Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah,
I
ain't
trying
to
dance
nigga
fuck
that
Nein,
ich
will
nicht
tanzen,
Nigga,
scheiß
drauf
I
done
popped
all
these
pills
so
where
the
love
at
Ich
hab
all
diese
Pillen
geschluckt,
also
wo
ist
die
Liebe?
Where
the
bad
bitches
and
the
drugs
at
Wo
sind
die
geilen
Schlampen
und
die
Drogen?
Fuck
that,
I'm
trying
to
bring
hot
street
back
Scheiß
drauf,
ich
will
den
harten
Straßen-Sound
zurückbringen
This
molly
got
me
hard
as
the
concrete
Dieses
Molly
macht
mich
hart
wie
Beton
My
bitch
call
me
Too
$hort
she
know
I
been
a
freak
Meine
Schlampe
nennt
mich
Too
$hort,
sie
weiß,
dass
ich
ein
Freak
bin
Where
your
friend
at
I
need
a
two-piece
Wo
ist
deine
Freundin?
Ich
brauche
ein
Zweiteiliges
Put
that
pussy
on
my
hair
like
a
cuffie
Leg
diese
Muschi
auf
meine
Haare
wie
eine
Kufi
Girl
that
ass
so
big
and
it
juicy
Mädchen,
dieser
Arsch
ist
so
groß
und
saftig
Throw
that
pussy
at
me
ain't
gotta
give
me
a
roofie
Wirf
mir
diese
Muschi
zu,
du
musst
mir
keine
K.O.-Tropfen
geben
I
ain't
got
a
lot
of
manners
so
excuse
me
Ich
habe
nicht
viele
Manieren,
also
entschuldige
mich
Fuck
my
dick,
you
can
have
it
bitch
use
me
Fick
meinen
Schwanz,
du
kannst
ihn
haben,
Schlampe,
benutz
mich
I
don't
give
a
fuck
about
no
motherfucking
floozy
Ich
scheiß
auf
irgendeine
Schlampe
Fuck
you,
I'm
a
dog
like
Snoopy
Fick
dich,
ich
bin
ein
Hund
wie
Snoopy
Bitch,
your
niggas
dumb
and
they
goofy
Schlampe,
deine
Niggas
sind
dumm
und
albern
And
I
ain't
never
give
a
fuck
about
a
groupie
Und
ich
hab
mich
nie
um
ein
Groupie
gekümmert
I
don't
care
if
you
owe
me
a
dollar
nigga
fuck
that
Es
ist
mir
egal,
ob
du
mir
einen
Dollar
schuldest,
Nigga,
scheiß
drauf
Think
I'm
playin'
bout
money
I
be
right
back
Denkst
du,
ich
spiele
wegen
Geld?
Ich
bin
gleich
zurück
That
peace
talk,
I
don't
wanna
hear
none
of
that
Dieses
Friedensgerede,
ich
will
nichts
davon
hören
Niggas
think
I'm
playing,
nigga
fuck
that
(fuck
that)
Niggas
denken,
ich
spiele,
Nigga,
scheiß
drauf
(scheiß
drauf)
Fuck
that
(fuck
that),
fuck
that
(fuck
that)
Scheiß
drauf
(scheiß
drauf),
scheiß
drauf
(scheiß
drauf)
Niggas
think
I'm
playing
nigga
fuck
that
Niggas
denken,
ich
spiele,
Nigga,
scheiß
drauf
That
peace
talk
I
don't
wanna
hear
none
of
that
Dieses
Friedensgerede,
ich
will
nichts
davon
hören
Niggas
think
I'm
playing
I
be
right
back
Niggas
denken,
ich
spiele,
ich
bin
gleich
zurück
Nigga
I
be
right
back
like
I
never
left
Nigga,
ich
bin
gleich
zurück,
als
wäre
ich
nie
weg
gewesen
Smith
& Wess
with
a
teflon
on
my
chest
Smith
& Wess
mit
einer
Teflonweste
auf
meiner
Brust
All
that
arguing
about
who
the
best
All
das
Gerede
darüber,
wer
der
Beste
ist
Hands
down
niggas
know
he
coming
out
the
West
Keine
Frage,
Niggas
wissen,
er
kommt
aus
dem
Westen
Bullets
tearing
through
the
flesh
of
you
bitch
niggas
Kugeln
zerfetzen
das
Fleisch
von
euch,
Schlampen-Niggas
I
had
the
undertaker
dig
a
ditch
nigga
Ich
ließ
den
Totengräber
eine
Grube
graben,
Nigga
Livewire,
the
game
run
it
with
an
iron
fist
nigga
Livewire,
das
Spiel
beherrscht
es
mit
eiserner
Faust,
Nigga
I
ain't
worried
about
nothing
but
my
chips
nigga
Ich
mache
mir
um
nichts
Sorgen
außer
um
meine
Chips,
Nigga
Big
banger,
big
bezel
on
my
wrist
nigga
Großer
Knaller,
große
Lünette
an
meinem
Handgelenk,
Nigga
Everytime
I
speak
you
with
the
thoughts
of
a
drug
dealer
Jedes
Mal,
wenn
ich
spreche,
hast
du
die
Gedanken
eines
Drogendealers
Real
nigga,
horny
motherfucker,
pussy
killer
Echter
Nigga,
geiler
Motherfucker,
Muschi-Killer
Stop
trying
to
treat
me
like
I'm
Tito
when
I'm
Mike
nigga
Hör
auf,
mich
wie
Tito
zu
behandeln,
wenn
ich
Mike
bin,
Nigga
Busting
down
bands,
going
shopping
with
my
white
niggas
Bündel
aufreißen,
einkaufen
gehen
mit
meinen
weißen
Niggas
I
get
real
skrilla,
your
bitch
think
I'm
Godzilla
Ich
verdiene
echtes
Geld,
deine
Schlampe
denkt,
ich
bin
Godzilla
Slide
through,
shoot
shit
up
on
the
(?)
Gleite
durch,
schieße
Sachen
auf
der
(?)
kaputt
Told
'em
I
be
right
back,
you
ain't
even
know
nigga
Ich
sagte
ihnen,
ich
bin
gleich
zurück,
du
hast
es
nicht
einmal
gewusst,
Nigga
Fuck
the
economy,
fuck
hard
time
Scheiß
auf
die
Wirtschaft,
scheiß
auf
schwere
Zeiten
Fuck
what
your
going
through,
gimme
all
mine
Scheiß
drauf,
was
du
durchmachst,
gib
mir
alles,
was
mir
gehört
Every
dime,
you
dreaming
bout
a
brand
new
whip
Jeden
Cent,
du
träumst
von
einem
brandneuen
Wagen
What
you
finna
flip,
we'll
take
that
shit,
bitch
Was
willst
du
verkaufen?
Wir
nehmen
dir
das
Ding
ab,
Schlampe
Trying
to
creep
through
the
town
Versuchst,
durch
die
Stadt
zu
schleichen
See
your
picture
in
the
paper
when
we
lay
your
ass
down
Siehst
dein
Bild
in
der
Zeitung,
wenn
wir
dich
flachlegen
Cause
you
ain't
nothing
but
a
clown
Weil
du
nichts
als
ein
Clown
bist
Another
dead
body
was
found
Eine
weitere
Leiche
wurde
gefunden
What
them
niggas
do?
Was
haben
diese
Niggas
getan?
Fuck
with
Short
Dogg,
motherfucker
you
through
Leg
dich
mit
Short
Dogg
an,
Motherfucker,
du
bist
erledigt
All
you
fake
niggas
gonna
get
it
one
day
All
ihr
falschen
Niggas
werdet
es
eines
Tages
bekommen
Owing
people
money
you
don't
ever
wanna
pay
Leuten
Geld
schulden,
das
ihr
nie
bezahlen
wollt
Now
they
wanna
kill
you,
they
can't
wait
Jetzt
wollen
sie
dich
töten,
sie
können
es
kaum
erwarten
It's
the
money
or
your
life,
it's
too
late
Es
geht
um
das
Geld
oder
dein
Leben,
es
ist
zu
spät
Can't
pay
'em
next
week,
or
turn
back
time
Kannst
sie
nächste
Woche
nicht
bezahlen
oder
die
Zeit
zurückdrehen
Ned
to
stop
being
stupid
and
learn
how
to
grind,
BITCH
Hör
auf,
dumm
zu
sein,
und
lerne,
wie
man
ranklotzt,
SCHLAMPE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Tullis Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.