J-Zone - No Consequences (feat. Huggy Bear) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J-Zone - No Consequences (feat. Huggy Bear)




No Consequences (feat. Huggy Bear)
Без последствий (при уч. Медвежонок Хагги)
Ooooooh damn I'm tired
Оооооо, блин, я устал.
Oh shit fucked around and overslept
Вот дерьмо, провалялся и проспал.
Shit damn I missed a message too
Блин, черт, я еще и сообщение пропустил.
Who's calling me this fuckin early in the morning
Кто мне так хреново рано утром звонит?
(You have one new message)
вас одно новое сообщение)
Good morning this is Nicole calling from your local government office
Доброе утро, это Николь звонит из вашего местного государственного учреждения.
I am just calling to inform you that all law enforcement officials
Я просто звоню, чтобы сообщить вам, что все сотрудники правоохранительных органов
Are off duty today and there will be no consequences for any actions
сегодня не работают, и никаких последствий за любые действия
You choose to take (Oh Shit) thank you and enjoy your day
не будет. Можете делать, что хотите (Вот черт) спасибо и хорошего вам дня.
Oh hohooo
О, хо-хо-хо.
Put away the ski mask today theres no consequences
Убери сегодня лыжную маску, детка, сегодня нет никаких последствий.
Do what I like with no jail time or hopping fences
Делай, что хочу, без тюремного заключения или перепрыгивания через заборы.
Some did me wrong in the past they'll be sorry
Некоторые поступили со мной неправильно в прошлом, они пожалеют.
My ex is the first to feel today's venom Bitch!
Моя бывшая - первая, кто почувствует сегодняшний яд. Стерва!
Found out she cheated on me indeed that's fresh
Выяснил, что она мне изменяла, это точно свежо.
I'm confiscating tampons till she bleeds to death? I'm baggin a dope tenth grader
Я конфискую тампоны, пока она не истечет кровью до смерти? Я подцеплю десятиклассницу.
She looked 25 but the law let me lay her
Она выглядела на 25, но закон позволил мне уложить ее.
Rolled by the precinct pumpin NWA
Прокатился мимо участка, врубив NWA.
Back to the crib to throw my rubbers away
Вернулся в берлогу, чтобы выбросить свои резинки.
Cuz today I'm going raw bust a load remain kidless
Потому что сегодня я буду работать по-сырому, трахну бабу и останусь бездетным.
Fuck AIDS and syphillis pulled out my hitlist
К черту СПИД и сифилис, достал свой список жертв.
Found my slavedriver ex boss from the icehouse
Нашел своего бывшего босса-работорговца со склада.
Run his gear lock him in the freezer and its lights out
Связал его, запер в морозилке и вырубил свет.
Find my first grade teacher right cross and knock the dyke out
Найду свою первую учительницу, ударю ее с правой и вырублю эту лесбуху.
Back in the days alot of people would annoy Zone
Раньше многие люди раздражали Зона.
But I love grudges cuz you know that they avoid Zone
Но я люблю обиды, потому что ты знаешь, что они избегают Зона.
(Excuse me sir bathroom for customers only) Ay yo no problem
(Извините, сэр, туалет только для клиентов) Да без проблем.
I take a leak on Broadway in broad day
Я мочусь на Бродвее средь бела дня.
Cuz pissing on trees just aint my steez
Потому что мочиться на деревья - это не мой стиль.
Tell the pigs to clean it? in front of cops
Сказать свиньям, чтобы убрали? Перед ментами?
Park in front of fire hydrants steal handicapped spots
Паркуюсь перед пожарными гидрантами, занимаю места для инвалидов.
Run up to Lucy Liu tongue her down and don't get smacked
Подбегаю к Люси Лью, целую ее взасос и не получаю пощечину.
Cruddy music making money I'll leave A&R's bloody
Дерьмовая музыка делает деньги, я оставлю A&R в крови.
Roll through the ghetto pumpin Ice Ice Baby
Качу по гетто, врубив Ice Ice Baby.
Think I give a fuck it's better than the shit I heard lately
Думаешь, мне не наплевать? Это лучше, чем то дерьмо, которое я слышал в последнее время.
Sick of all the churches making money off the section 8
Меня тошнит от всех этих церквей, наживающихся на 8-м участке.
And lower class so I confiscate the collection plate
И на низшем классе, поэтому я конфискую тарелку для пожертвований.
Before this day ends go visit mayor Rudy shake his hand and...
Прежде чем этот день закончится, пойду навещу мэра Руди, пожму ему руку и...
(Gunshots) Proud to be a New York City resident
(Выстрелы) Горжусь быть жителем Нью-Йорка.
(Take that motherfucker)
(Получай, ублюдок)
On my day with no consequences I wrote a short list
В свой день без последствий я написал короткий список.
By the time I finished how to ad lib
К тому времени, как я закончил, как импровизировать,
Free prison on aribritrary basis
освободили заключенных по произволу.
Armed robbery cover back while security changes shifts
Вооруженное ограбление, прикрывай спину, пока охрана меняет смену.
I dont care if we was six when we had beef slick
Мне все равно, что нам было по шесть лет, когда у нас была стычка, скользкий.
Scorpios dont forget shit
Скорпионы ничего не забывают.
Pulled the? booth out its foundation
Вырвал телефонную будку из фундамента.
Kill a volunteer? for trying to fool a whole entire nation
Убить волонтера? За то, что пытался одурачить целую нацию.
Run up on NBC while their televised live
Ворваться на NBC во время прямого эфира.
Make the anchor woman suck my dick for someone elses lies
Заставить ведущую новостей сосать мой член за чью-то ложь.
Leave Pat Buchanan strangled with his neck tie
Оставить Пэта Бьюкенена задушенным его же галстуком.
Washington D.C. heard my battle cry
Вашингтон, округ Колумбия, услышал мой боевой клич.
Blowing up? and government officals
Взрываю... и правительственных чиновников.
Slave rappers on they back due to hip hop misuse
Рабов-рэперов на спину из-за неправильного использования хип-хопа.
Disguised in motor grease
Замаскированный под солидол.
Stab fake thugs in the neck with they own Jesus piece
Зарезать фальшивых бандитов их же крестом.
It coulda been gangsta rhymes or maybe its because
Это могли быть гангстерские рифмы, а может быть, потому что
All consequences is suspended
все последствия приостановлены.
Beat you to death with a club if my car's rear ended
Забить тебя до смерти дубинкой, если мою машину сзади стукнули.
Even J-Zone caught a bullet
Даже Джей-Зону попала пуля.
For being late with my beat tape i had to do it
За то, что опоздал со своим бит-тейпом, пришлось сделать это.
Don't misconstrue this no allies
Не пойми меня неправильно, никаких союзников.
I wouldn't trust no man in that situation no matter how tight
Я бы не стал никому доверять в этой ситуации, как бы близки мы ни были.
Later that night? rather slight
Позже той ночью? Скорее слегка.
Beat a cop to death with his own flashlight
Забить полицейского до смерти его же фонариком.
A stick of gum sticks the whip to a stick of dynamite
Жвачкой прилепить машину к динамиту.
Thats stuck in a judges tailpipe (explosion)
Который вставлен в выхлопную трубу судьи (взрыв).
Do what I like an oddball leavin the site of his last odd job
Делай, что хочу, псих, покидающий место своей последней халтуры.
With a toolbox his foreman's in a coffin
С ящиком для инструментов, его прораб в гробу.
Get on the horn at one it's an all out Rosario Dawson hunt
Звоню в час ночи, это полномасштабная охота на Розарио Доусон.
Run up in your house
Врываюсь в твой дом...





Авторы: Jarrett Mumford, Danny Kerrs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.