J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden - Born to Battle (feat. Andrea Storm Kaden) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden - Born to Battle (feat. Andrea Storm Kaden)




[Rendain] Some members of the Battleborn have banded together to make a rap?
[Rendain] некоторые члены The Battleborn объединились, чтобы сделать рэп?
Ha! This should be as entertaining as it is pathetic
Ха! это должно быть так же интересно, как и жалко.
When all the light has been snuffed out in the universe, what will you do?
Когда весь свет погаснет во Вселенной, что ты будешь делать?
Will you fight together?
Будешь ли ты сражаться вместе?
Or die alone?
Или умереть в одиночестве?
[Rath] Away with you, Rendain, you traitorous scum
[Rath] прочь с тобой, Рендейн, ты предательская сволочь.
I'm as swift as a Dreadwind, for your head I have come
Я стремителен, как страшный ветер, ради твоей головы я пришел.
I'm the veteran samurai of the Jennerit Empire
Я самурай-ветеран империи Дженнерит.
Don't ask what will happen if you should mess with a vampire
Не спрашивай, что будет, если тебе придется связываться с вампиром.
Okay, I'm not a vampire, but I get that a lot
Ладно, я не вампир, но я часто это понимаю.
So I just went with the flow, plus ladies think that it's hot
Так что я просто пошел с потоком, плюс дамы думают, что это круто.
All my enemies will fall when I siphon their lifeforce
Все мои враги падут, когда я выкачаю их жизненную силу.
And after they're dead, I'll lick their blood off of my swords
И когда они умрут, я вылижу их кровь из своих мечей.
[Thorn]My temper is shorter than your time on this planet
[Терн]мой нрав короче, чем твое время на этой планете .
Don't get on my bad side, find a target I can't hit
Не попадайся на мою плохую сторону, найди цель, которую я не могу поразить.
I'm a Thorn in your side, one thing is sure, you will die
Я-шип в твоей стороне, одно точно-ты умрешь.
Because I've got up to five arrows drawn at a time
Потому что у меня есть до пяти стрел, нарисованных за раз.
Hit you with the Volley, that's a horizontal barrage
Ударь тебя залпом, это горизонтальный шквал.
Then I'll curse the earth upon which you walk
Тогда я проклинаю землю, по которой ты ходишь.
I got that Eldrid Vitality, I'm the last of my kind
У меня есть жизненная сила Элдрида, я последний в своем роде.
I'm guided by nature, I'll bring the Wrath of the Wild
Я веду себя по натуре, я принесу гнев дикой природы.
Born into battle
Рожденный в битве.
Raised by a war
Воспитанный войной.
We're born to battle
Мы рождены сражаться.
Cuz we're Battleborn
Потому что мы рождены в битве.
Might sound redundant
Может показаться лишним.
But this is all we know
Но это все, что мы знаем.
We fight together
Мы сражаемся вместе.
Or die alone
Или умри в одиночестве.
[Marquis] Some call me sociopathic, I call it deadly and dapper
[Маркиз] кто-то зовет меня социопатом, я называю это смертельно опасным, и папаша
Call me what you prefer, but I would rather the latter
Зовет меня тем, что ты предпочитаешь, но я предпочел бы последнее.
I'm a fashion icon, a widely reputed sniper
Я-икона моды, широко известный снайпер.
Let me check my pocket watch, time to pay the piper
Дай-ка я проверю свои карманные часы, время платить пайперу.
A butler to Phoebe, I'm of use if you need me
Дворецкий Фиби, я буду полезен, если понадоблюсь.
And when I can't do my dirty work, I call on Hoodini
И когда я не могу делать свою грязную работу, я звоню Гудини.
Upon the unwashed masses, pure havoc I'm wreaking
На немытые массы, чистый хаос, который я сею.
Now the profit in riches are really all that I'm seeking
Теперь прибыль в богатстве-это все, что я ищу.
[Shayne and Aurox] We've got the best tag team that you've ever seen
[Шейн и Аурокс] у нас лучшая команда, которую ты когда-либо видел.
A demonic monster and an angsty teen
Демонический монстр и злобный подросток.
Let's start the brawl, we'll be leading the Rogues
Давай начнем драку, мы будем вести жуликов.
Best hang on to your shields, now you'll need 'em the most
Лучше держись за свои щиты, теперь они тебе понадобятся больше всего.
Razor-sharp claws and a whole lot of attitude
Острые как бритва когти, и очень много настроя.
Call yourselves Battleborn? I just call you Battlenoobs
Называете себя боевыми? я просто называю вас боевыми.
Wanna play fetch? (You'll know I'll say yes)
Хочешь поиграть в fetch? (ты будешь знать, что я скажу "да")
Let's show these other Battleborn how to play dead
Давай покажем другим воинам, как играть в мертвецов.
Born into battle
Рожденный в битве.
Raised by a war
Воспитанный войной.
We're born to battle
Мы рождены сражаться.
Cuz we're Battleborn
Потому что мы рождены в битве.
Might sound redundant
Может показаться лишним.
But this is all we know
Но это все, что мы знаем.
We fight together
Мы сражаемся вместе.
Or die alone
Или умри в одиночестве.
[Montana] I'm the biggest around, so I can raise your morale
[Montana] я самый большой в округе, так что я могу поднять твой дух.
Who needs cover fire? Cuz I'm laying it down
Кому нужен скрытый огонь? потому что я кладу его.
I came to keep the peace, the Varelsi better be ready
Я пришел, чтобы сохранить мир, лучше быть готовыми к Варельси.
Cuz I'm the best with a minigun, what the heck is a heavy?
Потому что я лучший с миниганом, что, черт возьми, тяжело?
Take a hike, son, while I pop another round in
Прогуляйся, сынок, пока я вхожу еще раз.
Some call me Mr. Everest because I'm a man mountain
Некоторые называют меня Мистер Эверест, потому что я человек-гора.
Dropping ice cold bars, dishing out winter
Опускаю ледяные батончики, разгоняю зиму.
I'm the number one lumberjack, I make ya go "timber!"
Я-дровосек номер один, я заставляю тебя говорить"лес!"
[Rendain] I don't have the time for your butt theatrics
[Rendain] у меня нет времени для твоих задниц.
You Battleborn were only born to get your ass kicked
Ты борец, рожденный лишь для того, чтобы надрать тебе задницу.
The LLC is conceited, the Peacekeepers are weakest
ООО тщеславно, миротворцы слабы.
And the Eldrid are overrated tree-hugging vegans
А Эльдридов переоценивают, обнимая деревья, веганы.
But if you're with the Rogues, that's as low as you go
Но если ты с жуликами, то это так же низко, как и ты.
Now that the Jennerit Empire's under my control
Теперь, когда Империя Дженнерит под моим контролем.
You will all be destroyed when Solas falls
Вы все будете уничтожены, когда Солас упадет.
I would be more threatened by the Overwatch
Я был бы более под угрозой от Overwatch.
[JT Machinima] Wait, wait, wait, wait, wait!
[JT Machinima] Подожди, подожди, подожди, подожди!
Hold up, did he just say that?
Подожди, он только что сказал это?
[Andrea Storm Kaden] Yeah, he just compared us to Overwatch
[Andrea Storm Kaden] Да, он просто сравнил нас с Overwatch.
[JT Machinima] Alright, let's kick his ass!
[JT Machinima] Ладно, давай надерем ему задницу!
Born into battle
Рожденный в битве.
Raised by a war
Воспитанный войной.
We're born to battle
Мы рождены сражаться.
Cuz we're Battleborn
Потому что мы рождены в битве.
Might sound redundant
Может показаться лишним.
But this is all we know
Но это все, что мы знаем.
We fight together
Мы сражаемся вместе.
Or die alone
Или умри в одиночестве.
Yeah
Да!
We get it, Thorn, you can sing
У нас все получится, Торн, ты можешь петь.
Bloody showoff
Кровавое шоу!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.