Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
社會黑暗
徹夜難眠
Die
Gesellschaft
ist
dunkel,
die
ganze
Nacht
schlaflos
江湖生涯好快過幾十年
Das
Leben
im
Jianghu,
Jahrzehnte
vergehen
so
schnell
音樂地產生意繼續發展
Musik-
und
Immobiliengeschäfte
entwickeln
sich
weiter
我百里狂奔一於勇往直前
Ich
rase
hundert
Meilen,
immer
mutig
voran
經歷高潮買樓買喺海邊
Erlebte
Höhepunkte,
kaufte
ein
Haus
am
Meer
低潮時候煙仔咬喺口邊
In
Tiefphasen
eine
Zigarette
im
Mundwinkel
有經驗老神子都比翻個面
Selbst
erfahrene
alte
Hasen
zollen
mir
Respekt
啲二打六檔佢唔係我面前
Diese
unbedeutenden
Leute
sollen
mir
nicht
vor
die
Augen
kommen
不理會他人
惡人先告狀無信用剩係識罵人
Ich
ignoriere
andere;
böse
Menschen
klagen
zuerst
an,
ohne
Glaubwürdigkeit,
können
nur
schimpfen
不繼地翻騰
心裡忐忑不安唔想去理會啲奸人
Ständig
in
Aufruhr,
das
Herz
ist
unruhig,
ich
will
mich
nicht
mit
diesen
Schurken
befassen
無需要蠻倀
出嚟撈最緊要係識搵銀
Keine
Notwendigkeit,
rücksichtslos
zu
sein;
beim
Geschäftemachen
ist
es
am
wichtigsten,
Geld
zu
verdienen
成功與失敗係一缐之差
變孫悟空我飛
筋斗雲
Erfolg
und
Misserfolg
liegen
nah
beieinander;
ich
verwandle
mich
in
Sun
Wukong
und
fliege
auf
meiner
Wolke
努力去耕耘
美夢要追尋
Arbeite
hart,
verfolge
deine
Träume
唔好嘥任何時間去理會啲小人
Verschwende
keine
Zeit
mit
unbedeutenden
Leuten
開講都有
話
錢
唔係萬能
Man
sagt
ja,
Geld
ist
nicht
alles
喂
但係你揾唔夠錢
咁你就真係萬萬不能
Aber
hey,
wenn
du
nicht
genug
Geld
verdienst,
dann
bist
du
wirklich
nichts
wert
做人想軍真
Ich
will
ein
aufrichtiger
Mensch
sein
班PK一個二個就擺明老昆
Diese
Mistkerle,
einer
nach
dem
anderen,
betrügen
ganz
offensichtlich
話係你朋友
Nennen
sich
deine
Freunde
但係篤背脊就勁到痴孖根
Aber
fallen
dir
in
den
Rücken,
so
heftig,
dass
es
verrückt
ist
剩係識講金
Können
nur
über
Geld
reden
呢個年代二奶小三仲邊有話忠心
In
dieser
Ära,
welche
Mätresse
oder
Geliebte
ist
noch
treu?
一味想堀金
Immer
nur
auf
Gold
aus
我要步步為營
要緊慎小心
Ich
muss
Schritt
für
Schritt
vorgehen,
vorsichtig
und
umsichtig
sein
得咗一寸仲想再嚟一尺
Gibst
du
ihr
einen
Zoll,
will
sie
gleich
eine
Elle
喂你唔領情仲喺度得寸進尺
Hey,
du
zeigst
keine
Dankbarkeit
und
wirst
immer
unersättlicher
貪心冇
好
報
會比雷劈
Gier
zahlt
sich
nicht
aus,
du
wirst
vom
Blitz
getroffen
喂近朱者赤
近墨者黑
Hey,
wer
Pech
hat,
färbt
ab;
wer
Glück
hat,
auch
唔該你死開啲啦我唔想聽你亂噏
Bitte
hau
ab,
ich
will
deinen
Unsinn
nicht
hören
是非黑白我而家一筆一畫
將界線畫清
唔係設計對白
Richtig
und
Falsch,
ich
ziehe
jetzt
Strich
für
Strich
die
Grenze
klar,
das
ist
kein
ausgedachter
Dialog
港中臺澳韓日星馬加美英歐啡黃黑白
都係泰國最辣
Hongkong,
China,
Taiwan,
Macau,
Korea,
Japan,
Singapur,
Malaysia,
Kanada,
Amerika,
England,
Europa,
Braun,
Gelb,
Schwarz,
Weiß
– Thailand
ist
am
schärfsten
一二三四五六七隻雀仔都唔夠
搞到碌棍會發麻
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben
Spatzen
sind
nicht
genug,
der
Stock
wird
taub
同成班行家
打golf開心
講笑嘅時候會笑見棚牙
Mit
der
ganzen
Gruppe
von
Kollegen
Golf
spielen,
Spaß
haben,
beim
Lachen
die
Zähne
zeigen
老豆教我游水打波同保証我由細到大
Vater
lehrte
mich
schwimmen,
Ball
spielen
und
garantierte,
dass
ich
von
klein
auf
都永冇爛牙
niemals
schlechte
Zähne
hatte
阿媽好辛苦做過好多份工最後旋轉
轉到富麗華
Mutter
arbeitete
hart
in
vielen
Jobs,
drehte
sich
schließlich
bis
zum
Grand
Lisboa
hinauf
H大佬
仲洗問邊位
戰神甩尾
哽係華仁仔啦
H-Bruder,
wer
muss
da
noch
fragen?
Kriegsgott-Drift,
natürlich
der
Wah
Yan
Junge
CY.
DY.
令我啟發靈感
永遠懷念我二叔同嫲嫲
CY.
DY.
inspirierten
mich,
ich
werde
immer
meinen
zweiten
Onkel
und
meine
Oma
in
Ehren
halten
做人美夢要追尋
努力去耕耘
Als
Mensch
Träume
verfolgen,
hart
arbeiten
唔好嘥任何時間去理會啲奸人
Verschwende
keine
Zeit
mit
Schurken
開講都有
話
啦
錢唔係萬能
Man
sagt
ja,
Geld
ist
nicht
alles
喂但係你揾唔夠錢
咁就萬萬不能
Aber
hey,
wenn
du
nicht
genug
Geld
verdienst,
dann
bist
du
wirklich
nichts
wert
做人要軍真
Sei
ein
aufrichtiger
Mensch
出嚟撈要識Do
人哋杯茶要針
Im
Geschäft
musst
du
wissen,
wie
man
sich
benimmt,
anderer
Leute
Tee
muss
man
einschenken
成班知己
Eine
Gruppe
von
Vertrauten
我哋華人仔做乜嘢都攞一百分
Wir
chinesischen
Jungs,
was
immer
wir
tun,
wir
holen
hundert
Punkte
音羽樂人生
Musik
bereichert
das
Leben
TeamZo
我地勁到爆燈
TeamZo,
wir
sind
unglaublich
stark
落場無父子
Auf
dem
Feld
gibt
es
keine
Vater-Sohn-Beziehung
變身孫悟空羽將軍我旋轉乾坤
Verwandle
mich
in
Sun
Wukong,
General
Yu,
ich
drehe
das
Universum
得咗一寸仲想再嚟一尺
Gibst
du
ihr
einen
Zoll,
will
sie
gleich
eine
Elle
喂你唔領情仲喺度得寸進尺
Hey,
du
zeigst
keine
Dankbarkeit
und
wirst
immer
unersättlicher
貪心冇好報
會比雷劈
Gier
zahlt
sich
nicht
aus,
du
wirst
vom
Blitz
getroffen
喂近朱者赤
近墨者黑
Hey,
wer
Pech
hat,
färbt
ab;
wer
Glück
hat,
auch
唔該你死開啲啦唔想聽你亂噏
Bitte
hau
ab,
ich
will
deinen
Unsinn
nicht
hören
立刻同我消失
Verschwinde
sofort
von
hier!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Young
Альбом
得寸進尺
дата релиза
19-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.