Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting for the Snow
Warten auf den Schnee
You
just
stepped
out
my
car
for
the
last
time
Du
bist
gerade
zum
letzten
Mal
aus
meinem
Auto
gestiegen
I
didn't
know
it
then
and
I'm
not
sure
that
it
would
matter
Ich
wusste
es
damals
nicht
und
ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
es
eine
Rolle
gespielt
hätte
I'm
just
being
honest,
always
guilty
of
that
crime
Ich
bin
nur
ehrlich,
immer
dieser
Straftat
schuldig
Cause
you
always
want
advice
but
couldn't
hear
above
the
chatter
Denn
du
willst
immer
Ratschläge,
konntest
aber
über
das
Gerede
nicht
hinweghören
I
wanna
tell
it
like
it
was
Ich
will
es
so
erzählen,
wie
es
war
Cause
every
time
we
kissed
you
was
just
chasin
a
buzz
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
küssten,
hast
du
nur
einem
Rausch
nachgejagt
And
you
were
lookin
in
my
eyes
but
I
was
lookin
above
Und
du
hast
mir
in
die
Augen
geschaut,
aber
ich
schaute
nach
oben
Yeah
you
had
butterflies
in
your
gut
think
I
swallowed
a
dove
Ja,
du
hattest
Schmetterlinge
im
Bauch,
ich
glaube,
ich
habe
eine
Taube
verschluckt
See
we
wanted
to
be
together
way
more
than
most
Siehst
du,
wir
wollten
mehr
zusammen
sein
als
die
meisten
But
the
times
that
were
together
felt
like
holdin
a
ghost
Aber
die
Zeiten,
die
wir
zusammen
waren,
fühlten
sich
an,
als
würde
man
einen
Geist
halten
And
if
I'm
being
honest
we
fucked
way
more
than
we
spoke
Und
wenn
ich
ehrlich
bin,
haben
wir
viel
mehr
gevögelt
als
geredet
So
you'll
find
I
have
some
trouble
stepping
away
from
that
trope
Also
wirst
du
feststellen,
dass
es
mir
schwerfällt,
mich
von
diesem
Trope
zu
entfernen
Which
is
why
a
week
later
I'll
find
you
back
in
my
bed
Deshalb
finde
ich
dich
eine
Woche
später
wieder
in
meinem
Bett
And
then
a
week
after
that
you're
still
giving
me
head
Und
dann,
eine
Woche
danach,
bläst
du
mir
immer
noch
einen
And
my
mom
starts
to
wonder
if
I
should
get
back
with
my
ex
Und
meine
Mutter
fängt
an
sich
zu
fragen,
ob
ich
wieder
mit
meiner
Ex
zusammenkommen
sollte
And
normally
my
mom
is
right
but
I
think
I'd
rather
be
dead
Und
normalerweise
hat
meine
Mutter
recht,
aber
ich
glaube,
ich
wäre
lieber
tot
You
see
I
think
I
mostly
just
needed
someone
to
talk
to
Siehst
du,
ich
glaube,
ich
brauchte
hauptsächlich
jemanden
zum
Reden
And
sure
occasionally
I'd
like
someone
to
fuck
too
Und
klar,
gelegentlich
hätte
ich
auch
gerne
jemanden
zum
Vögeln
But
you
were
the
first
one
of
us
to
say
that
I
love
you
Aber
du
warst
die
Erste
von
uns,
die
gesagt
hat,
dass
sie
mich
liebt
So
that's
why
I'm
having
trouble
figuring
out
that
that's
not
true
Deshalb
fällt
es
mir
schwer
zu
begreifen,
dass
das
nicht
wahr
ist
Somethings
must
come
and
go
Manche
Dinge
müssen
kommen
und
gehen
But
I
was
hoping
I
might
find
something
sure
to
hold
Aber
ich
hatte
gehofft,
etwas
zu
finden,
das
ich
sicher
festhalten
kann
That
It's
time
for
you
to
go
Dass
es
Zeit
für
dich
ist
zu
gehen
So
I'll
just
be
the
boy
in
Houston
waiting
for
the
snow
Also
werde
ich
einfach
der
Junge
in
Houston
sein,
der
auf
den
Schnee
wartet
Somethings
must
come
and
go
Manche
Dinge
müssen
kommen
und
gehen
But
I
was
hoping
I
might
find
something
sure
to
hold
Aber
ich
hatte
gehofft,
etwas
zu
finden,
das
ich
sicher
festhalten
kann
That
It's
time
for
you
to
go
Dass
es
Zeit
für
dich
ist
zu
gehen
So
I'll
just
be
the
boy
in
Houston
waiting
for
the
snow
Also
werde
ich
einfach
der
Junge
in
Houston
sein,
der
auf
den
Schnee
wartet
Look
I
know
that
you
heard
me
Schau,
ich
weiß,
dass
du
mich
gehört
hast
Just
leaving
me
on
read
like
you
want
to
desert
me
Du
lässt
mich
einfach
auf
"gelesen",
als
wolltest
du
mich
verlassen
But
this
wasn't
one
sided
I
don't
care
what
they
said
Aber
das
war
nicht
einseitig,
es
ist
mir
egal,
was
sie
gesagt
haben
That's
why
I'm
in
someone
else's
bed
even
though
things
were
working
Deshalb
bin
ich
im
Bett
von
jemand
anderem,
obwohl
die
Dinge
funktionierten
In
a
change
of
a
frame
things
were
flipped
on
their
head
In
einer
Veränderung
des
Rahmens
wurden
die
Dinge
auf
den
Kopf
gestellt
And
like
a
moth
to
a
flame
this
was
soon
to
be
dead
Und
wie
eine
Motte
zu
einer
Flamme,
war
dies
bald
dem
Tod
geweiht
And
the
moth
sure
enough
did
everything
right
Und
die
Motte
hat
sicher
alles
richtig
gemacht
It
just
had
no
way
of
knowing
that
it
chased
the
wrong
light
Sie
hatte
nur
keine
Möglichkeit
zu
wissen,
dass
sie
das
falsche
Licht
jagte
You
couldn't
wait
to
see
what
2018
had
up
her
sleeve
Du
konntest
es
kaum
erwarten
zu
sehen,
was
2018
für
dich
bereithielt
And
less
then
a
month
later
turns
out
you
would
leave
Und
weniger
als
einen
Monat
später
stellte
sich
heraus,
dass
du
gehen
würdest
But
it's
fine
and
I
mean
it
Aber
es
ist
in
Ordnung
und
ich
meine
es
ernst
Cause
ultimately
Denn
letztendlich
this
things
would
be
the
things
to
inspire
me
würden
diese
Dinge
die
Dinge
sein,
die
mich
inspirieren
And
growing
up
in
the
south
I'm
prepared
for
the
heat
Und
da
ich
im
Süden
aufgewachsen
bin,
bin
ich
auf
die
Hitze
vorbereitet
Yet
we
complain
every
summer
a
cycle
doomed
to
repeat
Dennoch
beschweren
wir
uns
jeden
Sommer,
ein
Kreislauf,
der
dazu
verdammt
ist,
sich
zu
wiederholen
Then
the
wind
caught
your
door
as
you
got
up
from
the
seat
Dann
fing
der
Wind
deine
Tür,
als
du
vom
Sitz
aufgestanden
bist
And
we
took
it
as
a
sign
a
final
sigh
of
relief
Und
wir
nahmen
es
als
ein
Zeichen,
ein
letzter
Seufzer
der
Erleichterung
Somethings
must
come
and
go
Manche
Dinge
müssen
kommen
und
gehen
But
I
was
hoping
I
might
find
something
sure
to
hold
Aber
ich
hatte
gehofft,
etwas
zu
finden,
das
ich
sicher
festhalten
kann
That
It's
time
for
you
to
go
Dass
es
Zeit
für
dich
ist
zu
gehen
So
I'll
just
be
the
boy
in
Houston
waiting
for
the
snow
Also
werde
ich
einfach
der
Junge
in
Houston
sein,
der
auf
den
Schnee
wartet
Somethings
must
come
and
go
Manche
Dinge
müssen
kommen
und
gehen
But
I
was
hoping
I
might
find
something
sure
to
hold
Aber
ich
hatte
gehofft,
etwas
zu
finden,
das
ich
sicher
festhalten
kann
That
It's
time
for
you
to
go
Dass
es
Zeit
für
dich
ist
zu
gehen
So
I'll
just
be
the
boy
in
Houston
waiting
for
the
snow
Also
werde
ich
einfach
der
Junge
in
Houston
sein,
der
auf
den
Schnee
wartet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Meek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.