J U N O feat. Dillon D - Clouds - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J U N O feat. Dillon D - Clouds




Clouds
Облака
Day to day grind got you trippin big time
Однообразная рутина сводит тебя с ума,
Hard to get it right committing all the same crimes
Сложно все исправить, совершая те же преступления,
Wonder what it's like just to step right out of line
Интересно, каково это - просто выйти за рамки,
Cuz you feelin all the heat but don't enjoy the sunshine
Ведь ты чувствуешь весь жар, но не наслаждаешься солнцем.
And this could be the moment where it all changes for you
И это может быть тот момент, когда все изменится для тебя,
Got that hundred yard stare
У тебя этот взгляд в никуда,
Cuz they been drawing pictures for you
Потому что они рисовали картины для тебя,
Color out those lines live in all of your free time
Раскрашивай эти линии, живи в свое свободное время,
And things will start to change
И все начнет меняться,
Just like things just changed in mine and
Так же, как все изменилось у меня, и
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start lookin up
Все, кажется, начинает улучшаться,
Things just seem to start workin out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Take a solo trip into the sky
Отправлюсь в одиночное путешествие в небо,
Just D, me, myself, and I
Просто D, я, сам по себе,
Tired of struggling just to get by
Устал бороться, просто чтобы выжить,
Right now I'm just trying to learn to fly
Сейчас я просто пытаюсь научиться летать.
Put the thoughts away
Отброшу мысли прочь,
Ain't worried bout the bank
Не беспокоюсь о банке,
Imma drop the bag, pull the fish up out the tank
Я брошу сумку, вытащу рыбу из аквариума,
Break the formation
Сломаю строй,
Tear the rank
Порву ряды,
Not gonna sit here and wait for dry paint ugh
Не буду сидеть здесь и ждать, пока высохнет краска, уф.
We buying daiquiris, selling out bars (Yeah)
Мы покупаем дайкири, распродаем бары (Да),
Lane switching, tearing up cars (Skrrt)
Меняем полосы, разрываем машины (Скррт),
Clear killers like the '03 Sars
Чистые убийцы, как атипичная пневмония '03,
And if the world ever end imma meet you on Mars (Yeah)
И если миру когда-нибудь придет конец, я встречу тебя на Марсе (Да),
Do it for the love ain't tryin be stars (Nah)
Делаю это ради любви, не пытаюсь стать звездой (Нет),
Serving up these extra terrestrial bars (Woo)
Подаю эти внеземные бары (Уу),
Find us in the stu better give us five stars
Найди нас в студии, лучше поставь нам пять звезд,
Headed for the top we ain't gotta reach far
Направляемся к вершине, нам не нужно далеко тянуться.
Me and the boys yeah you know we cooking (Ugh)
Я и парни, да, ты знаешь, мы готовим (Уф),
We eat good even if these shows ain't booking (Yeah)
Мы хорошо едим, даже если эти шоу не бронируют (Да),
Leaving with your girl yeah you know she tooken (Ha)
Ухожу с твоей девушкой, да, ты знаешь, она занята (Ха),
Wild with the confidence leaving fools shooken (Whoo)
Дикий с уверенностью, оставляю дураков потрясенными (Уу),
Oops I meant shaken (What)
Упс, я имел в виду встряхнутыми (Что),
Tryin to get this bacon (What)
Пытаюсь получить эту бекон (Что),
Back that up on me when you get thang to shaking (Ooh)
Подвинься ко мне, когда у тебя начнет трястись эта штука (Оу),
If you think I ain't a rapper well you might be mistaken (Tell 'em)
Если ты думаешь, что я не рэпер, ну, ты можешь ошибаться (Скажи им),
Call me doctor strange cause it's magic that I'm making (Plow)
Называй меня Доктор Стрэндж, потому что это магия, которую я творю (Пахать),
Tell haters we ain't come here to bargain
Скажи ненавистникам, что мы пришли сюда не торговаться,
Hope was down to zero but the music keeps us chargin
Надежда упала до нуля, но музыка заряжает нас,
Believe in yourself you can overcome the hardships
Верь в себя, ты можешь преодолеть трудности,
Things are lookin better got toilet rolls at Target
Все выглядит лучше, в "Таргете" есть туалетная бумага,
(Wait, what did you just say)
(Подожди, что ты только что сказал),
Got toilet rolls at Target
В "Таргете" есть туалетная бумага,
Things are lookin better got toilet rolls at Target
Все выглядит лучше, в "Таргете" есть туалетная бумага,
(What the fuck did you just say)
(Что, черт возьми, ты только что сказал),
Yo we finnaly got toilet paper again man
Йоу, у нас наконец-то снова есть туалетная бумага, чувак,
(Oh shit)
(Вот дерьмо),
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start lookin up
Все, кажется, начинает улучшаться,
Things just seem to start workin out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Moving from negative to positive
Двигаюсь от негатива к позитиву,
Back to negative now mostly positive
Обратно к негативу, теперь в основном позитив,
And things just seem be easier
И все кажется проще,
When you love your life and I've got a lot to live
Когда ты любишь свою жизнь, а мне есть для чего жить.
Going day by day seems to be my one and only way (Okay)
Жить одним днем, кажется, мой единственный путь (Хорошо),
Got a lot to do and between me and you even more to say
Мне многое нужно сделать, и, между нами, еще больше сказать,
(Tell 'em what you got to say)
(Скажи им, что ты хочешь сказать),
So if you comin with me you'll see what I mean
Так что, если ты пойдешь со мной, ты поймешь, что я имею в виду,
And if you running from me then you'll see what I mean
И если ты бежишь от меня, ты тоже поймешь, что я имею в виду.
Got the mentality I'll be bigger then Queen
У меня такой менталитет, что я буду больше, чем Queen,
See my name in lights as I reign supreme
Увижу свое имя в огнях, когда буду править миром.
But until that time I'm just focused on me
Но до тех пор я сосредоточен только на себе,
(Okay, you know that's the right thing to do)
(Хорошо, ты знаешь, что это правильно),
Wipe the fog from eyes I can clearly see
Стираю туман с глаз, я вижу ясно,
(He can see clear now, okay, okay)
(Теперь он видит ясно, хорошо, хорошо),
Lost track of my self in this endless sea
Потерял себя в этом бесконечном море,
Grabbed hold of a raft and it embraced me
Ухватился за плот, и он принял меня,
Now we cruise through the waves as find meaning
Теперь мы плывем по волнам, находя смысл,
And then, well, you'll see
А потом, ну, ты увидишь.
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start lookin up
Все, кажется, начинает улучшаться,
Things just seem to start workin out
Все, кажется, начинает налаживаться,
(Yo yo yo let me get everyone in on this one)
(Йоу, йоу, йоу, дай мне всех собрать на этом),
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start lookin up
Все, кажется, начинает улучшаться,
Things just seem to start workin out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start lookin up
Все, кажется, начинает улучшаться,
Things just seem to start workin out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start working out
Все, кажется, начинает налаживаться,
Things just seem to start lookin up
Все, кажется, начинает улучшаться,
Things just seem to start workin out
Все, кажется, начинает налаживаться,





Авторы: Robert Meek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.