Текст и перевод песни J.T. Machinima feat. NerdOut - Open Your Eyes
Good
morning,
Morgan
Yu
Доброе
утро,
Морган
Ю
Rise
and
shine,
adorn
the
suit
Встань
и
сияй,
укрась
свой
костюм
A
hot
coffee
cup
is
yours
to
brew
Вы
можете
приготовить
чашку
горячего
кофе
Having
any
deja
vu?
Ignore
it
dude
Испытываешь
какое-нибудь
дежавю?
Не
обращай
внимания,
чувак
Better
head
to
work,
before
you
do
Лучше
отправляйся
на
работу,
прежде
чем
делать
Look
into
the
mirror
- are
you
sure
it's
you?
Посмотри
в
зеркало
- ты
уверен,
что
это
ты?
The
reflection's
become
an
eye
sore
to
you
Отражение
стало
для
тебя
бельмом
на
глазу
Is
humanity
something
you
can
afford
to
lose?
Является
ли
человечность
чем-то,
что
вы
можете
позволить
себе
потерять?
Can't
remember
what
happened
yesterday
Не
могу
вспомнить,
что
произошло
вчера
What's
in
store
for
tomorrow?
Что
нас
ждет
завтра?
My
ambition
has
led
to
outer
space
Мои
амбиции
привели
меня
в
открытый
космос
From
here
who
knows
where
I'll
go
Кто
знает,
куда
я
отправлюсь
отсюда?
Slippin'
in
and
out
of
lapses
in
time
Проскальзываю
в
провалы
во
времени
и
выхожу
из
них.
How
many
memories
have
I
been
losin'?
Сколько
воспоминаний
я
потерял?
Are
they
hiding
inside
the
confines
of
my
mind?
Прячутся
ли
они
в
пределах
моего
разума?
Could
it
be
that
choice
has
become
illusion?
Может
ли
быть
так,
что
выбор
превратился
в
иллюзию?
I'm
an
addict
chasin'
a
high
Я
наркоман,
гоняющийся
за
кайфом
Just
like
a
junkie,
who
can
never
stop
usin'
Прямо
как
наркоман,
который
никогда
не
сможет
перестать
употреблять
Got
the
needle
deep
in
my
eye
Игла
глубоко
вошла
мне
в
глаз
Feels
like
I've
become
neurologically
abusive
Такое
чувство,
что
я
стал
неврологически
агрессивным
I
find
it
best
to
question
Я
считаю,
что
лучше
всего
задать
вопрос
Every
direction,
or
suggestion
that
you
mention
Каждое
направление
или
предложение,
которое
вы
упоминаете
Don't
even
know
if
I
woke
up
in
the
same
dimension
Даже
не
знаю,
проснулся
ли
я
в
том
же
измерении
As
the
one
yesterday
that
I
went
to
bed
in
Как
тот,
в
котором
я
вчера
лег
спать
Have
I
been
blessed
or
infected?
Был
ли
я
благословлен
или
заражен?
Trash
this
station
or
protect
it?
Разгромить
эту
станцию
или
защитить
ее?
Eradicate
or
play
defensive?
Искоренять
или
играть
в
обороне?
Either
way,
space
is
a
cold
grave
to
rest
in
В
любом
случае,
космос
- это
холодная
могила,
в
которой
можно
покоиться
Wake
up
from
your
dreams
Очнись
от
своих
грез
You
might
be
surprised
Вы
можете
быть
удивлены
Life's
not
what
it
seems
Жизнь
не
такая,
какой
кажется
Open
up
your
eyes
Открой
свои
глаза
I
don't
wanna
fall
asleep
cause
I'll
be
reset
Я
не
хочу
засыпать,
потому
что
я
буду
перезагружен.
Then
whatever's
left
of
me
will
fall
to
pieces
Тогда
все,
что
от
меня
осталось,
развалится
на
куски
Let
me
take
a
quantum
leap
right
off
the
deep
end
Позвольте
мне
совершить
качественный
скачок
прямо
с
самого
начала
Might
not
be
who
I
think,
but
I
can
pretend
Может,
я
и
не
тот,
за
кого
себя
выдаю,
но
я
могу
притвориться
Get
prepared
for
my
ascension
Приготовься
к
моему
вознесению
Experiments
to
which
I've
been
subjected
Эксперименты,
которым
я
подвергался
Tested
my
limit,
and
yet
I
still
haven't
met
it
Проверил
свой
предел,
и
все
же
я
до
сих
пор
его
не
достиг
I'll
keep
pushing
the
envelope
till
all
of
us
regret
it
Я
буду
продолжать
выходить
за
рамки
дозволенного,
пока
все
мы
не
пожалеем
об
этом
I
want
an
art
deco
monument
erected
Я
хочу,
чтобы
был
установлен
памятник
в
стиле
ар-деко
To
commemorate
the
steps
of
my
progression
Чтобы
отметить
этапы
моего
продвижения
Any
plans
to
stop
me,
I'll
toss
a
wrench
in
Если
кто-нибудь
попытается
остановить
меня,
я
брошу
гаечный
ключ
в
I
won't
go
down
in
history,
I'll
become
a
legend
Я
не
войду
в
историю,
я
стану
легендой
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Life
is
passing
you
by
Жизнь
проходит
мимо
тебя
Break
the
glass,
see
through
lies
Разбей
стекло,
посмотри
сквозь
ложь
Memories
cast
to
the
side
Воспоминания
отброшены
в
сторону
I'm
an
original,
no
mimicry
Я
оригинален,
никакого
подражания
Mysteries
raveled
in
lucidity
Тайны,
раскрытые
в
ясности
Perception's
an
effect
of
relativity
Восприятие
- это
эффект
относительности
Message
delivered,
subliminally
Сообщение
доставлено
подсознательно
Given
a
gift,
is
it
sickening
me?
Получив
подарок,
вызывает
ли
это
у
меня
отвращение?
Did
it
lift
everything
into
divinity?
Возвысило
ли
это
все
до
божественности?
If
you
question
my
strength
then
I'll
rip
you
to
pieces
Если
ты
усомнишься
в
моей
силе,
я
разорву
тебя
на
куски
And
send
you
adrift
into
infinity
И
отправлю
тебя
плыть
по
течению
в
бесконечность
Is
it
all
a
dream?
Неужели
все
это
сон?
Am
I
still
alive?
Я
все
еще
жив?
What's
been
done
to
me?
Что
со
мной
сделали?
Is
it
all
a
lie?
Неужели
все
это
ложь?
I'm
questioning
everything
my
little
eyes
lie
on
Я
подвергаю
сомнению
все,
на
что
обращают
внимание
мои
маленькие
глазки
These
things
are
stalking
in
the
shadows,
turn
the
lights
on
Эти
твари
крадутся
в
тени,
включите
свет
Is
that
a
TV
or
a
Typhon?
Это
телевизор
или
"Тифон"?
Anything
that
I
saw
could
potentially
become
a
ticking
time
bomb
Все,
что
я
видел,
потенциально
могло
стать
бомбой
замедленного
действия
Hold
up,
maybe
I'm
wrong
Подожди,
может
быть,
я
ошибаюсь
Maybe
it's
illusions,
and
these
experiments
have
got
my
mind
gone
Может
быть,
это
иллюзии,
и
эти
эксперименты
свели
меня
с
ума
And
if
Alex
has
anything
to
do
with
these
И
имеет
ли
Алекс
какое-либо
отношение
к
этим
Delusions,
I
refuse
to
let
bygones
be
bygones
Заблуждения,
я
отказываюсь
оставлять
прошлое
в
прошлом.
That's
where
the
line's
drawn
Вот
где
подведена
черта
Family
doesn't
do
that
to
each
other,
wait
a
minute,
is
this
my
fault?
В
семье
так
друг
с
другом
не
поступают,
подожди
минутку,
это
моя
вина?
TranStar's
an
icon
ТранСтар
- это
икона
They
would
never
let
these
aliens
invade
and
Они
бы
никогда
не
позволили
этим
пришельцам
вторгнуться
и
Make
their
way
behind
these
eyeballs
Пробираются
за
этими
глазными
яблоками
I'm
on
the
edge
of
insanity
and
I
might
fall
Я
на
грани
безумия
и
могу
упасть
I've
got
decisions,
I'm
hopin'
I
make
the
right
call
У
меня
есть
решения,
я
надеюсь,
что
приму
правильное
решение
Staring
into
the
void,
you
cannot
tell
whenever
night
falls
Глядя
в
пустоту,
вы
не
можете
сказать,
когда
наступает
ночь
When
I
close
my
eyes
in
my
mind
I'm
screaming
my
God
Когда
я
закрываю
глаза,
я
мысленно
кричу:
"Боже
мой!"
Power
has
been
quantified
Мощность
была
определена
количественно
Neurons
have
been
modified
Нейроны
были
модифицированы
Cranium
is
compromised
Череп
поврежден
Is
this
a
life
or
a
lie?
Это
жизнь
или
ложь?
Now
I
must
step
in
the
light
Теперь
я
должен
выйти
на
свет
Deal
with
deception
and
lies
Бороться
с
обманом
и
ложью
Find
my
direction
and
fight
Найди
мое
направление
и
сражайся
As
long
as
I
am
alive
Пока
я
жив
Can't
remember
what
happened
yesterday
Не
могу
вспомнить,
что
произошло
вчера
What's
in
store
for
tomorrow?
Что
нас
ждет
завтра?
My
ambition
has
led
to
outer
space
Мои
амбиции
привели
меня
в
открытый
космос
From
here
who
knows
where
I'll
go
Кто
знает,
куда
я
отправлюсь
отсюда?
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Life
is
passing
you
by
Жизнь
проходит
мимо
тебя
Break
the
glass,
see
through
lies
Разбей
стекло,
посмотри
сквозь
ложь
Memories
cast
to
the
side
Воспоминания
отброшены
в
сторону
(Open
your
eyes)
(Открой
глаза)
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.