Текст и перевод песни J.Y. Park feat. SunYe - FAREWELL UNDER THE SUN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FAREWELL UNDER THE SUN
ПРОЩАНИЕ ПОД СОЛНЦЕМ
마지막
인사를
주고
받고
엉엉
울면서
Обменялись
последними
словами,
рыдая
навзрыд,
서로를
한번
꽉
안아
보고서
Крепко
обнялись
на
прощание,
잘해준게
하나도
없어
맘이
아프다며
Ты
говорила,
что
тебе
больно,
что
ничего
для
меня
не
сделала,
서로의
눈물을
닦아
주었어
Мы
вытирали
друг
другу
слезы.
시간이
한참
지나고
나서
괜찮아지면
Сказали,
что
когда
пройдет
время,
когда
станет
легче,
그
때
친구로
다시
만나서
Тогда
снова
встретимся,
как
друзья,
서로의
곁에
있어주잔
말을
남기고서
Что
будем
рядом
друг
с
другом,
и
после
этих
слов,
마지막으로
한번
안아봤어
Мы
обнялись
в
последний
раз.
햇살이
밝아서
햇살이
아주
따뜻해서
Солнце
светило
так
ярко,
солнце
было
таким
теплым,
눈물이
말랐어
생각보단
아주
빨리
Что
мои
слезы
высохли
быстрее,
чем
я
думал,
죽을
것
같아서
정말
숨도
못
쉬었었어
Мне
казалось,
что
я
умираю,
что
не
могу
дышать,
근데
햇살이
밝아서
햇살이
밝아서
괜찮았어
Но
солнце
светило
так
ярко,
так
ярко,
что
мне
стало
легче.
헤어지기
직전에
그만
참지를
못하고
Перед
самым
расставанием,
не
сдержавшись,
아주
바보
같은
질문을
했어
Я
задал
тебе
глупый
вопрос:
우리
혹시
헤어지지
않으면
안되냐고
"Может,
мы
не
будем
расставаться?",
이제
얘기를
다
끝낸
후인데
Хотя
мы
уже
все
обсудили.
그러자
너도
바보
같이
대답을
못하고
Ты
тоже,
как
дурочка,
не
смогла
ответить,
멍하니
나만
바라보고
있어
Просто
молча
смотрела
на
меня,
우린
알고
있어서
너무
잘
알고
있어서
Мы
оба
знали,
слишком
хорошо
знали,
헤어지기가
너무
두려운거야
Что
нам
страшно
расставаться.
햇살이
밝아서
햇살이
아주
따뜻해서
Солнце
светило
так
ярко,
солнце
было
таким
теплым,
눈물이
말랐어
생각보단
아주
빨리
Что
мои
слезы
высохли
быстрее,
чем
я
думал,
죽을
것
같아서
정말
숨도
못
쉬었어
Мне
казалось,
что
я
умираю,
что
не
могу
дышать,
근데
햇살이
밝아서
햇살이
밝아서
괜찮았어
Но
солнце
светило
так
ярко,
так
ярко,
что
мне
стало
легче.
햇살이
밝아서
아픔을
잊을
수
있었어
Яркое
солнце
помогло
мне
забыть
о
боли,
햇살이
밝아서
눈물을
멈출
수
있었어
Яркое
солнце
помогло
мне
остановить
слезы,
햇살이
밝아서
하늘이
너무
고마웠어
Яркое
солнце,
я
был
так
благодарен
небу,
햇살이
밝아서
햇살이
밝아서
괜찮았어
Яркое
солнце,
яркое
солнце,
мне
стало
легче.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.y. Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.