J U N O - Ice in the Cup - перевод текста песни на немецкий

Ice in the Cup - J U N Oперевод на немецкий




Ice in the Cup
Eis im Becher
Ice in the cup
Eis im Becher
Don't give a fuck
Scheiß drauf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Ice in the cup
Eis im Becher
Don't give a fuck
Scheiß drauf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Every day I'm running looking right back at the past
Jeden Tag renne ich und schaue zurück auf die Vergangenheit
My feet breaking down from pressure don't know if I'll last
Meine Füße brechen unter dem Druck, weiß nicht, ob ich durchhalte
Don't know if I'm director or an extra in the cast
Weiß nicht, ob ich Regisseur oder Statist in der Besetzung bin
Look at my decisions feel I'm going nowhere fast
Sehe meine Entscheidungen, fühle mich, als würde ich mich schnell im Kreis drehen
Friends are making moves and starting all of their careers
Freunde machen Fortschritte und starten alle ihre Karrieren
I'm looking at my work and all I see is all my fears
Ich schaue auf meine Arbeit und alles, was ich sehe, sind meine Ängste
What if I can't make it and I never hear those cheers
Was, wenn ich es nicht schaffe und niemals diesen Jubel höre?
On the wrong side of the barrel going hunting dressed as deer
Auf der falschen Seite des Laufs, gehe auf die Jagd, als Reh verkleidet
Maybe it's a sign I'm on a path I should stay clear
Vielleicht ist es ein Zeichen, dass ich auf einem Weg bin, den ich meiden sollte
Like this wasn't actually the real reason I was here
Als wäre das nicht wirklich der Grund, warum ich hier war
I smoke a bowl Windex for the the brain to wipe it clear
Ich rauche eine Bowl Windex, um das Gehirn klar zu wischen
Lately it's been harder looking myself in the mirror
In letzter Zeit ist es schwerer, mich selbst im Spiegel anzusehen
Ice in the cup
Eis im Becher
Don't give a fuck
Scheiß drauf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Ice in the cup
Eis im Becher
Don't give a fuck
Scheiß drauf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
I'm losing my grip on this reality now
Ich verliere jetzt den Halt an dieser Realität
I haven't left my bed it beats reality now
Ich habe mein Bett nicht verlassen, es schlägt jetzt die Realität
Disintegrating time planting seeds without a plow
Zerfallende Zeit, Samen pflanzen ohne Pflug
I wanna run away but I don't got the know-how
Ich will weglaufen, aber ich weiß nicht wie
And self made walls are surrounding me now
Und selbstgebaute Mauern umgeben mich jetzt
I tried climbing up em but keep falling back down
Ich habe versucht, sie hochzuklettern, falle aber immer wieder runter
Try to be the hero end up dressed as a clown
Versuche, der Held zu sein, ende als Clown verkleidet
Got me feeling like I'm Joker with the painted on frown
Fühle mich wie der Joker mit der aufgemalten Fratze
This isn't who I am, or who I thought that I would be
Das bin nicht ich, oder wer ich dachte, dass ich sein würde
But things in life are clearly almost never what they seem
Aber Dinge im Leben sind fast nie das, was sie zu sein scheinen
I swear to chase this dream that's a bond tween you and me
Ich schwöre, diesen Traum zu verfolgen, das ist ein Bund zwischen dir und mir, Süße.
So I'll make it out this shit and that's a fucking guarantee
Also werde ich es aus dieser Scheiße schaffen, und das ist eine verdammte Garantie
Ice in the cup
Eis im Becher
Don't give a fuck
Scheiß drauf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Ice in the cup
Eis im Becher
Don't give a fuck
Scheiß drauf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Got another can
Hab noch 'ne Dose
Crack the bitch
Knack die Schlampe auf
Fill her up
Füll sie auf
Ugh
Ugh





Авторы: Robert Meek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.