Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Professional,
sexual
Professionell,
sexuell
You're
nothing
but,
incredible
Du
bist
nichts
als,
unglaublich
My
dirty
babe,
with
your
dirty
waves
Mein
unanständiges
Baby,
mit
deinen
frechen
Wellen
I'm
on
my
way
back
home
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Hause
Your
body
is
just
like
a
drug
Dein
Körper
ist
wie
eine
Droge
And
I
cant
get
away
Und
ich
kann
nicht
davon
loskommen
'Cause
I'm
addicted
to
your
love
Denn
ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
And
I'm
not
even
ashamed
Und
ich
schäme
mich
nicht
einmal
dafür
So
you
can
roll
us
up
one
Also
kannst
du
uns
einen
drehen
Roll
us
up
one,
roll
us
up
Dreh
uns
einen,
dreh
uns
einen
Roll
us
up
one
girl
Dreh
uns
einen,
Mädchen
When
I
get
back
Wenn
ich
zurückkomme
Show
me
what's
up,
show
me
what's
up
Zeig
mir,
was
abgeht,
zeig
mir,
was
abgeht
Show
me
what's,
show
me
what's
up
girl
Zeig
mir,
was,
zeig
mir,
was
abgeht,
Mädchen
When
I
get
back
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
Yeah,
you
know,
yeah,
you
know
what
I
want
(What
I
want
girl)
Yeah,
du
weißt,
yeah,
du
weißt,
was
ich
will
(Was
ich
will,
Mädchen)
When
I
get
back
Wenn
ich
zurückkomme
Show
me
what's
up
Zeig
mir,
was
abgeht
Show
me
what's
up,
show
me
what's,
show
me
what's
up
girl
Zeig
mir,
was
abgeht,
zeig
mir,
was,
zeig
mir,
was
abgeht,
Mädchen
When
I
get
back
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
I'm
in
danger
of
Ich
laufe
Gefahr
An
overdose
Einer
Überdosis
Girl,
let
me
know
Mädchen,
lass
es
mich
wissen
When
you're
coming
close
Wenn
du
näherkommst
Medicate
my
stress
and
pain
away
Lindere
meinen
Stress
und
Schmerz
Keep
taking
me
higher
Bring
mich
immer
höher
Your
body
is
just
like
a
drug
Dein
Körper
ist
wie
eine
Droge
And
I
cant
get
away
Und
ich
kann
nicht
davon
loskommen
'Cause
I'm
addicted
to
your
love
Denn
ich
bin
süchtig
nach
deiner
Liebe
And
I'm
not
even
ashamed
Und
ich
schäme
mich
nicht
einmal
dafür
Rolling
round
Ich
fahr'
rum
I
been
rolling
round
Ich
bin
rumgefahren
Yeah,
I'm
tryna
see
what's
good
Yeah,
ich
versuche
rauszufinden,
was
geht
Baby,
tell
me
where
you
been
at
Baby,
sag
mir,
wo
du
warst
'Cause
I'm
tryna
come
to
your
hood
Denn
ich
versuche,
in
deine
Gegend
zu
kommen
Keep
that
energy
when
you
see
me
b
Behalte
diese
Energie,
wenn
du
mich
siehst,
Baby
Girl,
don't
talk,
just
take
it
all
off
Mädchen,
rede
nicht,
zieh
einfach
alles
aus
We
can
do
it
'til
we
doze
off
Wir
können
es
tun,
bis
wir
eindösen
Baby,
you
should
know
Baby,
du
solltest
wissen
I'll
do
anything,
kiss
everything
you
want
Ich
werde
alles
tun,
alles
küssen,
was
du
willst
I'll
go
places
he
won't
go
Ich
werde
an
Orte
gehen,
an
die
er
nicht
geht
And
you
know
it's
going
down
when
we're
alone
Und
du
weißt,
es
geht
ab,
wenn
wir
allein
sind
Baby,
you
should
know
Baby,
du
solltest
wissen
I'll
do
anything,
kiss
everything
you
want
Ich
werde
alles
tun,
alles
küssen,
was
du
willst
I'll
go
places
he
won't
go
Ich
werde
an
Orte
gehen,
an
die
er
nicht
geht
And
you
know
it's
going
down
when
we're
alone
Und
du
weißt,
es
geht
ab,
wenn
wir
allein
sind
Baby,
you
should
know
Baby,
du
solltest
wissen
Roll
us
up
one
Dreh
uns
einen
Roll
us
up
one,
roll
us
up
Dreh
uns
einen,
dreh
uns
einen
Roll
us
up
one
girl
Dreh
uns
einen,
Mädchen
When
I
get
back
Wenn
ich
zurückkomme
Show
me
what's
up,
show
me
what's
up
Zeig
mir,
was
abgeht,
zeig
mir,
was
abgeht
Show
me
what's,
show
me
what's
up
girl
Zeig
mir,
was,
zeig
mir,
was
abgeht,
Mädchen
When
I
get
back
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
Yeah,
you
know,
yeah,
you
know
what
I
want
(What
I
want
girl)
Yeah,
du
weißt,
yeah,
du
weißt,
was
ich
will
(Was
ich
will,
Mädchen)
When
I
get
back
Wenn
ich
zurückkomme
Show
me
what's
up
Zeig
mir,
was
abgeht
Show
me
what's
up,
show
me
what's,
show
me
what's
up
girl
Zeig
mir,
was
abgeht,
zeig
mir,
was,
zeig
mir,
was
abgeht,
Mädchen
When
I
get
back
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hi W, Jackson, Jordan Elgie, Stephen Samuel Olatunbosun, Zahrah Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.