J U N O - Easier - перевод текста песни на русский

Easier - J U N Oперевод на русский




Easier
Легче
I'm so fucking tired of driving with the sun in my eyes
Я чертовски устал вести машину с солнцем в глазах,
Much rather be running the motor in-between your thighs
Лучше бы я заводил мотор между твоих бедер.
Cause I've been sitting here starring up into the sky
Потому что я сижу здесь, уставившись в небо,
Tired of lookin up and asking myself why
Устал смотреть вверх и спрашивать себя, почему.
We've all been here at the bottom before
Мы все бывали на дне,
When you're down in the shit and they shovel on more
Когда ты по уши в дерьме, а они подкидывают еще.
Crossing shit off the list but there's always more chores
Вычеркиваешь одно дело из списка, но всегда появляются новые.
Keep looking at greener gas man you'll always feel poor
Продолжай смотреть на более зеленую траву, мужик, и ты всегда будешь чувствовать себя нищим.
Now I'm not the one to be in a place to talk shit
Сейчас я не тот, кто будет говорить ерунду,
But if you're looking for more homie, that place isn't it
Но если ты ищешь большего, дружище, то это не то место.
I been Running from my troubles like my name is Usain
Я бегу от своих проблем, как будто меня зовут Усэйн,
Bolts double locked at night, shit I'm feein insane
Ночью дважды запираю болты, черт, я чувствую себя безумным.
I put the weight of the world on my shoulders when I wake up
Я взваливаю на свои плечи весь мир, когда просыпаюсь,
Bustin my ass at a job I fuckin hate for a pay stub
Вкалываю на работе, которую, черт возьми, ненавижу, ради зарплаты.
I've got to put more work into the things I care about
Я должен больше работать над тем, что мне важно,
Be focused on my own shit and not your whereabouts
Сосредоточиться на своих делах, а не на том, где ты.
Cuz ever since I was little I been making things harder for me
Ведь с самого детства я все усложняю для себя,
Fuckin a good situation was the powers that be
Портил хорошие ситуации вот моя сила.
Could've been better but I had other plans
Могло быть и лучше, но у меня были другие планы,
Father lookin at me like he don't understand
Отец смотрит на меня, как будто не понимает.
Procrastinating for days watch it all stack up
Прокрастинирую днями, наблюдая, как все накапливается,
Now I've got to murder these ways or Imma get passed up
Теперь я должен избавиться от этих привычек, иначе меня обгонят.
You know we gotta find a way to make it
Ты знаешь, мы должны найти способ сделать это
Easier, a little Easier
Легче, немного легче.
Hey
Эй,
I just be trying to find a way make it
Я просто пытаюсь найти способ сделать это
Easier, a little Easier
Легче, немного легче.
Hey
Эй,
And every time the night gets longer (I know)
И каждый раз, когда ночь становится длиннее знаю),
I'm gonna wake up a bit stronger (Let's Go)
Я буду просыпаться немного сильнее (Давай!).
So we just got to find a way to make it
Так что мы просто должны найти способ сделать это
Easier, a little Easier
Легче, немного легче.
Badda Bing Badda Boom
Бада Бинг Бада Бум,
Here comes the zoom
Вот и приближение,
Meaner the King Tut being woke out the tomb
Злее, чем царь Тут, пробужденный из гробницы,
Angrier then Oedipus getting ripped out the womb
Сердитее, чем Эдип, вырванный из чрева,
Fiercer then Brie Larson when she got out the room
Яростнее, чем Бри Ларсон, когда она вышла из комнаты.
They call me the
Они зовут меня
Visual Ambassador
Визуальным послом,
The one true master
Единственным настоящим мастером,
The one pickin up steam and I'm only getting faster
Тем, кто набирает обороты, и я становлюсь только быстрее.
Quick trigger finger fling the laser from the blaster
Быстрый палец на спусковом крючке, стреляю лазером из бластера,
Spittin more shit than your granny's favorite pastor
Выплевываю больше дерьма, чем любимый пастор твоей бабушки.
Ain't another MC got the type I got
Нет другого МС с таким стилем, как у меня,
Linguistic Assassin
Лингвистический убийца,
Left side passin
Обгоняю слева,
Like Chris D'Elia said you're using way too many napkins
Как сказал Крис Д’Элия, ты используешь слишком много салфеток.
Actin like a fool when you step up to me
Ведешь себя как дурак, когда подходишь ко мне,
Trying to cop my style know I'm chargin a fee
Пытаешься скопировать мой стиль, знай, я беру за это плату.
Got the artistic vision hidden passion ridden mission
У меня есть художественное видение, скрытая страсть, одержимая миссия,
Stole the girl right out from under your chissin
Увел девушку прямо из-под твоего носа.
I can flow from the soul got that breath control
Я могу читать рэп от души, у меня есть контроль дыхания,
Got a Lightbody chasin like I'm Snow Patrol
У меня есть Lightbody, гонящийся за мной, как будто я Snow Patrol.
Now I switch up the flow
Теперь я меняю поток,
Bask in my glow
Купайся в моем сиянии,
Hittin the high road you takin the low
Иду по верному пути, ты же выбираешь низкий,
I'm Eatin At Ramsey's you feastin on crow
Я ужинаю у Рэмси, а ты пируешь воронами.
Punchin your tickets you here at my show
Пробиваешь свои билеты, ты здесь на моем шоу,
Running your mouth you know that's a no
Треплешь языком, ты знаешь, что это запрещено.
Flipping my mission I know been itchin
Переворачиваю свою миссию, знаю, что чешется,
It's time to stop talking I'm tired of fishin
Пора перестать болтать, я устал ловить рыбу.
It's time to start working you know I'm efficient
Пора начать работать, ты знаешь, я эффективный,
Fuck all the stars man I'm a tired of wishin
К черту все звезды, мужик, я устал желать.
Got all this time that I'm tired of pissin
У меня есть все это время, которое я устал тратить впустую,
Knockin me down I get up I'm hittin
Сбиваете меня с ног, я встаю, я бью,
I get up I'm hittin
Я встаю, я бью,
I get up I'm hittin
Я встаю, я бью,
Swear I'm not kidding
Клянусь, я не шучу,
Swear I'm not kidding
Клянусь, я не шучу,
I get up I'm hittin
Я встаю, я бью,
I get up I'm hittin
Я встаю, я бью,
WOO
ВУУ!
You know we gotta find a way to make it
Ты знаешь, мы должны найти способ сделать это
Easier, a little Easier
Легче, немного легче.
Hey
Эй,
I just be trying to find a way make it
Я просто пытаюсь найти способ сделать это
Easier, a little Easier
Легче, немного легче.
Hey
Эй,
And every time the nights get longer (I know)
И каждый раз, когда ночи становятся длиннее знаю),
I'm gonna wake up a bit stronger (Let's Go)
Я буду просыпаться немного сильнее (Давай!).
So we just got to find a way to make it
Так что мы просто должны найти способ сделать это
Easier, a little Easier
Легче, немного легче.





Авторы: Robert Meek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.