J-Zone - Gimme Gimme Gimme (feat. Masta Ace) - перевод текста песни на немецкий

Gimme Gimme Gimme (feat. Masta Ace) - J-Zone feat. Masta Aceперевод на немецкий




Gimme Gimme Gimme (feat. Masta Ace)
Gib mir Gib mir Gib mir (feat. Masta Ace)
[J-Zone]
[J-Zone]
Golddiggers get ready!
Goldgräberinnen, macht euch bereit!
Yo Ace what are we gonna do
Yo Ace, was machen wir
About these young chicks trying to get into our pockets?
Wegen dieser jungen Mädels, die versuchen, an unsere Taschen zu kommen?
[Masta Ace]
[Masta Ace]
Y'all young ho's today, Think this shits a game
Ihr jungen Schlampen heute, denkt, dieser Scheiß ist ein Spiel
See no matter who I meet, all I get's the same
Sieh mal, egal wen ich treffe, ich kriege immer dasselbe
Buy me this, take me there
Kauf mir dies, bring mich dahin
But I'm not you're father
Aber ich bin nicht dein Vater
I don't care if my dick's hard or hot and bothered
Mir ist egal, ob mein Schwanz hart ist oder ich geil und genervt bin
So pay attention please, it be nice if you listen
Also pass bitte auf, es wäre nett, wenn du zuhörst
'Cause that young pussy ain't worth the price of admission
Denn diese junge Pussy ist den Eintrittspreis nicht wert
See y'all chicks today, be the first to say
Seht mal, ihr Mädels heute seid die Ersten, die sagen
I want this, I need that
Ich will dies, ich brauche das
In the worstest way
Auf die übelste Art
Besides bitch, I need another curse to say (ho)
Außerdem, Schlampe, ich brauche noch ein Schimpfwort (Ho)
'Cause you won't get no brand new, purse today
Denn du kriegst heute keine brandneue Handtasche
See y'all young felines can't wait to pounce
Seht mal, ihr jungen Kätzchen könnt es kaum erwarten zuzuschlagen
And try to take amounts, from my bank accounts
Und versucht, Beträge von meinen Bankkonten zu nehmen
I ain't got nothing on your nails and hair
Ich zahl nichts für deine Nägel und Haare
And I can see how you look at other girls and stare
Und ich sehe, wie du andere Mädchen ansiehst und starrst
See you want that bag, them shoes, that jag
Sieh mal, du willst diese Tasche, diese Schuhe, diesen Jag
You need the cash, to pay that price, on that tag
Du brauchst das Geld, um diesen Preis auf dem Etikett zu zahlen
Fat chance
Keine Chance
You look real good in the black pants
Du siehst echt gut aus in den schwarzen Hosen
I love your battle stance, thats why I sat in a trance
Ich liebe deine Kampfhaltung, deshalb saß ich wie in Trance
But I know first-hand, that y'all ho's are lethal
Aber ich weiß aus erster Hand, dass ihr Schlampen tödlich seid
Your souls are transparent, and your clothes are see-through
Eure Seelen sind durchsichtig, und eure Kleider sind durchsichtig
Don't know me from a hole in the wall
Kennst mich kaum
And want to go to the mall
Und willst ins Einkaufszentrum gehen
Shopping bags, I'm left holding 'em all?
Einkaufstüten, und ich soll sie alle halten?
I know you and your baby daddy's gonna do it
Ich weiß, du und dein Baby Daddy werden es tun
But like the Belt Parkway, bitch I conduit
Aber wie beim Belt Parkway, Schlampe, biege ich ab
[J-Zone]
[J-Zone]
Now Ace tellin the truth
Ace sagt die Wahrheit
Yo check it out, man
Yo, hör mal zu, Mann
I met some wholesome chick, I mean she REAL wholesome
Ich hab so 'ne anständige Tussi getroffen, ich meine, sie ist WIRKLICH anständig
I say that 'cause everytime I go to the ATM and withdraw some money, she
Ich sage das, weil jedes Mal, wenn ich zum Geldautomaten gehe und Geld abhebe, sie
Wanna hol' some
Was davon haben will
Now I need alittle more advice from a veteran in this game
Jetzt brauche ich noch einen Rat von einem Veteranen in diesem Spiel
Drop another one on the mic for these young cats
Gib noch einen Spruch am Mikrofon für diese jungen Kerle
'Cause these chickens be really thinkng that
Weil diese Hühner wirklich denken, dass
"Before I'm through, I'm going to make fortunes."
"Bevor ich fertig bin, werde ich ein Vermögen machen."
"Now just a moment, I think you misunderstood." (Please)
"Nun, einen Moment, ich glaube, Sie haben das missverstanden." (Bitte)
[Masta Ace]
[Masta Ace]
Y'all must got me confused with one of them young dudes
Ihr müsst mich mit einem dieser jungen Typen verwechselt haben
They can't wait to get their tongue in your cum-toos
Die können es kaum erwarten, ihre Zunge in eure Fotzen zu stecken
A young boy will trick just to squeeze the titty
Ein junger Kerl wird Geld ausgeben, nur um die Titten zu drücken
'Cause he love your fat ass, and he sees you're pretty
Weil er deinen fetten Arsch liebt und sieht, dass du hübsch bist
But I ain't phazed by no breasts, or no big asses
Aber mich beeindrucken keine Brüste oder fetten Ärsche
You got them boys sweatin, like aerobic classes
Du bringst diese Jungs zum Schwitzen, wie beim Aerobic-Kurs
And NFL rooikes with that cash to spend
Und NFL-Neulinge mit dem Geld zum Ausgeben
Will do anything at all to get that ass to bend
Werden alles tun, um diesen Arsch zum Bücken zu bringen
And y'all know their stats when they walk in the room
Und ihr kennt ihren Kontostand, wenn sie den Raum betreten
He pushed up, but whos really talkin to whom?
Er wurde angemacht, aber wer redet wirklich mit wem?
I know
Ich weiß
Jay-Z taught you how to do this hun
Jay-Z hat dir beigebracht, wie das geht, Süße
Now you runnin around the clubs like "Ooh, this fun"
Jetzt rennst du in den Clubs rum wie 'Ooh, das macht Spaß'
And dude might not be the cutest one
Und der Typ ist vielleicht nicht der Süßeste
But you girls like " I might have to do this one"
Aber ihr Mädels denkt 'Den muss ich vielleicht ranlassen'
All for the Prada, Louie, Gicci, Chanel
Alles für Prada, Louie, Gucci, Chanel
For the right price, even got the koochy for sale
Für den richtigen Preis gibt's sogar die Muschi zu verkaufen
Where the broads with the titties out
Wo sind die Weiber mit den Titten raus
Thong with the ass out
Tanga mit dem Arsch raus
Give a nigga Hennessey straight, until he pass out
Geben einem Nigga puren Hennessey, bis er umkippt
Last night you did his little crotch, solid
Letzte Nacht hast du seinem kleinen Schritt was Gutes getan
Now he woke up and can't find his watch and wallet[nigga what?]
Jetzt ist er aufgewacht und kann seine Uhr und sein Portemonnaie nicht finden [Nigga was?]
And this goes on any place you go
Und das passiert überall, wo du hingehst
So why chase a ho, who erase your dough
Also warum einer Schlampe nachjagen, die deine Kohle auslöscht?
See most dudes ain't got the cheddar to spare
Sieh mal, die meisten Typen haben nicht die Kohle übrig
It ain't cheaper to keep her nigga
Es ist nicht billiger, sie zu behalten, Nigga
Its better to stare (word)
Es ist besser zu starren (Wort)
[J-Zone]
[J-Zone]
There it is
Da habt ihr's
True words bein spoken
Wahre Worte wurden gesprochen
Young tramps be warned
Junge Schlampen, seid gewarnt
We gotta show 'em all the deep pockets
Wir müssen ihnen allen die Grenzen aufzeigen
You wanna catch a body or a SUV, you better ride the MTA
Du willst 'ne Mitfahrgelegenheit oder einen SUV, fahr lieber mit der MTA
'Cause NTA= No Trickin Allowed, so get a j-o-b
Denn NTA = Kein Tricksen Erlaubt, also such dir 'nen J-O-B
J-Zone and the A-c-e (say what)
J-Zone und der A-C-E (sag was)
"I know what I want and how to get it."
"Ich weiß, was ich will und wie ich es kriege."
"Pussy for a price."
"Muschi für einen Preis."
"No doubt about it."
"Kein Zweifel daran."
[Chorus]
[Refrain]
Gimme, gimme, gimme
Gib mir, gib mir, gib mir
I need some money
Ich brauche etwas Geld
Gimme, gimme, gimme
Gib mir, gib mir, gib mir
Gimme, gimme, gimme
Gib mir, gib mir, gib mir
Gimme, gimme, gimme
Gib mir, gib mir, gib mir
I need some money
Ich brauche etwas Geld





Авторы: Duval A Clear, Jarrett Mumford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.