Текст и перевод песни 王仁甫 - 傻瓜情人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
興奮的你呀
和我聊到他
有道光映在你臉上
You're
so
excited,
talking
about
him
to
me,
a
light
shines
on
your
face.
是他送的吧
戒指上的光
閃閃呀好亮好亮
Is
it
from
him?
The
light
on
your
ring,
so
bright.
只是我在無意之間
看你眼角泛著淚
But
I
saw
tears
in
the
corner
of
your
eyes,
unintentionally.
你該快樂卻有點悲傷
You
should
be
happy
but
you
seem
a
bit
sad.
你沒說實話
笑的很勉強
仍對他念念又不忘
You're
not
telling
the
truth,
your
smile
is
strained,
you
still
think
about
him.
關於你和他
似乎有隱藏
早已和從前不像
There
seems
to
be
something
hidden
about
you
and
him,
it's
not
like
before.
你的好他已經不要
忘了那美好時光
He
doesn't
care
about
you
anymore,
forget
those
good
times.
他已把你推出舊相框
He's
pushed
you
out
of
the
old
photo
frame.
親愛的情人啊
你笑我像個傻瓜
你比我傻
My
dear
lover,
you
call
me
a
fool,
but
you're
the
fool.
他把你遺忘了
就像你對我這樣
快醒醒吧
He's
forgotten
you,
just
like
you've
forgotten
me.
Wake
up!
親愛的情人啊
把戒指快點收下
別再想他
My
dear
lover,
take
off
the
ring,
stop
thinking
about
him.
你忍住淚水
沒有回答
You
held
back
your
tears,
you
didn't
answer.
你沒說實話
笑的很勉強
仍對他念念又不忘
You're
not
telling
the
truth,
your
smile
is
strained,
you
still
think
about
him.
關於你和他
似乎有隱藏
早已和從前不像
There
seems
to
be
something
hidden
about
you
and
him,
it's
not
like
before.
你的好他已經不要
忘了那美好時光
He
doesn't
care
about
you
anymore,
forget
those
good
times.
他已把你推出舊相框
He's
pushed
you
out
of
the
old
photo
frame.
親愛的情人啊
你笑我像個傻瓜
你比我傻
My
dear
lover,
you
call
me
a
fool,
but
you're
the
fool.
他把你遺忘了
就像你對我這樣
快醒醒吧
He's
forgotten
you,
just
like
you've
forgotten
me.
Wake
up!
親愛的情人啊
把戒指快點收下
別再想他
My
dear
lover,
take
off
the
ring,
stop
thinking
about
him.
你忍住淚
不肯回答
You
held
back
your
tears,
you
didn't
answer.
我知道回憶很難擦掉
就像做了記號
I
know
it's
hard
to
erase
memories,
it's
like
a
mark.
不小心
心就會動搖
Your
heart
will
waver
unintentionally.
不去想
不去要
只想我對你好
Don't
think,
don't
want,
just
let
me
be
good
to
you.
忘掉那舊日的傷
Forget
those
old
wounds.
親愛的情人啊
你笑我像個傻瓜
你比我傻
My
dear
lover,
you
call
me
a
fool,
but
you're
the
fool.
他把你遺忘了
就像你對我這樣
快醒醒吧
He's
forgotten
you,
just
like
you've
forgotten
me.
Wake
up!
親愛的情人啊
把戒指快點收下
別再想他
My
dear
lover,
take
off
the
ring,
stop
thinking
about
him.
你忍住淚
沒有回答
You
held
back
your
tears,
you
didn't
answer.
親愛的情人啊
你笑我像個傻瓜
你比我傻
My
dear
lover,
you
call
me
a
fool,
but
you're
the
fool.
他把你遺忘了
就像你對我這樣
快醒醒吧
He's
forgotten
you,
just
like
you've
forgotten
me.
Wake
up!
親愛的情人啊
把戒指快點收下
別再想他
My
dear
lover,
take
off
the
ring,
stop
thinking
about
him.
你忍住淚
不肯回答
You
held
back
your
tears,
you
didn't
answer.
其實你是不懂
幸福的傻瓜
You're
actually
a
fool,
a
foolish
person
who
doesn't
understand
happiness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.