J-Zone - Players Club (Part 1) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни J-Zone - Players Club (Part 1)




Players Club (Part 1)
Клуб игроков (Часть 1)
Alam mo bang
Знаешь ли ты,
Ikaw lang sakin sinta,
Что ты моя единственная любовь,
Kahit sabihin pa na
Даже если скажут, что
Pangarap lang tanggap ko na .
Это всего лишь мечта, я приму это.
Hindi mo ba pansin?
Разве ты не замечаешь?
Ako'y baliw na sayo
Я схожу по тебе с ума,
Umaga't hapon, gabi
Утром, днём, ночью
Ay masayang titingin sayo :)
Я счастлив смотреть на тебя :)
Di mo man ito pansin
Даже если ты этого не замечаешь,
Para sa pangarap
Ради мечты
Ay mag hihintay parin
Я буду ждать,
Kahit pa na maraming hadlang
Даже если будет много препятствий.
Hindi parin nila ko
Они всё равно не смогут
Mapipigil na pangarapin ka
Помешать мне мечтать о тебе.
Di ko nga alam kung ano na ang gagawin
Я не знаю, что мне делать,
Pero, susubukan ko na nga ito na alamin
Но я попытаюсь это выяснить.
Habang ika'y naka titig ako nama'y nanggigigil
Пока ты смотришь на меня, я весь дрожу,
Sa labi mong mapula kaya kaylangan kong itigil
Твои губы такие красные, что я должен остановиться.
Ang mga kabaliwan na sa akin ay nag dala
Эта одержимость мной овладела,
Na gawan ka ng kanta dahil ika'y mahal ko na
Чтобы написать тебе песню, ведь я люблю тебя.
Pero kahit alanganin mundo mo'y malayo sakin
Но даже если неловко, твой мир далёк от меня,
Di hamak naman na mas maangas kesa sakin
Никто не круче меня,
Ang istado mo sa buhay may magarang kabuhayan
Твой статус в жизни, обеспеченная жизнь,
Samantalang ako di ko nga na mabayaran
В то время как я не могу даже оплатить
Ang mga pagkakautang na sakin sinisingil
Все свои долги, которые на меня вешают.
Pero kahit ganon hindi nila ko mapipigil
Но даже это меня не остановит
Na ikaw ay pangarapin kahit pa na sampalin
Мечтать о тебе, даже если меня будут бить
At sabihan pa nila kong nangangarap ng gising
И говорить, что я витаю в облаках.
Isang pagkakataon lang ang hinahangad ngayon
Я прошу лишь об одном,
Yun ay walang iba kundi makasama ka ngayon.
Чтобы быть с тобой сейчас.
Di mo man ito pansin
Даже если ты этого не замечаешь,
Para sa pangarap
Ради мечты
Ay mag hihintay parin
Я буду ждать,
Kahit pa na maraming hadlang
Даже если будет много препятствий.
Hindi parin nila ko
Они всё равно не смогут
Mapipigil na pangarapin ka
Помешать мне мечтать о тебе.
Nung una kitang nakita iba nadarama
Когда я впервые увидел тебя, я почувствовал что-то особенное,
Pero hindi nabago sakin ang maging tanga
Но это не изменило того, что я дурак.
Indi ko naman talaga inasahan na ika'y mamahalin
Я не надеялся, что ты полюбишь меня,
Okay lang na alilain wag mo lang papaasahin
Я согласен быть отвергнутым, только не давай мне надежду,
Dahil ayoko na ngang umasang pa at masaktan
Потому что я больше не хочу надеяться и страдать,
Magging parte din ako ng iyong nakaraan
Стать частью твоего прошлого.
Ayoko na sanang maranasan pa ang mga bagay na yun
Я не хочу снова испытывать подобное,
Kaya ang gusto ko lang
Поэтому я просто хочу,
Sana'y makayakap ka ngayon
Чтобы ты обняла меня сейчас,
At sana'y mangyari ito
И чтобы это произошло
Ng hindi nag iiba
Без изменений,
Yung makasama kita
Чтобы быть с тобой
Hanggang tayo ay tumanda
Пока мы не состаримся.
Hindi lang puro salita akin din tong magagawa
Это не просто слова, я могу это сделать,
Wag lang gumawa ng bagay para ako ay magsawa
Только не делай того, от чего я устану,
Dahil tao din ako na may
Потому что я тоже человек,
Puso at isipan medyo napapahiya
С сердцем и разумом, мне немного стыдно,
Nalulungkot nasasaktan
Мне грустно, мне больно,
Kahit puro lettra lamang sanay iyong maibigan
Хотя это всего лишь буквы, надеюсь, тебе понравится,
Dahil ikaw lang babaeng laman ng aking isipan
Ведь ты единственная девушка в моих мыслях.
Di mo man ito pansin
Даже если ты этого не замечаешь,
Para sa pangarap
Ради мечты
Ay mag hihintay parin
Я буду ждать,
Kahit pa na maraming hadlang
Даже если будет много препятствий.
Hindi parin nila ko
Они всё равно не смогут
Mapipigil na pangarapin ka
Помешать мне мечтать о тебе.
Isang kanta ang nagawa ko dahil lamang sayo
Я написал эту песню только для тебя,
Dahil ikaw lang ang babaeng pinangarap ko ng todo
Потому что ты единственная девушка, о которой я так сильно мечтал.
Kahit medyo may halong takot sa sulat ko dinaan
Хотя в моих словах есть немного страха, я выразил
Ang himig ng aking damdamin at anung nilalaman
Мелодию своих чувств и то, что у меня на душе,
Dahil ikaw ikaw ikaw ikaw lang talaga
Потому что это ты, ты, ты, только ты,
Ang nag patibok sa aking puso at dadadamdamdamin na
Та, кто заставил моё сердце биться и чувствовать то,
Hindi ko naman talaga mapigilan na ito ay tumibok
Что я не могу контролировать.
Pag nakikita ka na pakiramdam ko'y parang tinutusok
Когда я вижу тебя, я чувствую, будто меня пронзают,
Tumatalon na sa galak nabibitawan na ang hawak
Я прыгаю от радости, роняю всё из рук.
Pag kasama mo'y iba parang ang sarap manapak
Когда ты с другим, мне хочется его ударить,
Pero walang magagawa pagkat hindi ka naman akin
Но я ничего не могу поделать, ведь ты не моя.
Kung susumahin pwede mo na nga kong sipain
Если подвести итог, ты можешь меня бросить,
Pero sana'y wag gawin pagkat hindi na ito biro
Но, пожалуйста, не делай этого, потому что это не шутки,
Ibang usapan na pag ang topic na ay ang puso
Другой разговор, когда речь идёт о сердце.
Pero isang kasagutan ang hinihintay ko na
Но я жду от тебя только одного ответа,
Yun na ba ay "Oo" o mangangarap nalang ba?
"Да" или мне продолжать мечтать?
Di mo man ito pansin
Даже если ты этого не замечаешь,
Para sa pangarap
Ради мечты
Ay mag hihintay parin
Я буду ждать,
Kahit pa na maraming hadlang
Даже если будет много препятствий.
Hindi parin nila ko
Они всё равно не смогут
Mapipigil na pangarapin ka
Помешать мне мечтать о тебе.
Di mo man ito pansin
Даже если ты этого не замечаешь,
Para sa pangarap
Ради мечты
Ay mag hihintay parin
Я буду ждать,
Kahit pa na maraming hadlang
Даже если будет много препятствий.
Hindi parin nila ko
Они всё равно не смогут
Mapipigil na pangarapin ka
Помешать мне мечтать о тебе.





Авторы: Jarrett Mumford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.