J SOUL BROTHERS III - Summer Madness (Apster Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J SOUL BROTHERS III - Summer Madness (Apster Remix)




Summer Madness (Apster Remix)
Summer Madness (Apster Remix)
Ure ta kajitsu no na taiyō ga
The scorching sun, like a fresh fruit
Kumo ni arawareshizun de ku sunset
As it sets upon the clouds, a mesmerizing sunset
Yume ka maboroshi ka dan hakuchūmu no naka de
A dream or an illusion? I can't tell in this broad daylight
Ugokidasu history yeah
History begins to move, yeah
Living in a fantasy
Living in a fantasy
Yoru ni kizukare taiyō ni nukede
In the night, I want to be recognized, break free from the sun
Owaru koto no nai dream
An endless dream
Nami no chikara de haneru mizutama
Water droplets soar with the power of the waves
Mahō kake ta na magic hour
A magical hour as if enchanted
Living in a fantasy
Living in a fantasy
Koyoi bokura dake
Tonight, just you and I
Shikisai sono keitai no chikara mera ji ya kitto
The colors, the power of your phone, like a camera
Utsuri wa shi nai keshiki ga konnanimo sekai ni wa afure te
The scenery that's captured wouldn't fade, so overflowing in this world
Ru
Ru
Summer madness x 4
Summer madness x 4
Ima ga mukashi ni naru supīdo ga
The speed at which the present becomes the past
Sugoku hayai kara kakemegutte ku
Is so fast that we must chase after it
Subete o yakitsukeru
Burning everything up
Ima ga mukashi ni naru supīdo ga
The speed at which the present becomes the past
Su koku hayai kara kakemegutte ku
Is so fast that we must chase after it
Subete o yakitsukeru
Burning everything up
Just like living in a fantasy
Just like living in a fantasy
Koyoi bokura dake
Tonight, just you and I
Kono sora tobimawatte tsukinui ta kumo
We fly through this sky, piercing the clouds
Kisetsu sae mo tobu tori no
Like birds soaring above the seasons
Mabataki no sukima ume te ku supīdo
Filling in the gaps between blinks
Subete o kasoku saseru
Accelerating everything
Summer madness x 4
Summer madness x 4
Ano ri 那[?] ni toke ta ni hike ta
As that moment fades away like a dream
Ryūsei wanna stop
A meteor wants to stop
Yoru ni egai ta yume donna ko toshite
The dream you drew in the night, as a child
Soko shika tashika de
It's the only thing that's real
Shikisai ga koko ni shika nai mono da kara hora
The colors are only here, so look
Shunkan o nogasa zu tsumikasane ta
Without missing a moment, we've accumulated
Jibun dake no passion nara
If it's a passion only I have
Summer madness x 4
Summer madness x 4





Авторы: Afrojack, Sty, sty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.