Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
by
your
own
past
Gebrochen
durch
deine
eigene
Vergangenheit
You
were
distant
all
because
the
last
Du
warst
distanziert,
weil
die
letzte
Traumatic
even
though
it's
passed
traumatisch
war,
obwohl
sie
vorbei
ist
Damn,
I
just
released
my
final
mask
Verdammt,
ich
habe
gerade
meine
letzte
Maske
fallen
gelassen
We're
both
twins
of
a
flame
Wir
sind
beide
Zwillinge
einer
Flamme
We
can
see
through
each
other's
pain
Wir
können
den
Schmerz
des
anderen
sehen
There's
nothing
more
for
us
to
gain
Wir
können
nichts
mehr
gewinnen
(Baby
we're
thinking
we're
broken)
(Baby,
wir
denken,
wir
sind
gebrochen)
Together
at
last
Endlich
zusammen
We'll
last
Wir
werden
bestehen
('Cause
baby
we're
thinking
we're
broken)
(Denn,
Baby,
wir
denken,
wir
sind
gebrochen)
It
too
shall
pass
Auch
das
wird
vergehen
('Cause
baby
we're
thinking
we're
broken)
(Denn,
Baby,
wir
denken,
wir
sind
gebrochen)
Your
fam
never
supported
us
Deine
Familie
hat
uns
nie
unterstützt
Disappointed
by
the
lack
of
trust
Enttäuscht
durch
den
Mangel
an
Vertrauen
Misguided
by
the
puppy
love
Fehlgeleitet
durch
die
Schwärmerei
Lurking
toward
the
certain
mist
of
lust
Lauernd
auf
den
Nebel
der
Lust
Give
in
to
your
feelings,
I
Gib
deinen
Gefühlen
nach,
ich
Know
it's
hard
to
choose
what's
right
weiß,
es
ist
schwer,
das
Richtige
zu
wählen
But,
things
gonna
be
a'ight
Aber
alles
wird
gut
('Cause
baby
we're
thinking
we're)
(Denn,
Baby,
wir
denken,
wir
sind)
More
than
likely
even
though
they
probably
wanted
us
to
go
our
separate
ways
(Ways)
Mehr
als
wahrscheinlich,
obwohl
sie
wahrscheinlich
wollten,
dass
wir
getrennte
Wege
gehen
(Wege)
The
fact
you
gotta
know
is
that
it's
only
you
I
crave
(You
that
I
crave)
Du
musst
wissen,
dass
ich
nur
dich
begehre
(dich,
die
ich
begehre)
Know
you're
not
all
alone
Du
bist
nicht
allein
We
got
the
time
to
write
our
wrongs
Wir
haben
die
Zeit,
unsere
Fehler
wiedergutzumachen
This
is
where
we
belong
Hier
gehören
wir
hin
(Baby
we're
thinking
we're
broken)
(Baby,
wir
denken,
wir
sind
gebrochen)
Together
at
last
Endlich
zusammen
We'll
last
Wir
werden
bestehen
('Cause
baby
we're
thinking
we're
broken)
(Denn,
Baby,
wir
denken,
wir
sind
gebrochen)
It
too
shall
pass
Auch
das
wird
vergehen
So,
come
along
Also,
komm
mit
So,
please
don't
do
this
to
me
Also,
bitte
tu
mir
das
nicht
an
(Baby,
baby)
(Baby,
Baby)
(Baby,
baby)
(Baby,
Baby)
Even
though
it's
not
about
me
Auch
wenn
es
nicht
um
mich
geht
(Baby,
baby)
(Baby,
Baby)
(Baby,
baby)
(Baby,
Baby)
Together
at
last
Endlich
zusammen
We'll
last
Wir
werden
bestehen
('Cause
baby
we're
thinking
we're
broken)
(Denn,
Baby,
wir
denken,
wir
sind
gebrochen)
It
too
shall
pass
Auch
das
wird
vergehen
('Cause
baby
we're
thinking
we're
broken)
(Denn,
Baby,
wir
denken,
wir
sind
gebrochen)
Together
at
last
Endlich
zusammen
We'll
last
Wir
werden
bestehen
('Cause
baby
we're
thinking
we're
broken)
(Denn,
Baby,
wir
denken,
wir
sind
gebrochen)
It
too
shall
pass
Auch
das
wird
vergehen
('Cause
baby
we're
thinking
we're)
(Denn
Baby,
wir
denken
wir
sind)
'Till
the
night
and
early
morning
Bis
in
die
Nacht
und
den
frühen
Morgen
Let
me
slide
in
Lass
mich
reingleiten
(Baby
we're
thinking
we're)
(Baby,
wir
denken,
wir
sind)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Williams
Альбом
Broken
дата релиза
27-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.