Jesse Louis - Breathe - перевод текста песни на немецкий

Breathe - J-willперевод на немецкий




Breathe
Atmen
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Day after day
Tag für Tag
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Night after night
Nacht für Nacht
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Let's rock
Los geht's
(And I'd call you back for more)
(Und ich würde dich für mehr zurückrufen)
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Is my judgment correct?
Ist mein Urteil korrekt?
Is she close to the rest?
Ist sie wie die anderen?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Is she down for the set?
Ist sie dabei?
Is she worth all the stress?
Ist sie all den Stress wert?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Will she always be down for me?
Wird sie immer für mich da sein?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Getting crushed by all the lies
Erdrückt von all den Lügen
Yo, it's hard enough to breathe
Yo, es ist schwer genug zu atmen
From the day that you told me that you loved me
Von dem Tag an, als du mir sagtest, dass du mich liebst
Did you really meant those words so truthfully?
Hast du diese Worte wirklich so ehrlich gemeint?
As I look into your eyes to look inside
Wenn ich in deine Augen schaue, um hineinzusehen
Would you leave me for broke or you'll be down to ride?
Würdest du mich mittellos verlassen oder wärst du bereit, mit mir zu gehen?
Tired of the lies that I've been told
Ich bin müde von den Lügen, die mir erzählt wurden
You're my baby, please
Du bist mein Schatz, bitte
Especially
Besonders
You told me that you'd never leave
Du sagtest mir, dass du mich nie verlassen würdest
(Aye, yeah)
(Aye, ja)
This that I guarantee
Das garantiere ich
The ones that never needed me
Die, die mich nie brauchten
F beginnings
Scheiß Anfänge
There's always room for endings
Es gibt immer Raum für Enden
Give 'em an ounce when it's counts
Gib ihnen eine Unze, wenn es darauf ankommt
See what you're bringing
Schau, was du mitbringst
F beginnings
Scheiß Anfänge
What is shawty thinking?
Was denkt die Kleine?
Is my judgment correct?
Ist mein Urteil korrekt?
Is she close to the rest?
Ist sie wie die anderen?
F beginnings
Scheiß Anfänge
There's always room for endings
Es gibt immer Raum für Enden
Give 'em an ounce when it's counts
Gib ihnen eine Unze, wenn es darauf ankommt
See what you're bringing
Schau, was du mitbringst
F beginnings
Scheiß Anfänge
What is shawty thinking?
Was denkt die Kleine?
Is my judgment correct?
Ist mein Urteil korrekt?
Is she close to the rest?
Ist sie wie die anderen?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Is my judgment correct?
Ist mein Urteil korrekt?
Is she close to the rest?
Ist sie wie die anderen?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Is she down for the set?
Ist sie dabei?
Is she worth all the stress?
Ist sie all den Stress wert?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Will she always be down for me?
Wird sie immer für mich da sein?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Getting crushed by all the lies
Erdrückt von all den Lügen
Yo, it's hard enough to breathe
Yo, es ist schwer genug zu atmen
In the days of my past I've been blindsided by failure
In den Tagen meiner Vergangenheit wurde ich vom Scheitern geblendet
More the merrier
Je mehr, desto besser
My mind was always trippin' off conclusions. Confusion
Mein Verstand war immer auf Schlussfolgerungen fixiert. Verwirrung
Towards the different type of woman present in my life
In Bezug auf die verschiedenen Arten von Frauen, die in meinem Leben präsent waren
Will she fill my heart with gold or cut it with a knife?
Wird sie mein Herz mit Gold füllen oder es mit einem Messer zerschneiden?
Do I even have the right to judge her off her own character?
Habe ich überhaupt das Recht, sie aufgrund ihres eigenen Charakters zu beurteilen?
Securities diminishing within my barrier's what's scariest to me
Sicherheiten, die in meinen Grenzen schwinden, sind das, was mir am meisten Angst macht
Should I let love go?
Soll ich die Liebe gehen lassen?
Should I let love free?
Soll ich die Liebe freilassen?
F beginnings
Scheiß Anfänge
There's always room for endings
Es gibt immer Raum für Enden
Give 'em an ounce when it's counts
Gib ihnen eine Unze, wenn es darauf ankommt
See what you're bringing
Schau, was du mitbringst
F beginnings
Scheiß Anfänge
What is shawty thinking?
Was denkt die Kleine?
Is my judgment correct?
Ist mein Urteil korrekt?
Is she close to the rest?
Ist sie wie die anderen?
F beginnings
Scheiß Anfänge
There's always room for endings
Es gibt immer Raum für Enden
Give 'em an ounce when it's counts
Gib ihnen eine Unze, wenn es darauf ankommt
See what you're bringing
Schau, was du mitbringst
F beginnings
Scheiß Anfänge
What is shawty thinking?
Was denkt die Kleine?
Is my judgment correct?
Ist mein Urteil korrekt?
Is she close to the rest?
Ist sie wie die anderen?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Is my judgment correct?
Ist mein Urteil korrekt?
Is she close to the rest?
Ist sie wie die anderen?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Is she down for the set?
Ist sie dabei?
Is she worth all the stress?
Ist sie all den Stress wert?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Will she always be down for me?
Wird sie immer für mich da sein?
(My love would overrule my sins)
(Meine Liebe würde meine Sünden übertrumpfen)
Getting crushed by all the lies
Erdrückt von all den Lügen
Yo, it's hard enough to breathe
Yo, es ist schwer genug zu atmen
There's no need for no sins
Es gibt keinen Grund für Sünden
Looking back and forth the need for this to end
Hin und her schauen, die Notwendigkeit, dass dies endet
There's no need for no sins
Es gibt keinen Grund für Sünden
Looking back and forth to catch the second wind
Hin und her schauen, um den zweiten Atem zu finden
There's no need for no sins
Es gibt keinen Grund für Sünden
Looking back and forth the need for this to end
Hin und her schauen, die Notwendigkeit, dass dies endet
There's no need for no sins
Es gibt keinen Grund für Sünden
Looking back and forth to catch the second wind
Hin und her schauen, um den zweiten Atem zu finden
Is she down for the set?
Ist sie dabei?
Is she worth all the stress?
Ist sie all den Stress wert?
Will she always be down for me?
Wird sie immer für mich da sein?
Getting crushed by all the lies
Erdrückt von all den Lügen
Yo, it's hard enough to breathe
Yo, es ist schwer genug zu atmen





Авторы: Derek Steele, Jesse Williams

Jesse Louis - The Bachelor's
Альбом
The Bachelor's
дата релиза
08-09-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.