Текст и перевод песни J.T. Machinima - Time to Break
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Break
Время ломать
Mama
I'm
so
sorry
Мама,
прости
меня,
I've
been
awful
naughty
Я
был
ужасно
непослушным.
Pray
the
lord
my
soul
to
take
Моли
Господа
забрать
мою
душу,
Cause
I
ain't
got
no
conscience
Потому
что
у
меня
нет
совести.
With
all
this
blood
on
my
hands
С
этой
кровью
на
моих
руках,
If
the
law
can
bend
Если
закон
можно
согнуть,
The
law
can
break
Его
можно
и
сломать.
Mama
said
that
my
head's
in
the
clouds
Мама
говорила,
что
моя
голова
в
облаках,
There
ain't
anything
getting
me
down
Ничто
не
может
меня
расстроить.
Cuz
when
I
get
to
jetting
around
Ведь
когда
я
начинаю
действовать,
I
get
rid
of
deadweight,
shedding
the
pounds
Я
избавляюсь
от
балласта,
сбрасываю
лишний
вес.
You
bet
that
my
ethics
are
left
on
the
ground
Ты
можешь
поспорить,
что
моя
этика
осталась
на
земле,
Pent-up
aggression
- I
let
it
all
out
Сдерживаемая
агрессия
— я
выпускаю
ее
наружу.
I'll
do
whatever
is
never
allowed
Я
сделаю
всё,
что
никогда
не
разрешалось,
Speak
of
the
devil
- I'm
ready
to
bounce
Легок
на
помине
— я
готов
сорваться
с
места.
Can
you
keep
it
down?
Your
weapons
are
loud
Потише!
Твое
оружие
слишком
громкое.
You
blew
off
his
head!
Just
messing
around
Ты
снес
ему
голову!
Просто
дурачился.
I'm
gonna
teach
you
delinquents
a
lesson
Я
преподам
вам,
малолетним
преступникам,
урок,
A
lesson
that
I'll
be
forgetting
about
Урок,
о
котором
я
тут
же
забуду.
Look
what
you've
done,
I
reckon
you're
proud?
Смотри,
что
ты
наделал,
полагаю,
ты
гордишься?
I
will
be
when
I'm
all
that's
left
in
the
town
Я
буду
гордиться,
когда
в
городе
останусь
только
я.
Tell
Overwatch
to
get
the
hell
out
Скажи
Overwatch
убираться
к
черту,
Just
like
a
Blizzard
- you're
meant
to
be
plowed
Как
и
метель
— вас
нужно
смести
с
дороги.
Shit
he
just
said
that
aloud
Черт,
он
только
что
сказал
это
вслух.
Fuck
off
Lebron,
I'm
ballin'
harder
Отвали,
Леброн,
я
играю
круче,
You
drop
the
ball,
and
I'll
dunk
it
on
ya
Уронишь
мяч,
и
я
забью
сверху.
Bringing
the
thunder
from
up
above
ya
Несу
гром
с
небес
прямо
на
тебя,
Pretend
the
floor
got
covered
in
lava
Представь,
что
пол
покрыт
лавой.
I'll
stop
the
clock
and
cause
some
drama
Я
остановлю
время
и
устрою
драму,
Call
it
chronological
trauma
Назови
это
хронологической
травмой.
Luckily
none
of
us
believe
in
karma
К
счастью,
никто
из
нас
не
верит
в
карму,
Not
like
that
was
ever
gonna
stop
us,
nah
Не
то
чтобы
это
когда-нибудь
нас
остановило,
нет.
Mama
I'm
so
sorry
Мама,
прости
меня,
I've
been
awful
naughty
Я
был
ужасно
непослушным.
Pray
the
lord
my
soul
to
take
Моли
Господа
забрать
мою
душу,
Cause
I
ain't
got
no
conscience
Потому
что
у
меня
нет
совести.
With
all
this
blood
on
my
hands
С
этой
кровью
на
моих
руках,
If
the
law
can
bend
Если
закон
можно
согнуть,
The
law
can
break
Его
можно
и
сломать.
My
dark
side
- you're
about
to
see
Ты
сейчас
увидишь
мою
темную
сторону,
I'm
a
better
Emperor
than
Palpatine
Я
лучший
Император,
чем
Палпатин.
Even
Tesla
would've
been
proud
of
me
Даже
Тесла
гордился
бы
мной,
Because
I
can
fire
lightning
out
of
me
Потому
что
я
могу
метать
молнии.
Dashing
in
like
an
assassin
Врываюсь,
как
ассасин,
I'll
act
like
your
neck
is
a
cold
one
and
crack
it
Я
хрустну
твоей
шеей,
как
бутылкой
холодного
пива.
I'll
grapple
your
ass
and
then
after
I'll
stab
it
Я
схвачу
тебя,
а
потом
проткну,
Evacuate
as
if
nothing
ever
happened
И
испарюсь,
как
будто
ничего
не
произошло.
I
am
the
Alpha,
you're
the
Omega
Я
Альфа,
ты
Омега,
Step
up
to
me,
and
you
bet
that
I'll
end
ya
Встань
на
моем
пути,
и
я
тебя
прикончу.
Been
slinging
guns
longer
than
I
remember
Я
стреляю
из
пушек
дольше,
чем
помню,
I'm
the
crackshot
everyone
bets
on
Я
меткий
стрелок,
на
которого
все
ставят.
Like
a
vanguard,
hit
the
jets
hard
Как
авангард,
врубаю
форсаж,
Get
my
cannon
spinning
and
revved
up
Раскручиваю
свою
пушку.
See
I
don't
mind
getting
hands
on
Видишь
ли,
я
не
против
испачкать
руки,
Move
it
if
you
don't
wanna
be
slammed
on
Уйди
с
дороги,
если
не
хочешь,
чтобы
тебя
размазало.
Yo,
justice
isn't
what
I
enforce
Эй,
справедливость
— это
не
то,
что
я
устанавливаю,
Covered
in
blood
cuz
I
hunt
you
for
sport
Я
весь
в
крови,
потому
что
охочусь
на
вас
ради
забавы.
I
can
pick
up
the
pace
in
the
space
I
distort
Я
могу
ускориться
в
искаженном
пространстве,
If
you
wanted
some
law,
you
could
take
it
to
court
Если
тебе
нужен
закон,
иди
в
суд.
I
need
a
medic
with
medical
drones
Мне
нужен
медик
с
медицинскими
дронами,
Need
some
protection?
Get
in
the
dome
Нужна
защита?
Залезай
под
купол.
Defend
the
point,
deflectors
are
go
Защищаем
точку,
дефлекторы
включены,
Juggernaut
coming
to
step
on
your
toes
Джаггернаут
идет,
чтобы
раздавить
вас.
That
was
my
kill!
Negative,
sir.
Это
было
мое
убийство!
Отрицательно,
сэр.
Could
have
been
yours,
if
you
were
better
Могло
бы
быть
твоим,
если
бы
ты
был
лучше.
I'll
move
in
like
a
wraith,
I
ready
my
blade
Я
двигаюсь,
как
призрак,
готовлю
клинок,
Eject
in
your
face
and
then
detonate
Выстреливаю
тебе
в
лицо
и
детонирую.
These
boots
ain't
made
for
walking
Эти
ботинки
не
для
прогулок,
But
I'll
show
ya
what
they
do
Но
я
покажу
тебе,
для
чего
они.
Situation's
getting
Harrier
Ситуация
накаляется,
I'll
walk
all
over
you
Я
пройдусь
по
тебе.
Mama
I'm
so
sorry
Мама,
прости
меня,
I've
been
awful
naughty
Я
был
ужасно
непослушным.
Pray
the
lord
my
soul
to
take
Моли
Господа
забрать
мою
душу,
Cause
I
ain't
got
no
conscience
Потому
что
у
меня
нет
совести.
With
all
this
blood
on
my
hands
С
этой
кровью
на
моих
руках,
If
the
law
can
bend
Если
закон
можно
согнуть,
The
law
can
break
Его
можно
и
сломать.
Mama
says
that
I've
gone
astray
Мама
говорит,
что
я
сбился
с
пути,
I'll
end
up
dead
or
locked
away
Что
я
закончу
мертвым
или
за
решеткой.
But
guess
what
I
was
taught
today
Но
знаешь,
чему
меня
научили
сегодня?
The
laws
that
we
got
ain't
so
hard
to
break
Законы,
которые
у
нас
есть,
не
так
уж
сложно
нарушить.
I
just
had
a
lesson
in
anatomy
У
меня
только
что
был
урок
анатомии,
I
didn't
know
how
much
blood
we
had
to
bleed
Я
не
знал,
сколько
у
нас
крови.
I'll
cut
you
like
a
surgeon,
with
a
bad
degree
Я
разрежу
тебя,
как
хирург,
с
плохим
дипломом,
You'll
need
an
anesthetic
to
get
through
that
with
me
Тебе
понадобится
анестезия,
чтобы
пережить
это
со
мной.
I've
been
a
bad
boy
Mama
don't
get
mad
at
me
Я
был
плохим
мальчиком,
мама,
не
сердись
на
меня.
Is
your
conscience
heavy?
It
doesn't
have
to
be
Твоя
совесть
неспокойна?
Это
необязательно.
Any
impact
I
have
will
lack
gravity
Любое
мое
воздействие
будет
лишено
тяжести,
That's
how
I
learned
to
laugh
at
any
tragedy
Вот
как
я
научился
смеяться
над
любой
трагедией.
Like
an
acrobat
who
doesn't
let
their
feet
Как
акробат,
который
не
позволяет
своим
ногам
Touch
the
ground,
that's
an
act
of
blasphemy
Коснуться
земли,
это
акт
богохульства.
I've
neglected
every
rule
you've
had
for
me
Я
пренебрег
каждым
твоим
правилом
для
меня,
And
now
I
got
a
massive
rap
sheet
attached
to
me
И
теперь
у
меня
огромное
досье.
I
broke
the
mold
when
they
casted
me
Я
сломал
форму,
когда
меня
отливали,
Call
me
bohemian,
this
is
my
rapsody
Называй
меня
богемным,
это
моя
рапсодия.
If
I
have
to
land,
I'll
slam
like
an
asteroid
Если
мне
придется
приземлиться,
я
упаду,
как
астероид,
Do
you
wanna
try
catching
me?
Хочешь
попробовать
поймать
меня?
I
stick
to
my
guns
but
I'll
change
up
my
rhythm
Я
верен
своим
принципам,
но
изменю
свой
ритм,
To
keep
the
law
guessing
when
I'm
fuckin'
with
'em
Чтобы
закон
гадал,
когда
я
играю
с
ним.
My
mission
is
criminal
by
definition
Моя
миссия
преступна
по
определению,
Give
me
a
jetpack
and
I'll
do
all
the
liftin'
Дай
мне
реактивный
ранец,
и
я
всё
подниму.
Kinda
like
Iron
Man
entered
the
buildin'
Как
будто
Железный
Человек
вошел
в
здание,
My
weapons
are
fun
but
they're
meant
just
for
killin'
Мое
оружие
забавно,
но
предназначено
только
для
убийства.
If
you
mess
with
us,
you'll
be
victims
of
villains
Если
вы
свяжетесь
с
нами,
вы
станете
жертвами
злодеев,
Mama
you
raised
some
belligerent
children
Мама,
ты
вырастила
воинственных
детей.
Mama
I'm
so
sorry
Мама,
прости
меня,
(Mama
I'm
sorry)
(Мама,
прости)
I've
been
awful
naughty
Я
был
ужасно
непослушным.
(I've
been
naughty)
(Я
был
непослушным)
Pray
the
lord
my
soul
to
take
Моли
Господа
забрать
мою
душу,
(Oh
lord
take
my
soul)
(О,
Господи,
забери
мою
душу)
Cause
I
ain't
got
no
conscience
Потому
что
у
меня
нет
совести.
With
all
this
blood
on
my
hands
С
этой
кровью
на
моих
руках,
(Blood
on
my
hands)
(Кровью
на
моих
руках)
If
the
law
can
bend
Если
закон
можно
согнуть,
The
law
can
break
Его
можно
и
сломать.
It's
time
to
break
Время
ломать
Time
to
break
Время
ломать
Time
to
break
Время
ломать
Time
to
break
Время
ломать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j.t. machinima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.