Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C.O.S.M.O.S. ~秋桜~
C.O.S.M.O.S. ~Kosmee~
出逢った事実(こと)がすでに
Auch
wenn
die
Tatsache,
dass
wir
uns
begegnet
sind,
哀しい運命だったとしても
bereits
ein
trauriges
Schicksal
war,
あなたも僕もきっと
werden
du
und
ich
sicher
傷ついてしまう...
それでも
verletzt
werden...
Trotzdem,
あなた情熱の嵐に咲いた秋桜
du
bist
eine
Kosmee,
erblüht
im
Sturm
der
Leidenschaft.
激しさを涙に閉じ込め
Die
Heftigkeit
in
Tränen
eingeschlossen,
風に吹かれ
雨に撃たれ
vom
Wind
verweht,
vom
Regen
getroffen,
綺麗に儚く咲いてる人
bist
du
eine
Person,
die
schön
und
vergänglich
blüht.
愛しすぎて誰にも言えないこの純真(おもい)が
Diese
reinen
Gefühle,
die
ich
zu
sehr
liebe,
um
sie
jemandem
zu
sagen,
僕たちを
無口にさせるよ
もう
machen
uns
jetzt
sprachlos.
ごめんと言えばあなたが消えそうで
Wenn
ich
„Entschuldigung“
sage,
scheinst
du
zu
verschwinden,
壊れるくらい抱き寄せた
also
habe
ich
dich
so
fest
umarmt,
dass
es
fast
zerbrach.
淋しさ埋めるために
Es
ist
nicht,
um
meine
Einsamkeit
zu
füllen,
あなたを求めているんじゃない
dass
ich
nach
dir
verlange.
離せない離したくない
Ich
kann
dich
nicht
loslassen,
will
dich
nicht
loslassen.
諦められない...
純愛
Ich
kann
nicht
aufgeben...
Reine
Liebe.
「私だけのあなたじゃないからつらいの」と
„Es
ist
schmerzhaft,
weil
du
nicht
nur
mir
gehörst“,
一度だけ泣
いたね
秋桜
hast
du
einmal
geweint,
Kosmee.
それでもまた
僕のために
Trotzdem,
auch
heute
Nacht
wieder,
für
mich,
今夜もせつなく咲いてる人
bist
du
eine
Person,
die
sehnsuchtsvoll
blüht.
愛してると何度あなたに伝えてみても
Egal
wie
oft
ich
dir
sage
„Ich
liebe
dich“,
やるせなく
微笑むのは何故?そう
warum
lächelst
du
so
hilflos?
Ja,
紛れもなく結ばれた僕たちは
wir,
die
unverkennbar
verbunden
sind,
罪人なんかじゃない
sind
keine
Sünder.
薄い色してる秋桜が
Die
blassfarbene
Kosmee
触れ合うたびに鮮やかになってく
wird
bei
jeder
Berührung
lebendiger.
真っ赤に真っ赤に
肌を染めて
Färbt
die
Haut
tiefrot,
tiefrot,
愛し合うそのたび赤くなる
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
lieben,
wird
sie
röter.
愛しすぎて誰にも言えないこの純真(おもい)が
Diese
reinen
Gefühle,
die
ich
zu
sehr
liebe,
um
sie
jemandem
zu
sagen,
僕たちを
無口にさせるよ
もう
machen
uns
jetzt
sprachlos.
ごめんと言えばあなたが消えそうで
Wenn
ich
„Entschuldigung“
sage,
scheinst
du
zu
verschwinden,
壊れるくらい抱き寄せた
also
habe
ich
dich
so
fest
umarmt,
dass
es
fast
zerbrach.
愛してると何度あなたに伝えてみても
Egal
wie
oft
ich
dir
sage
„Ich
liebe
dich“,
やるせなく
微笑むのは何故?
そう
warum
lächelst
du
so
hilflos?
Ja,
紛れもなく結ばれた僕たちは
wir,
die
unverkennbar
verbunden
sind,
罪人なんかじゃない
sind
keine
Sünder.
罪人なんかじゃないよ
Wir
sind
wirklich
keine
Sünder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masato Odake, Hiroki Sagawa, masato odake, hiroki sagawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.