J.Soul feat. M.R.Jay - Great Feast - перевод текста песни на немецкий

Great Feast - J.Soul перевод на немецкий




Great Feast
Großes Fest
Sudden, sudden, all a sudden
Plötzlich, plötzlich, ganz plötzlich
Here they come
Da kommen sie
Run, they up to something
Lauf, sie haben etwas vor
We got the funds
Wir haben das Geld
Oh, now we having fun
Oh, jetzt haben wir Spaß
Throw up ya ones
Werft eure Einsen hoch
If you got a number one
Wenn du eine Nummer eins hast
Number one
Nummer eins
I pray for my healing
Ich bete für meine Heilung
Be minding my business
Kümmere mich um meine Angelegenheiten
It's only God willing
Es ist nur Gottes Wille
It's only God really
Es ist wirklich nur Gott
Finally I get it
Endlich verstehe ich es
Made a decision
Habe eine Entscheidung getroffen
It was clear like Visine
Es war klar wie Visine
Hypnotizing
Hypnotisierend
It's a new league
Es ist eine neue Liga
Depending on me
Es hängt von mir ab
I got a new routine
Ich habe eine neue Routine
I got receipts
Ich habe Belege
And, I got loose leaf
Und, ich habe loses Papier
You know they choosing
Du weißt, sie wählen
I got a new lens
Ich habe eine neue Linse
Got a new end
Habe ein neues Ende
Sudden, sudden, all a sudden
Plötzlich, plötzlich, ganz plötzlich
Here they come
Da kommen sie
Run, they up to something
Lauf, sie haben etwas vor
We got the funds
Wir haben das Geld
Oh, now we having fun
Oh, jetzt haben wir Spaß
Throw up ya ones
Werft eure Einsen hoch
If you got a number one
Wenn du eine Nummer eins hast
Number one
Nummer eins
Sometimes you gotta go through
Manchmal musst du durchgehen
The woes wit'cha ol' school
Die Leiden mit deiner alten Schule
Pullin' old wounds wit'cha new school
Alte Wunden aufreißen mit deiner neuen Schule
Leave you swimming' with a shark
Lassen dich mit einem Hai schwimmen
In a deep pool
In einem tiefen Pool
But I need you to believe you
Aber ich brauche dich, um dir zu glauben
Can believe me
Dass du mir glauben kannst
That I say I am the man
Dass ich sage, ich bin der Mann
That I can be
Der ich sein kann
But, you can't see
Aber du kannst nicht sehen
I'm the truth in this booth
Ich bin die Wahrheit in dieser Kabine
But, you really want the truth
Aber du willst wirklich die Wahrheit
But, I can't be
Aber ich kann nicht sein
Michael Jordan when I am Lebron
Michael Jordan, wenn ich Lebron bin
Didn't catch that, better stretch the arms
Hast du das nicht verstanden, streck besser die Arme
Get a chip, then I dip like I am the Fonz
Hol dir einen Chip, dann tauche ich ab, wie der Fonz
Better catch up baby when I get the funds
Hol besser auf, Baby, wenn ich das Geld bekomme
Thomas A but I am the one
Thomas A, aber ich bin der Eine
Better not be two when I'm havin' fun
Sei besser nicht zwei, wenn ich Spaß habe
Beetle juice in the coup
Beetle Juice im Coupé
Drop duce when I'm done
Lass eine Zwei fallen, wenn ich fertig bin
No matter what we do
Egal was wir tun
Me and you are on the run
Du und ich sind auf der Flucht
I'm talkin' Paris next week
Ich rede von Paris nächste Woche
Slow sips by the beach
Langsame Schlucke am Strand
No predicate for the etiquette
Keine Vorbedingung für die Etikette
Tryna turn down this heat
Versuche, diese Hitze zu reduzieren
Talkin' me and you in these sheets
Rede von mir und dir in diesen Laken
When the sex tape get leaked
Wenn das Sextape geleakt wird
Blow medicine, discuss Edison
Medizin einwerfen, Edison diskutieren
Now that's a soul searchin' on me
Das ist jetzt eine Seelensuche für mich
As you lay all day, take shots like the NBA
Während du den ganzen Tag liegst, nimm Schüsse wie die NBA
Until it's A-okay with cliff notes from the NDA
Bis es A-okay ist, mit Cliff Notes von der NDA
For my NSA's that wanna play
Für meine NSAs, die spielen wollen
Here's a shot that don't fade away, hey
Hier ist ein Schuss, der nicht verblasst, hey
Sudden, sudden, all a sudden
Plötzlich, plötzlich, ganz plötzlich
Here they come
Da kommen sie
Run, they up to something
Lauf, sie haben etwas vor
We got the funds
Wir haben das Geld
Oh, now we having fun
Oh, jetzt haben wir Spaß
Throw up ya ones
Werft eure Einsen hoch
If you got a number one
Wenn du eine Nummer eins hast
Number one
Nummer eins
I collect rent on the first
Ich kassiere Miete am Ersten
I had to flip it reverse
Ich musste es umdrehen
You do not get to rehearse
Du darfst nicht proben
They putting you in a hearse
Sie stecken dich in einen Leichenwagen
They putting you in the dirt
Sie stecken dich in die Erde
I hope that you bet on you first
Ich hoffe, du setzt zuerst auf dich
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh ahh
Ahh ahh
Ahh ahh





Авторы: Martin Jenkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.