Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我愛你更多
相對在刺傷自我
Я
люблю
тебя
больше,
но
это
ранит
меня.
愛你也許是場最悲慘戰火
Любовь
к
тебе,
пожалуй,
самая
печальная
война.
活著是折磨
誠實說最假的謊
Жить
— это
мучение,
говорить
правду
— самая
лживая
ложь.
日漸用毒辣的單打撕破
偷歡與做錯
С
каждым
днем
я
разрываюсь
на
части
от
ядовитой,
резкой
критики,
тайных
встреч
и
ошибок.
回家再累
持續怨懟
能背出對方所有罪
Возвращаясь
домой,
какой
бы
усталой
я
ни
была,
продолжаю
упрекать,
могу
перечислить
все
твои
грехи.
如像路人各自去進睡
夢裡的身邊是誰
Мы
как
чужие
люди,
засыпаем
порознь.
Кто
рядом
с
тобой
во
сне?
是孽債很多
就似個鎖
隨行差踏錯
Так
много
кармических
долгов,
словно
замок,
сопровождающих
каждый
неверный
шаг.
便困死當初那快樂
Они
заточили
в
тюрьму
то
былое
счастье.
愛漸如敵國
誰亦想扼死對方
Любовь
становится
похожа
на
враждебную
страну,
каждый
хочет
задушить
другого.
恨也很多
舊賬再講
誰又見得光
Так
много
ненависти,
снова
ворошим
прошлое.
Кто
из
нас
без
греха?
如神蹟光圈殞落
Словно
нимб
святого
угас.
你在仇視我
還是我一早對你
不安
Ты
ненавидишь
меня,
или
я
с
самого
начала
чувствовала
к
тебе
тревогу?
回家見面
沉默冷戰
寧願三世都不碰面
Мы
встречаемся
дома,
молчим
в
холодной
войне,
я
предпочла
бы
никогда
больше
не
видеть
тебя.
如像敵人繼續這戰事
學會分開得合時
Мы
как
враги,
продолжаем
эту
битву,
учимся
вовремя
расставаться.
是孽債很多
就似個鎖
隨行差踏錯
Так
много
кармических
долгов,
словно
замок,
сопровождающих
каждый
неверный
шаг.
便困死當初那快樂
Они
заточили
в
тюрьму
то
былое
счастье.
愛漸如敵國
誰亦想扼死對方
Любовь
становится
похожа
на
враждебную
страну,
каждый
хочет
задушить
другого.
恨也很多
舊賬再講
誰又見得光
Так
много
ненависти,
снова
ворошим
прошлое.
Кто
из
нас
без
греха?
如神蹟光圈殞落
Словно
нимб
святого
угас.
你在仇視我
還是我一早對你
不安
Ты
ненавидишь
меня,
или
я
с
самого
начала
чувствовала
к
тебе
тревогу?
谷底不見光
是愛戀最壞情況
На
дне
не
видно
света,
это
худший
сценарий
для
любви.
明白你共我似天生一對的差錯
Я
понимаю,
что
мы
с
тобой
— ошибка,
созданная
на
небесах.
是孽債很多
就似個鎖
隨行差踏錯
Так
много
кармических
долгов,
словно
замок,
сопровождающих
каждый
неверный
шаг.
便困死當初那快樂
Они
заточили
в
тюрьму
то
былое
счастье.
怨毒如肉搏
仇恨可燒死對方
Ядовитая,
как
рукопашная
схватка,
ненависть
может
сжечь
нас
обоих.
恨也很多
舊賬再講
誰又見得光
Так
много
ненависти,
снова
ворошим
прошлое.
Кто
из
нас
без
греха?
如神蹟光圈殞落
Словно
нимб
святого
угас.
繼續奚落我
然後我奢想見你
坎坷
Продолжай
насмехаться
надо
мной,
а
я
буду
мечтать
о
встрече
с
тобой,
какой
бы
тяжелой
она
ни
была.
持續這種拉鋸戰
累麼
Эта
война
на
истощение
продолжается,
ты
устал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
你死我活
дата релиза
08-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.