spät
es
ist
沒錯就是這麼的激烈
Genau,
so
intensiv
ist
es
Oh
他嗑了什麼都給我來一點
Oh,
egal
was
er
genommen
hat,
gib
mir
auch
was
davon
Feeling
good
Fühle
mich
gut
Oh
damn
right
we
feeling
good
Oh
verdammt
richtig,
wir
fühlen
uns
gut
Oh
早忽略現在是幾點
Oh,
längst
vergessen,
wie
spät
es
ist
沒錯就是這麼的激烈
Genau,
so
intensiv
ist
es
Oh
他嗑了什麼都給我來一點
Oh,
egal
was
er
genommen
hat,
gib
mir
auch
was
davon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hao Ting Hong, Jun Jia Zhang (pka Zhang Wu), Reeny Smith, Robert B. Morales Hobart, Xun J.sheon Zhuang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.