Текст и перевод песни J_ust - Two In the Morning (Piano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two In the Morning (Piano Version)
Two In the Morning (Piano Version)
새벽
두시
잠이
오지
않는
밤
Darling,
at
two
in
the
morning,
when
sleep
evades
my
mind
오늘도
이렇게
기타를
잡네
I
find
myself
reaching
for
my
guitar
once
again
생각
없이
노래
부르다
보면
As
I
strum
and
sing
without
a
care
너와의
날들도
잊혀지겠지
I
hope
memories
of
you
will
fade
어느덧
밤은
깊어만가고
The
night
grows
deeper,
and
I
know
조금은
나아지겠지
I
will
be
a
little
better
기억하지
말자
Let's
not
remember
추억하지
말자
Let's
not
reminisce
흐르는
세월
속에서
As
time
goes
by
서로를
잊어가자
Let's
forget
each
other
좋았던
모습도
The
good
times
we
shared,
미웠던
모습도
The
bad
times
we
endured,
서로의
작은
추억도
The
little
moments
that
made
up
our
lives,
아무
말
없이
잊고살자
Let's
let
them
all
fade
away
늦은
아침
아직도
선명한
너
In
the
late
morning,
your
memory
still
lingers,
오늘도
멍하니
하루를
보내네
And
I
spend
my
days
in
a
daze
생각
없이
바쁘게
살다보면
If
I
can
just
keep
myself
busy
너와의
기억도
지워지겠지
Perhaps
I
can
erase
you
from
my
mind
어느덧
밤은
깊어만가고
As
the
night
grows
deeper,
I
know
조금은
나아지겠지
I
will
be
a
little
better
기억하지
말자
Let's
not
remember
추억하지
말자
Let's
not
reminisce
흐르는
세월
속에서
As
time
goes
by
서로를
잊어가자
Let's
forget
each
other
좋았던
모습도
The
good
times
we
shared,
미웠던
모습도
The
bad
times
we
endured,
서로의
작은
추억도
The
little
moments
that
made
up
our
lives,
아무
말
없이
잊고살자
Let's
let
them
all
fade
away
기억하지말자
Let's
not
remember
추억하지말자
Let's
not
reminisce
흐르는
세월속에서
As
time
goes
by
서로를
잊어가자
Let's
forget
each
other
좋았던
모습도
The
good
times
we
shared,
미웠던
모습도
The
bad
times
we
endured,
서로의
작은
추억도
The
little
moments
that
made
up
our
lives,
아무
말
없이
잊고살자
Let's
let
them
all
fade
away
말
없이
잊고살자
Let's
let
them
all
fade
away
새벽
두시
잠이
오지
않는
밤
Darling,
at
two
in
the
morning,
when
sleep
evades
my
mind
오늘도
이렇게
널
생각하네
I
find
myself
thinking
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jung Soo Min, Seo Seok Woo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.