J.cob - Like The Moon (Prod. Jgrow) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни J.cob - Like The Moon (Prod. Jgrow)




Like The Moon (Prod. Jgrow)
Like The Moon (Prod. Jgrow)
사랑이 뭐라고 이렇게 만드는지
Love, how could you make me feel this way?
궁금하게 하네 생각은 가끔 하는지
Sometimes I wonder if my thoughts betray me
너와 비슷한 사람 봤지 내진 않았지만
I saw someone who looked like you, I didn’t show it
속으로는 어쩔 몰랐지
But deep down I did not know what to do
네가 아니였는대도
Even though it wasn’t you
생각이 나게 너무 힘들어
Your memory haunts me, it’s killing me
혹여 너였다고 해도 자신이 없어
Maybe it was you, but I’m not sure
이런 새끼야 그냥 잊어줘
I’m an asshole like that, just forget about me
항상 고집대로 해왔지
I’ve always done things my way
네가 떠나고서야 깨달았지
Only after you left did I realize
우릴 이렇게 멀어지게 했는지
Why we grew so distant
후회가 너의 마음속에 상처를 남긴
It kills me that I hurt you so bad
미안해 진짜 미안해 이런 나에게
I’m truly sorry for being who I am
기대를 하게 해서 정말 미안해
I’m so sorry for raising your hopes
요즘 지내는 같던데
It seems like you’re doing fine nowadays
네가 행복했으면 좋겠어 정말
I really hope you are happy, truly
지금 우리 사이는 너무 먼데
We’re so distant now
너의 주위를 맴도는 것만 같네
I feel like I can only hover around you
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become the moon
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become the moon
너와 가까워지기를 원해
I want to get closer to you
다신 멀어지지 않을 자신이 있는데
I feel like you could never leave again
정말 달이 된듯해 너의
I truly feel like I’ve become the moon
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become your moon
나를 찾아줘
Come find me
내가 죽일 놈이지만
Even though I’m a worthless prick
다시 너의 품에 안긴다면
If I could just be in your arms again
그럴 있다면
If something like that were possible
아무 불평 없이
I would love you again
다시 사랑할 있을 텐데
Without a single complaint
사람이 쉽게 변하기 힘든 알지만
I know that it’s hard to change a person
이번 경우는 달라
But this time it’s different
많이 달라졌어
I’ve changed so much
너를 원해 다시
I want you back
나를 꺼내 다시
Pull me out again
너의 마음속 자리 잡고 있던
The me that took a place in your heart
나를 다시 깨워줘
Wake me up again
우릴 멀어지게 했던 나를 받아줘
Forgive the me that caused us to become distant
네가 없인 힘들어 역시 힘들어
I’m in pain because of you, as it turns out
이럴 알았다면 다시 잡을걸
If I had known it would be like this, I would have held on tighter
못난 자존심 때문에
Because of my stupid pride, I let you
상처받게 하고
Get hurt
우릴 이렇게 만들어 놓고
And I let us become like this
너의 주위만 맴도네
Now I can only hover around you
지금 우리 사이는 너무 먼데
We’re so distant now
너의 주위를 맴도는 것만 같네
I feel like I can only hover around you
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become the moon
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become the moon
너와 가까워지기를 원해
I want to get closer to you
다신 멀어지지 않을 자신이 있는데
I feel like you could never leave again
정말 달이 된듯해 너의
I truly feel like I’ve become the moon
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become your moon
지금 우리 사이는 너무 먼데
We’re so distant now
너의 주위를 맴도는 것만 같네
I feel like I can only hover around you
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become the moon
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become the moon
너와 가까워지기를 원해
I want to get closer to you
다신 멀어지지 않을 자신이 있는데
I feel like you could never leave again
정말 달이 된듯해 너의
I truly feel like I’ve become the moon
달이 된듯해 너의
I feel like I’ve become your moon






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.