J-UNØ - Assenzio - перевод текста песни на немецкий

Assenzio - J-UNØперевод на немецкий




Assenzio
Absinth
Un bacio sulla fronte
Ein Kuss auf die Stirn
Mille sfumature
Tausend Schattierungen
Seguo la montagna
Ich folge dem Berg
Zero montature
Ohne Fassaden
Cerco la luna gravita sopra la testa
Ich suche den Mond, er schwebt über dem Kopf
Il freddo lacera lo stomaco sento un principio di tempesta
Die Kälte zerreißt den Magen, ich spüre den Beginn eines Sturms
Tequila che si arrampica fino alla cima
Tequila, der bis zum Gipfel klettert
Come prima non mi muovo sennò qui perdo la fila
Wie zuvor bewege ich mich nicht, sonst verliere ich hier die Reihe
Ti fa le trecce ai pensieri
Er flechtet dir Zöpfe in die Gedanken
Era ieri quando avevi addosso solo questi cromatismi, insisti
Es war gestern, als du nur diese Farbenspiele anhattest, du bestehst darauf
Ma ti annulli formi un livido
Aber du löschst dich aus, bildest einen blauen Fleck
E sembra stupido
Und es scheint dumm
Poco lucido
Wenig klar
Il battito risponde
Der Pulsschlag antwortet
Anche se non mi sento unico
Auch wenn ich mich nicht einzigartig fühle
L'unico
Der Einzige
Incastrato tra 'sti colori
Gefangen zwischen diesen Farben
Si però adesso vieni fuori
Ja, aber jetzt komm heraus
Che sembra meglio
Das scheint besser
Sai che ci tengo
Du weißt, dass es mir wichtig ist
Anche se ci provo a stento
Auch wenn ich es kaum versuche
è che a capire certe cose, sono lento
Es ist nur, dass ich langsam bin, bestimmte Dinge zu verstehen
Sai che, qui fuori
Du weißt, hier draußen
è più bello
ist es schöner
Se non ci penso
Wenn ich nicht daran denke
Se non ci penso
Wenn ich nicht daran denke
Sai che, qui fuori
Du weißt, hier draußen
è più bello
ist es schöner
Se non ci penso
Wenn ich nicht daran denke
Ormai niente ha più senso, assenzio
Jetzt hat nichts mehr Sinn, Absinth
Con la mente volo oltre questo mare
Mit dem Geist fliege ich über dieses Meer hinaus
Ti prego non mi dire quando atterrare
Ich bitte dich, sag mir nicht, wann ich landen soll
Ed ho toccato il cielo con un dito
Und ich habe den Himmel mit einem Finger berührt
E l'ho squarciato
Und ich habe ihn aufgerissen
è tutto così bello
Es ist alles so schön
Tutto così delicato
Alles so zart
Cerco di capire
Ich versuche zu verstehen
Quanto è sottile
Wie dünn ist
La linea che ci lega a terra
Die Linie, die uns an die Erde bindet
Ma non si ferma
Aber sie hält nicht an
La sensazione
Das Gefühl
Di appartenere al nulla
Dem Nichts anzugehören
è brutta
ist schlimm
Ma mi addormento
Aber ich schlafe ein
Perché mi culla
Weil es mich wiegt
E mi culla, non sai quanto
Und es wiegt mich, du weißt nicht wie sehr
Quante volte dalla culla ho inscenato un pianto
Wie oft habe ich von der Wiege an ein Weinen inszeniert
Solo per scappare
Nur um zu entkommen
Solo verso il mare
Nur zum Meer hin
Solo verso un solo modo p'esser solo e sentirmi completare
Nur zu einer einzigen Art, allein zu sein und mich vervollständigt zu fühlen
Il cielo rosa mi accarezza
Der rosa Himmel streichelt mich
Così affilata questa brezza
So scharf diese Brise
Non mi godo mai nulla a pieno
Ich genieße nie etwas vollkommen
Tanta bellezza oppressa dalla consapevolezza
So viel Schönheit, unterdrückt vom Bewusstsein
Che amarezza
Welche Bitterkeit
Sai che qui fuori è più bello
Du weißt, hier draußen ist es schöner
Se non ci penso
Wenn ich nicht daran denke
Se non ci penso
Wenn ich nicht daran denke
Sai che qui fuori
Du weißt, hier draußen
è più bello
ist es schöner
Se non ci penso
Wenn ich nicht daran denke
Ormai niente ha più senso
Jetzt hat nichts mehr Sinn
Assenzio
Absinth






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.