Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2AM (Piano Version)
2 часа ночи (версия для фортепиано)
내가
보기엔
지금
니
곁에
그
사람에겐
Мне
кажется,
у
того,
кто
сейчас
рядом
с
тобой,
니가
아닌
다른
누군가
있는
것
같아
Есть
кто-то
другой,
не
ты.
아니라면
어떻게
널
그렇게
대할
수
있어?
Иначе
как
он
мог
бы
так
обращаться
с
тобой?
그만해
제발
내말
좀
들어
Перестань,
пожалуйста,
послушай
меня.
사랑에
대한
얘기가
아니잖아
Это
не
разговор
о
любви.
습관처럼
길들여진
니가
너무
가여워서
그래
Мне
просто
жаль
тебя,
привыкшую
к
такому
обращению.
어쩌면
내가
틀린
건지
몰라
Возможно,
я
не
прав,
너의
행복을
원하는
나의
어설픈
И
это
всего
лишь
моя
неуклюжая
그게
아니면
내가
아니라도
좋아
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
누구의
사람도
아닌
너
인
채로
잠시만
Но
даже
если
это
не
я,
그냥
있어줘
Просто
останься
ненадолго
сама
по
себе,
ничья.
니가
그렇다면
그런
거겠지
Если
ты
так
решила,
значит,
так
тому
и
быть.
날
소중한
친구라
말하지만
Ты
называешь
меня
своим
драгоценным
другом,
가장
소중한
건
사실
너의
그
감정일
테니까
Но
на
самом
деле
самое
драгоценное
для
тебя
— это
твои
чувства.
좀
잔인해도
이제
말할게
Пусть
это
будет
жестоко,
но
я
скажу:
니가
애착이라
믿고
있던
그건
То,
что
ты
считаешь
привязанностью,
내
생각에
흔한
집착으로만
보여
На
мой
взгляд,
всего
лишь
обычная
одержимость.
어쩌면
내가
틀린
건지
몰라
Возможно,
я
не
прав,
너의
행복을
원하는
나의
어설픈
И
это
всего
лишь
моя
неуклюжая
그게
아니면
내가
아니라도
좋아
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
누구의
사람도
아닌
너
인
채로
잠시만
Но
даже
если
это
не
я,
그냥
있어줘
Просто
останься
ненадолго
сама
по
себе,
ничья.
누구의
바램도
아닌
Не
ради
чьих-то
желаний,
지친
너의
마음이
바라는
대로
А
ради
того,
чего
хочет
твоё
измученное
сердце,
원하는
대로
널
잠시만
있게
해줘
Позволь
себе
побыть
наедине
с
собой.
어쩌면
내가
틀린
건지
몰라
Возможно,
я
не
прав,
너의
행복을
원하는
나의
어설픈
И
это
всего
лишь
моя
неуклюжая
그게
아니면
내가
아니라도
좋아
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
누구의
사람도
아닌
너
인
채로
잠시만
Но
даже
если
это
не
я,
그냥
있어줘
Просто
останься
ненадолго
сама
по
себе,
ничья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.