Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try Again Tomorrow
Versuch es morgen wieder
Pull
up
in
my
whip,
like
come
here
lil'
mama
Fahr'
in
meinem
Schlitten
vor,
so
nach
dem
Motto:
Komm
her,
Kleine
Not
you,
I
was
talkin'
to
your
partner
Nicht
du,
ich
sprach
mit
deiner
Freundin
Yeah
you,
why
you
keep
playing
games?
Ja
du,
warum
spielst
du
immer
Spielchen?
I
see
you
all
the
time,
you
won't
tell
me
your
name
Ich
seh
dich
die
ganze
Zeit,
du
willst
mir
deinen
Namen
nicht
verraten
I
just
wanna
know
if
you
think
pleasure
is
pain
Ich
will
nur
wissen,
ob
du
denkst,
Vergnügen
sei
Schmerz
Have
you
ever
did
it
in
the
rain
Hast
du
es
jemals
im
Regen
getan?
Do
you
like
D-Boyz?
Do
you
smoke
mary-jane?
Magst
du
D-Boys?
Rauchst
du
Mary-Jane?
I
know
you
know
my
name,
all
the
rippers
talk
about
me
Ich
weiß,
du
kennst
meinen
Namen,
alle
Abzocker
reden
über
mich
But
they'll
never
tell
a
good
about
a
nigga
Aber
sie
werden
nie
etwas
Gutes
über
einen
Nigga
erzählen
All
they
ever
tell
is
the
hood
about
a
nigga
Alles,
was
sie
erzählen,
ist
das
Hood-Zeug
über
einen
Nigga
Where
your
boyfriend
at,
I
never
seen
you
with
a
nigga
Wo
ist
dein
Freund,
ich
hab
dich
nie
mit
'nem
Kerl
gesehen
I
know
you
like
my
swagga,
cause
you
can't
stop
smiling
Ich
weiß,
du
magst
meinen
Swag,
denn
du
kannst
nicht
aufhören
zu
lächeln
I'm
bout
whatever
you
bout,
so
mammi
what
you
hollerin'?
Ich
bin
bei
allem
dabei,
was
du
vorhast,
also
Mami,
was
sagst
du?
I'm
in
your
hair,
every
time
you
pass
me
Ich
geh
dir
auf
die
Nerven,
jedes
Mal,
wenn
du
an
mir
vorbeigehst
Cause
I
can
never
let
a
pretty
face
just
pass
me
Weil
ich
ein
hübsches
Gesicht
niemals
einfach
vorbeigehen
lassen
kann
If
you
was
my
boss
you
can
sexual
harass
me
Wenn
du
meine
Chefin
wärst,
könntest
du
mich
sexuell
belästigen
I
try
to
holla,
but
she
don't
give
me
no
play
Ich
versuch's
anzusprechen,
aber
sie
lässt
mich
nicht
ran
I
be
on
the
block
where
she
walk
past
everyday
Ich
bin
auf
dem
Block,
wo
sie
jeden
Tag
vorbeiläuft
I
ain't
gotta
be
your
man,
that
pussy
let
me
borrow
Ich
muss
nicht
dein
Mann
sein,
lass
mich
die
Muschi
ausleihen
She
said
no
but
I'm
a
try
again
tomorrow
Sie
sagte
nein,
aber
ich
versuch's
morgen
wieder
I
need
a
name,
a
number,
and
an
address
Ich
brauche
einen
Namen,
eine
Nummer
und
eine
Adresse
You
playing
hard
to
get
like
you
a
motherfucking
actress
Du
spielst
die
schwer
zu
Habende,
als
wärst
du
'ne
verdammte
Schauspielerin
But
lil'
mama
I
can
play
that
game
too
Aber
Kleine,
ich
kann
das
Spiel
auch
spielen
I
ain't
trippin'
I
make
women
chase
me
too
Ich
mach
mir
keinen
Kopf,
ich
lasse
Frauen
auch
hinter
mir
herjagen
Give
it
to
them
good,
then
they
lase
me
boo
Geb's
ihnen
gut,
dann
schnüren
sie
mich
fest,
Süße
All
I
need
is
a
night,
all
I
need
is
a
fight
Alles,
was
ich
brauche,
ist
eine
Nacht,
alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
Kampf
Seven
forty-seven,
baby
we
could
do
it
right
Sieben-vier-sieben,
Baby,
wir
könnten
es
richtig
machen
Squeeze
me
real
tight
when
I'm
up
in
the
middle
Drück
mich
ganz
fest,
wenn
ich
mittendrin
bin
I
know
I'm
sweatin'
a
lot,
put
a
nigga
of
skittles
Ich
weiß,
ich
schwitze
viel,
hab
'nen
Nigga
auf
Skittles
gebracht
Girl
I
got
neighbors,
put
your
face
in
the
pillow
Mädchen,
ich
hab
Nachbarn,
drück
dein
Gesicht
ins
Kissen
Hit
it
all
night,
in
the
mornin'
ate
cereal
Hab's
die
ganze
Nacht
getrieben,
am
Morgen
Müsli
gegessen
Said
she
wasn't
a
freak
but
you
know
I
didn't
believe
her
though
Sagte,
sie
wär
kein
Freak,
aber
du
weißt,
ich
hab
ihr
nicht
geglaubt
I
got
in
right
where
I
fitted
Ich
kam
genau
da
rein,
wo
ich
reinpasste
Lil'
mama
she
was
on
me
like
it
fitted
Kleine
Mama,
sie
stand
auf
mich,
als
ob
es
passte
Yeah,
she
know
a
nigga
stay
kiddin',
Yeah,
sie
weiß,
ein
Nigga
macht
immer
Spaß,
Say
I
was
gon'
hit
it
and
man
I
hit
it
Sagte,
ich
würde
es
schaffen,
und
Mann,
ich
hab's
geschafft
Lil
mama
I
heard
you
fucking
with
a
bitch
nigga
Kleine
Mama,
ich
hab
gehört,
du
fickst
mit
'nem
Weichei-Nigga
You
pulled
up
in
his
car,
and
I
be
like
you
with
this
nigga
Du
bist
in
seinem
Auto
vorgefahren,
und
ich
dachte
mir,
du
bist
mit
diesem
Kerl
zusammen
You
need
to
step
your
game,
never
fuck
with
a
rich
nigga
Du
musst
dein
Niveau
steigern,
fick
niemals
mit
'nem
reichen
Nigga
I
rap
now
but
I
use
to
push
kicks
nigga
Ich
rappe
jetzt,
aber
früher
hab
ich
Kicks
verkauft,
Nigga
Every
time
you
see
me
I'm
in
brand
new
kicks
nigga
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
siehst,
bin
ich
in
brandneuen
Kicks,
Nigga
Lil'
mama
you
been
on
my
mind
lately
Kleine
Mama,
du
gehst
mir
in
letzter
Zeit
nicht
aus
dem
Kopf
I've
seen
you
in
them
shorts
and
that
ass
looking
cakey
Ich
hab
dich
in
diesen
Shorts
gesehen
und
dieser
Arsch
sah
prall
aus
You
get
me
in
a
room,
baby
girl
you
gon'
rape
me
Wenn
du
mich
in
einen
Raum
kriegst,
Baby
Girl,
wirst
du
mich
vergewaltigen
Get
the
camera
and
videotape
me
Hol
die
Kamera
und
nimm
mich
auf
Video
auf
My
baby
mama,
two
kids
couldn't
brake
me
Meine
Baby-Mama,
zwei
Kinder
konnten
mich
nicht
brechen
I
gave
you
my
number
but
you
don't
ever
use
it
Ich
gab
dir
meine
Nummer,
aber
du
benutzt
sie
nie
I
just
want
you
and
your
two-piece
in
the
jacuzzi
Ich
will
nur
dich
und
deinen
Zweiteiler
im
Jacuzzi
See
you
in
the
turf
and
I'm
feelin'
on
your
booty
Seh
dich
im
Revier
und
ich
fass
dir
an
den
Hintern
I
can
make
you
feel
like
the
girls
in
the
movies
Ich
kann
dir
das
Gefühl
geben
wie
die
Mädchen
in
den
Filmen
I
stay
fly
in
that
brand
new
Gucci
Ich
bleib
fly
in
dem
brandneuen
Gucci
I
finally
hit
it
and
it
was
real
juicy
Ich
hab's
endlich
geschafft
und
es
war
echt
saftig
I
ain't
gotta
be
your
man,
that
pussy
let
me
borrow
Ich
muss
nicht
dein
Mann
sein,
lass
mich
die
Muschi
ausleihen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.